ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Держи себя в руках!
Фрэнк не то хихикнул, не то кашлянул и снова нажал на газ.
— Ты прав, — выдавил он. Но вскоре вновь затормозил. — Джо! Глянь на этот указатель! — и он судорожно сглотнул.
В свете фар перед братьями предстал знак — ветхий кусок дерева, на котором было вырезано: "Флейминг Рок, Аризона. Население —434".
Четыреста тридцать четыре человека: мужчины, женщины и дети. И все они исчезли, — сказал Джо.
Может, мы их найдем, — попытался пошутить Фрэнк. — Интересно, как они выглядят после стольких лет.
Ну, — молвил Джо, — раз уж мы тут оказались, поздно давать задний ход. Давай выясним, что это за мерцающий свет.
Дождь немного утих, ветер тоже. Братья достали фонарики и вышли из машины. Сквозь моросящий дождь они вскоре увидели контуры домов.
Вот он, тот самый Флейминг Рок, — произнес Фрэнк, водя лучом перед собой.
Вижу гостиницу с башней, — сказал Джо. И свет все еще колеблется.
— Придется залезть туда и взглянуть — может, кто-то делает это специально для нас, — расхрабрился Фрэнк.
Юные детективы дошли до подъезда гостиницы и вступили в вестибюль. Не останавливаясь и не глядя по сторонам, они через ступеньку рванули вверх по лестнице на второй этаж, а потом — на крышу. Никого по дороге не встретили.

Когда они вышли на верхушку башни, тот, кто размахивал фонарем (если таковой и был) уже исчез. Фонарь висел на месте, но не горел.
Фрэнк прикоснулся к стеклу.
Еще горячее! — вскрикнул он. Ребята замерли на месте.
Что теперь? — спросил Джо.
— Спустимся вниз и поищем того, кто размахивал фонарем, — решительно объявил Фрэнк. — Он или она должны быть где-то здесь.
Братья сошли вниз и обыскали весь отель, то и дело громко призывая кого-нибудь отозваться. Но никто им не ответил. И в точности как старатель, побывавший здесь до них, они нашли все на своих местах. В некоторых комнатах висела одежда. Кровати застелены чистым бельем.
В кухне еще варилась еда, в очагах горел огонь!
Фрэнк и Джо недоверчиво смотрели друг на друга и не могли вымолвить ни слова — потрясение было слишком велико. А когда они проходили через гостиничный вестибюль, то увидели в одной из пепельниц окурок сигары — она еще дымилась!
И вдруг они услышали странный звук.
"Кря, кря, кря!" — Из-за края занавеса появился утенок, заводная игрушка. Она проковыляла по полу, уткнулась в ботинок Джо и упала набок.
Джо нагнулся и поднял ее. Но завести ее снова не смог: ключа не было. Тогда он медленно поставил утенка на пол. Руки у него тряслись.
— Фрэнк, тут же были люди, — прошептал он. — Живые человеческие существа, которые дышали, беседовали, смеялись. Куда же они подевались?
Фрэнк беспомощно пожал плечами.
— Может, узнаем, если пойдем и поищем еще.
Ребята продолжили поиски. Возле задней двери, что вела в кухню, они увидели грязные следы — совсем такие же, как те, что оставили они сами, войдя в вестибюль.
Большеногий note 2 приходил, — сказал Джо, пытаясь стряхнуть мрачное настроение, которое охватывало их все больше.
Да, крупные лапки, — ухмыльнулся Фрэнк. — Но вообще-то почти как наши.
Ребята осмотрели всю гостиницу. Они находили все новые свидетельства чьего-то недавнего присутствия, но никого нигде не было видно.
Наконец, они снова вышли на темную улицу. Фрэнк посветил фонарем вокруг.
Перед некоторыми домами висят керосиновые лампы, — отметил он. — Давай зажжем их. Все-таки виднее будет.
Хорошая мысль, — откликнулся Джо, и ребята принялись за дело. Это оказалось нетрудно, потому что в большинстве ламп было все еще полно керосина.
Дождь прекратился, и из-за туч вышла луна. Она выглядела, пожалуй, какой-то странной. Раскаты грома и вспышки молний действовали ребятам на нервы. Казалось, сама природа предупреждала их об опасности. Ребята двинулись к церкви — она стояла через два дома от гостиницы. То было примитивное прямоугольное сооружение, на верхушке которого местные плотники воздвигли узкую колокольню. Когда братья входили в дверь, зазвонил колокол, наполняя ночной воздух какими-то потусторонними дрожащими звуками. Ребята в испуге попятились и воззрились на колокольню.
Невероятно! — воскликнул Джо.
Кто-то там, значит, дергает за веревку! — сказал Фрэнк. — Ветра-то почти нет, а колокол сам двигаться не может!
Ребята вбежали в церковь и кинулись к звоннице. Но когда они приблизились к ней, звон прекратился. Джо дернул за веревку. Колокол лишь чуть пошевелился.
Стоило им спуститься вниз, и новый неожиданный звук ударил их по нервам — где-то в глубине захлопнули дверь.
Должно быть, ветер, — заикаясь, произнес Джо.
Я уже сказал — он почти не дует, — отрезал Фрэнк.
Они направились к задней двери и увидели за ней нечто такое, от чего у них кровь застыла в жилах. В деревянной двери торчала стрела!
Вспомнив, что, по одной из версий, Флейминг Рок был уничтожен при нападении индейцев, ребята буквально остолбенели.
Как думаешь, это… это предупреждение? — выдавил из себя Джо.
Предупреждение о чем? — спросил Фрэнк. Его практичный ум начал восставать против того, что происходило с ними. — По-моему, нас просто разыгрывают! — объявил он. — Все это слишком "к месту", да и как-то примитивно. Может, это крупный розыгрыш, и подстроили его реально существующие люди, работающие с недвижимостью. А может, кто-то организует рекламу для телешоу Я просто не верю, что все это по-настоящему.
— Надеюсь, ты прав, — сказал Джо. — И все же… — Он не завершил фразу.
Ребята медленно вышли из церкви и двинулись по улице.
Что теперь будем проверять? — спросил Джо.
Дела у нас пойдут побыстрее, если разделимся, — предложил Фрэнк. — Поселок такой маленький, что, если кто-то на нас нападет, можем крикнуть друг другу.
М-м, да, — в голосе Джо было некоторое сомнение. — Встретимся на этом месте через полчаса.
Фрэнк кивнул и пошел направо. Джо двинулся налево. Он чувствовал себя совсем не таким храбрым, как брат, но не желал в этом признаться. Он обошел несколько домов и обнаружил в них все то же самое: огонь в очагах, еда на столах. "Видимо, что бы здесь ни случилось, это произошло в обеденное время", — деловито подумал Джо.
А вот и здание школы. Он вошел и поразился— тут было еще страшнее, чем в других домах. Парты стояли ровными рядами. На них лежали открытые книжки, чернильницы и гусиные перья… И вдруг порыв ветра зашевелил страницы книг!
У черной доски лежали мел и тряпка, на доске — последнее, что написал учитель: "Вторник, 23 сентября. Упражнения по правописанию". Ниже — слова для этих упражнений. Одно из них было "привидение". "Очень подходящее слово, учитывая то, что случилось с городом", — подумал Джо.
Покинув школу, он миновал несколько домов и решил обследовать здание покрупнее, местный магазин. Возможно, там он найдет ключ к загадке Флейминг Рока!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26