ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

остаться независимым, но без любимой работы или пойти на сделку с контрразведкой.
– У меня нет времени на раздумья. Я правильно понимаю?
– Да. Вы все правильно поняли, – лаконично и очень весомо ответил молодой человек.
Татцуо Нагаи, тяжело вздохнул.
– Что я должен сделать?
– А делать вам особо ничего не придется. Более того, вы можете заниматься своей непосредственной работой. Мы вас ни в чем не ограничиваем. Но вам надо ещё больше подружиться с господином Умеловым. Вы должны стать его другом и в некотором роде компаньоном, – Фудзита в подтверждение своим словам, закивал головой.
– Это все? – несколько опешив от такого странного предложения, удивился Татцуо.
– В основном да. Но вы должны добиться от него полного к себе доверия. Нам важно, чтобы он в своих дальнейших расследованиях опирался на вас.
Журналист скептически переспросил:
– Но ведь он скоро уедет из Японии, и я не буду иметь возможности даже видеть его, а не то, чтобы помогать.
Фудзита сразу же поставил все точки над «и».
– Это отчасти правильно. Но у нас есть основания полагать, что он в скором времени отправится на Филиппины. И нам бы очень хотелось знать о каждом его шаге. Поэтому, сделайте все, чтобы вы стали ему интересны в дальнейшем, как компаньон в его будущих расследованиях. Потому что, если он вдруг найдет следы ценностей, то неминуемо опять вернется в Японию. Мы должны быть к этому готовы. Надеюсь, я вам понятно изложил свои пожелания?
– Да, господин Фудзита.
– Вот и отлично. У вас есть какие-нибудь вопросы?
– Да. А как мне быть с моей основной работой – журналистикой?
Контрразведчик улыбнулся саркастической улыбкой.
– На этот счет не стоит волноваться. Ваш шеф все для вас организует.
Только сейчас до Татцуо Нагаи дошло, что его непосредственный начальник господин Оказаки, является тайным агентом японской спецслужбы.
– Что я сейчас должен сделать?
– Просто поддерживайте с Умеловым очень тесные связи. Напроситесь в Москву, в конце концов. В общем, делайте пока то, что может вас с ним сблизить. А когда он отправится на Филиппины, обязательно добейтесь своего участия в этой экспедиции. И постоянно держите нас в курсе.
– Хорошо, – голос Татцуо уже не был столь напряженным.
– Тогда не смею вас больше задерживать. Да, вот ещё что. Связь будете поддерживать только со мной. Вот мой электронный адрес и телефон. Этими каналами связи можете пользоваться спокойно. Но, тем не менее, вам надлежит готовить мне письменный отчет, ежемесячно. Будете отправлять его вот по этому адресу заказными письмами, – Фудзита протянул журналисту маленький листок.
Татцуо, взяв из рук контрразведчика эту шпаргалку, бегло просмотрел ее и сунул во внутренний карман.
– Господин Нагаи, пожалуйста, запомните эти цифры и адреса. А бумагу уничтожьте. И нигде не дублируйте эти записи. Вы поняли? – Фудзита требовательно посмотрел на журналиста.
– Да.
– Тогда до свидания.
Татцуо поднялся и, поклонившись, вышел из кабинета.
Часть пятнадцатая

104
Сборы домой, на Родину – это всегда упоительно, но в тоже время немного хлопотно. Кроме обычных дел, связанных с упаковкой вещей и подготовкой необходимых документов для таможенной и паспортной службы, нужно ещё приобрести кучу сувениров для родных, друзей и коллег.
– Маруся! – Олег окликнул любимую, которая вот уже полчаса не выходила из ванной.
Мэри выглянула в холл, прикрываясь полотенцем.
– Как ты меня назвал?
– Маруся. А что, тебе не нравится?
– Меня так только бабушка называла в детстве. Вообще-то мне нравится, но только из уст близких людей.
Олег подошел к Марии и, обняв ее, запустил руку под полотенце.
– А я разве не близкий? – жарко зашептал он.
Она ловко вывернулась из его объятий и укоризненно посмотрела на него.
– Ну, что ты делаешь? Мы же договорились с тобой, что идем сейчас покупать сувениры.
Умелов поднял вверх руки и, виноватым голосом ответил:
– Всё. Больше не буду. Даю слово.
Мария улыбнулась и, взъерошив Олегу челку, собралась вернуться в ванную, чтобы одеться. Но её остановил внезапно раздавшийся телефонный звонок.
– Ну, кто это ещё? Может, не будем отвечать? Я и так за эти дни уже устала от всяких приключений.
– Трусиха. А вдруг это просто звонят из администрации отеля и хотят урегулировать какой-нибудь вопрос?
Он подошел к аппарату и снял трубку.
– Алло.
Выслушав говорившего, Олег прикрыл трубку ладонью и жестом подозвал Мэри.
– Это Татцуо. Я совсем забыл, что мы условились встретиться вечером. Пожалуйста, поговори с ним и попроси, чтобы он составил нам компанию. Тогда, мы сразу двух зайцев убьем. Он нам подскажет, где можно хорошие сувениры взять, а заодно и пообщаемся на прощание.
Мария тяжко вздохнув, взяла трубку, и сразу же лицо ее преобразилось.
Говоря с японцем, она постоянно улыбалась, как будто он был самым дорогим для нее человеком.
– О'кей, бай, – сказав эту дежурную фразу, она закончила разговор.
– Ну, что? – поинтересовался Умелов.
– Он сказал, что будет счастлив нам помочь и, бросив все дела, немедленно выезжает. Он будет через полчаса.
Олег потер руки.
– Отлично. Все. Давай, дуй в ванную и заканчивай там свои дела.
Вернувшись к дорожным сумкам, он прикинул, сколько места осталось в них для сувениров.
А в голове вертелась только одна мысль: сказать Татцуо об испорченной двери, и оставить ему деньги для возмещения ущерба.
105
Ацуо Таканиси сидел в своем кабинете, изредка поглядывая на позолоченную статуэтку самурая эпохи Сёгун, стоящую в центре стола у письменных приборов.
Прямо перед ним лежала открытая кожаная папка со старыми материалами по Онекотану.
Сегодня после утренней встречи с русским журналистом Таканиси многое понял и узнал. То, что судьба послала ему знак свыше в лице Умелова, он не сомневался. Но добрый ли это знак?
С одной стороны, то, что рассказал журналист, проливало свет на многие темные пятна давней истории, а с другой – ставило еще больше вопросов.
Итак, теперь Таканиси знал, что Онекотан, уже начиная с зимы восемьдесят пятого года, был под колпаком пограничной контрразведки. И все действия японской рыболовецкой компании, которая занималась поисково-диверсионной деятельностью на острове, были просчитаны советскими спецслужбами. И это, как сейчас выяснилось, была хорошо спланированная игра в «кошки-мышки».
Наконец, оябун узнал, что действительно произошло с их человеком на Онекотане. Советский спецназовец оказался сильнее их подготовленного кобуна. Если бы не действия китайца, который свернул шею раненому Масахиро, то последний бы точно попал в плен и, наверняка, рассказал советским дознавателям о роли их клана в этих поисках.
«Случайности не случайны», – в голове Таканиси, снова мелькнуло изречение китайского мыслителя Конфуция.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60