ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Похолодев, Алессан впервые подумал о том, что Даг
запросто мог принести с собой на пастбище ту самую инфекцию, от которой
бежал из Руата. Но тут молодой лорд заметил дым, поднимавшийся от костра
чуть в стороне от дороги, увидел сушившуюся на ветке рубашку. Он услышал
пронзительный свист.
Ударив каблуками в бока своего скакуна, Алессан помчался по дороге к
загородке. Они перелетели барьер, и Алессан перевел Скинни на более
подобающую дороге рысь. А по склону со стороны ручья в ответ на призывный
свист поднимался табун. И там рядом со своими мамами на тонких ножках
неловко прыгали маленькие жеребятки. А бок о бок с ними - брюхатые кобылы,
которым еще только предстояло разродиться. От избытка чувств Алессан
радостно завопил, и эхо засмеялось ему в ответ. Неужели Даг прихватил с
собой всех беременных кобыл?! Алессан мечтать не смел о такой возможности!
Он полагал, что все они погибли...
Из грубо сделанного домика у склона холма показалась маленькая
фигурка. Одна! Одна маленькая темноволосая фигурка... Фергал!
- Вы не слишком-то торопились, лорд Алессан, - в голосе мальчика
звучали бесконечная обида и возмущение.
- Даг? - голос Алессана задрожал. Он не смог бы пошевелиться, даже
если бы от этого зависела его жизнь. До этого момента он даже и не
подозревал, как дорог стал ему старый конюх. И это не говоря уже о том,
что если Руат хотел восстановить свой престиж скаководческого холда, то
без Дага Алессан просто не представлял себе, как это возможно.
В ответ на вопрос Фергал только пожал плечами.
- Я думал, что вы забыли о нас! Дед сломал ногу, - он махнул рукой в
сторону домика, - и мне пришлось ухаживать за скакунами... и даже
принимать роды!
- Алессан? - из домика послышался слабый голос Дага. - Алессан, мы
сделали все, что могли...
- И тем самым спасли Руат!

- Извиняюсь за вторжение, - Капайм осторожно заглянул на Площадку
Рождений, выискивая взглядом Мориту.
- Входи, входи, - позвала его наездница.
Насторожено поглядывая на Орлиту, мастер лекарь прошел внутрь.
- Она выглядит вполне спокойной... - заметил он.
- Так оно и есть.
- М'барак, который привез нас с Десдрой в Вейр, говорил, что,
возможно, она даже позволит нам посмотреть на ее яйца...
- Десдра здесь? Я много слышала о ней от М'барака и К'лона.
- Она остановилась поболтать с Джаллорой, - Капайм откашлялся,
проявляя несвойственную ему нерешительность.
Капайм сильно похудел после болезни, но его глаза все так же горели
неуемной энергией, его рукопожатие было таким же крепким, как и раньше.
- И чему я обязана радости вашего визита? - спросила Морита.
- Новое неожиданное испытание... - Капайм усмехнулся, - как я
объяснил это мастеру Тирону.
- Что еще за испытание? - насторожилась Морита.
- Сейчас расскажу - поспешил заверить ее лекарь. - Но сперва скажи
мне, как по-твоему, можно иммунизировать скакунов сывороткой крови так же,
как мы иммунизируем людей?
Морита удивленно воззрилась на лекаря: странно, когда два человека
один за другим задают тебе один и тот же вопрос. Но что самое странное,
так это то, что вопрос вообще возник. Ее беспокоило и сердило, что никто
не подумал о безопасности скакунов - верных друзей и помощников людей. Она
вполне допускала, что главной задачей лекарей было спасение человеческих
жизней, но кто-то же все-таки должен думать и о несчастных животных! Ее
очень тронула и порадовала предусмотрительность Алессана, а теперь и
главный мастер лекарь пришел к ней по тому же самому поводу!
- Прошлым вечером я ответила на этот же вопрос лорду Алессану.
- Вот как? - Капайм удивленно поднял брови. - И что же ты ему
сказала?
- Я ответила утвердительно.
- Он связался с мастером Бальфором?
- Было слишком поздно, чтобы посылать сообщение в Керун. А что,
Бальфор - наш новый главный мастер скотовод?
- Он исполняет обязанности. Должен же кто-то занять это место.
- Алессану следовало проинформировать тебя о своих намерениях, -
нахмурилась Морита. - А если сам он слишком занят, можно было поручить это
Тьеро.
- Еще утро, - пожал плечами Капайм. - Меня сейчас больше волнует
другое... В теории, конская вакцина должна давать такой же иммунитет к
болезни, как и человеческая. Но на практике... Я готов помочь Алессану
всем, чем смогу.
- Чего это мастерская лекарей вдруг заинтересовалась вакцинацией
животных? - с любопытством спросила наездница.
- Дело в том, - пустился в объяснения Капайм, - что у меня, к
сожалению, есть весьма веские основания полагать, что эпидемия может
распространяться с помощью животных и что она может начаться еще раз...
возможны "рецидивы", как пишут об этом Древние.
- Ты хочешь сказать, нам снова грозит то, через что мы только-только
прошли? - Морита даже содрогнулась, представив себе подобную картину. -
Капайм, мы не переживем второй эпидемии! Вейры и так еле-еле набирают
необходимое число всадников на Падения. А если болезнь начнется по новой,
мы не сможем поднять в воздух даже полного крыла! - Капайм молчал, и это
заставило наездницу немного успокоиться. - Ты намекаешь, что если мы
сумеем иммунизировать скакунов, то второй эпидемии не произойдет? Ты
собираешься иммунизировать и людей, и скакунов сразу? И в этом твое
испытание... - а наездники должны помочь развезти вакцину. Так?
- Желательно, чтобы вакцина попала во все холды и мастерские в один и
тот же день, - кивнул Капайм, разворачивая свиток. - Поголовная вакцинация
- другого выхода у нас нет. Только так мы сумеем остановить эпидемию. Но
сделать это не так-то просто. Мои мастерские уже начали собирать
необходимую для вакцинации человеческую сыворотку. Но честно говоря, мы
еще не до конца оценили возможности иммунизации скакунов. Ясно только одно
- вакцинация должна пройти в течение следующих нескольких дней, или вторая
волна болезни нас опередит.
Морита снова содрогнулась. Она головой углубилась в изучение
составленного мастером лекарем графика.
- Все, разумеется, зависит, - сказала она, просмотрев документы, -
во-первых, от действенности конской вакцины, и во-вторых, от способности
Вейров эту вакцину развезти... Ты уже связывался с Вейрами?
- Мне хотелось сперва узнать ответ на вопрос о вакцине для скакунов.
А ты - ближайший специалист по этому вопросу...
- Мне потребуется как минимум шесть наездников из каждого Вейра.
Тогда, пользуясь составленным мною графиком посещения холдов, Вейров и
мастерских, развезти вакцину за один день вполне реально.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94