ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Туда наверняка собирается Массингем. Он, конечно, не оставит тебя без внимания.
– У него другие дела, – нахмурившись, ответила Джейн. – Нет, я попрошу капитана Картера. Он обещал повсюду меня сопровождать.
– Джейн, уж не думаешь ли ты выйти за него замуж? – Джон пристально на нее посмотрел и, замявшись, добавил: – Мне казалось, что Массингем уже намекнул тебе…
– Джон! – с негодованием прервала брата Джейн. – Что ты имеешь в виду?
– Зачем же тогда он пригласил нас в Массингем? – удивился Джон. – Теперь-то мы знаем, что не из-за Аманды. Аманда считает, что он в тебя влюблен. К тому же ты им скомпрометирована, и ему, как джентльмену, надлежит сделать тебе предложение. Хочешь, я с ним поговорю?
Джейн пришла в ужас.
– Не вздумай! Как ты мог предположить, что Макс…
– Прости меня, Джейни, – сокрушенно ответил Джон. – Я подумал, что тебе он нравится… и все могло бы устроиться наилучшим образом. В случившемся виноват только я один, и несправедливо, что страдаешь ты. Я-то надеялся, что Массингем в тебя влюбился и сделает тебе предложение.
– Если он это сделает по тем причинам, которые ты упомянул, то я отвечу отказом, – сказала покрасневшая Джейн. – Пожалуйста, Джон, оставь свои выдумки, они просто немыслимы.
Джон снова попросил прощения, поцеловал сестру в щеку и ушел, чтобы поторопить Аманду с отъездом к Хедерингтонам.
Оставшись одна, Джейн тяжело вздохнула.
– Как мило с вашей стороны пригласить меня, – сказала Джейн, обращаясь к леди Фэрли. – Позвольте вам представить капитана Картера – соседа и друга моего отца. Он очень по-доброму ко мне относится.
– Мы с капитаном Картером знакомы, – ответила леди Фэрли и одобрительно кивнула ему, затем пристально посмотрела на Джейн сквозь лорнет и осведомилась: – Ну-с, мисс, что вы еще мне скажете? – (Джейн покраснела.) – Нечего смущаться. Я точно знаю, что не вы причина всей этой неразберихи. Если бы не одна злобная особа, никаких слухов не появилось бы. Но что произошло, то произошло, и с этим придется смириться. – Она взглянула на капитана Картера. – Если вы не возражаете, Джейн останется со мной, пока я буду принимать гостей… а вы можете выпить чего-нибудь или поиграть в карты.
Капитан не стал возражать и удалился, уверенный, что его молодая приятельница находится в надежных руках.
Джейн стояла около леди Фэрли, когда та принимала гостей. Леди Фэрли обладала безупречной репутацией и пользовалась авторитетом, так что к ее протеже отнеслись достаточно благосклонно, решив, что слухи о ней были ложными. По манерам мисс Осборн все поняли, что она принадлежит к высшему обществу, а расположение к ней крестной Массингема наводило на определенные мысли, о которых Джейн, к счастью, не догадывалась.
Некоторые дамы пригласили Джейн к себе, на что она отвечала, что на днях уезжает, чтобы успеть на костюмированный бал к леди Фаррингдон. Дамы понимающе кивали и переглядывались, поскольку это утвердило их в подозрении, что между мисс Осборн и лордом Массингемом уже произошло объяснение. Джейн, в свою очередь, приглашала к себе на обед в четверг. Две ее новые знакомые приняли приглашение, а другие с сожалением отказались, но лишь потому, что были в этот день заняты.
– Вы так добры, – сказала Джейн, прощаясь с леди Фэрли. – Спасибо, что пришли мне на помощь, – и поцеловала ее в щеку.
– Я поступила бы так же независимо от того, объяснил бы Массингем мне все или нет, – сказала леди Фэрли, ласково глядя на Джейн. – Я уже говорила вам, что я вас благословляю.
Только сидя в карете, по пути домой, Джейн вдруг поняла, что имела в виду леди Фэрли и почему гости были на удивление любезны с ней. Все решили, что она и Массингем помолвлены!
На следующее утро Джейн получила весьма любезное послание от леди Мортон, в котором дама сообщала, что перепутала числа и сможет прийти к Джейн на обед. Обрадовавшись, Джейн тут же расстроилась, так как следом пришло письмо от Макса. Массингем извинялся за то, что он не придет в четверг, но обещал нанести визит до ее отъезда из города.
Джейн больше всего на свете мечтала о том, чтобы он предложил ей выйти за него, но ей было очень мучительно сознавать, что он сделает это только ради спасения ее репутации. Она провела бессонную ночь и почти решила ответить ему отказом, если он сделает ей предложение.
Обед, который давала Джейн, имел успех. Несколько раз ее спрашивали, приедет ли Массингем, и ей удалось спокойно, не покраснев, ответить, что у него неотложные дела. Вдруг она заметила, что за ней, сердито прищурившись, наблюдает сэр Эндрю.
Отчего бы ему сердиться? Хотя это неудивительно, принимая во внимание его собственное страстное объяснение в любви.
В течение всего обеда она ловила на себе его недовольный взгляд, но он молчал и лишь при прощании, сжав ее руку, тепло поблагодарил за приятный вечер.
– Я должен на несколько дней уехать из города, – сказал он. – Но мы встретимся у Фаррингдонов на балу… а может, и раньше.
Почему-то от его слов Джейн охватил озноб. Глупо, конечно, с ее стороны с недоверием относиться к другу детства Макса, но что-то необъяснимое в его поведении очень ее настораживало. Та страстность, с которой он говорил о своей любви, была чрезмерна, но это вовсе не означает, что он опасен. Какая ерунда! Макс обидится, если узнает, что ей неприятен его близкий друг.
Джейн прождала визита Макса еще два дня и решила уехать в деревню, поскольку портниха закончила примерку платьев Аманды. Когда Джейн спросила ее, не против ли Аманда вернуться в Корнуолл, та заявила, что дома они с Джоном смогут больше времени проводить вместе.
– Думаю, что мы объявим о вашей помолвке на Рождество, – сказала Джейн. – А следующей весной…
– Мы поженимся летом, – Аманда вся сияла, – после моего дебюта. Джон настаивает на том, чтобы у меня был светский сезон, а я должна его слушаться, правда?
Глава тринадцатая
– Джейн, душечка, я так по тебе соскучилась. – Мэгги неуклюже встала, чтобы обнять подругу, и засмеялась. – На меня сейчас не очень-то приятно смотреть.
– Ты чудесно выглядишь, – сказала Джейн. – Мэгги, тебе повезло: ты замужем за человеком, который тебя обожает, у тебя есть прелестная Сара, а скоро появится и второй малыш.
Мэгги удивила печаль, прозвучавшая в голосе Джейн. До сих пор она не замечала, чтобы ее подруга проявляла особый интерес к детям. Но, возможно, это оттого, что она была слишком занята управлением поместьем, что, по мнению Мэгги, является исключительно мужским занятием.
– Хочешь заглянуть в детскую? – спросила Мэгги. – Сара уже научилась ходить, а ей всего год и месяц. Представляешь? Сын миссис Говард пошел только в год и три.
– С радостью взгляну на нее.
– Тебе пора заводить собственных детей, – сказала Мэгги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42