ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А зачем загонять машину вовнутрь?
- Опять говоришь, словно инопланетянец какой. Зачем? Да ради моего
скарба, вот зачем! Ты наверное, рехнулся, если думаешь, что я рискну
улететь с Говнюхи, не захватив с собой скарб. Если с ним все будет в
порядке, я тоже буду в порядке. Понял?
Порывшись в куче, Гейлорд нашел металлические клинья и кувалду, и
принялся вколачивать клинья под раздвижные двери, чтобы они не могли
закрыться.
- Ждите здесь! - крикнул он, запуская мотор грузовичка. - Я скоро
вернусь!
Он въехал в темный вход и скрылся из виду.
Как только он въехал, заработал механизм дверей. Одна створка
выдавила клин и заскользила вперед, но другой клин держался прочно, и
механизм только бессильно щелкал и жужжал.
- Еще одно очко в пользу твоего отца, - сказал Оливер.
Джульетта улыбнулась. Ее трясло, но она старалась взять себя в руки.
- Можешь не беспокоиться. Ему всегда как-то удается со всем
справиться.
Вниз по пандусу с грохотом спускался Гейлорд, волоча старые ружья и
потрепанную раздвижную лестницу.
- С грузовиком все о'кей, - сказал он. - Дальше будет чуть-чуть
труднее.
- Ларкин убрал входной трап, - сказал Оливер. - Кроме того, главный
люк прикрыт гранатометами и автоматическим оружием. Там мы не пройдем.
Нужен более тонкий подход.
- Какой, например?
Оливер задумался.
- Можно попробовать проникнуть через один из аварийных люков.
- Они высоко?
Оливер принялся вспоминать расположение помещений корабля.
- Самый нижний в тридцати футах от земли, - он прошел немного вокруг
корабля. - Приблизительно, здесь.
Гейлорд потряс в руке компактную раздвижную лестницу и поставил ее на
болотистую землю.
- Эта штука раздвигается на двадцать пять футов, если я не ошибаюсь,
- он утоптал землю под основанием лестницы и начал крутить рукоятку.
Медленно, секция за секцией, лестница поднималась вверх, скрываясь за
мягким изгибом брони корабля.
Раздвинув лестницу до отказа, Гейлорд выдвинул две боковые подпорки,
чтобы лестница стояла устойчивей, и забил их в землю.
- Лезьте за мной, - сказал он.
Он быстро карабкался со ступеньки на ступеньку, сжимая ружье.
Основание лестницы немного вдавилось в мягкую землю. За Гейлордом
поднимался Оливер, последней шла Джульетта. Лестница начала опасно
раскачиваться, наверху ей было не за что зацепиться. Дважды она толчками
погружалась в землю.
Оливер всегда знал, что не создан для приключений. Земля оказалась
неожиданно далеко, а лестница была неустойчивой. Он прижался к ней и
старался не нервничать. А что еще ему оставалось?..
Гейлорд уже добрался до аварийного люка. Сначала он безуспешно
пытался поддеть его край стволом одного из ружей. Потом он несколько раз
выстрелил наугад в замок. Грохот лазерного удара был оглушающим. Оливер
был удивлен, что древнее ружье просто не закоротило.
Один из выстрелов пришелся на открывающее устройство и люк неожиданно
распахнулся наружу. Гейлорд быстро отшатнулся назад, чтобы избежать
столкновения. При этом лестница отклонилась от борта корабля, застыла в
неустойчивом равновесии и они бесконечно, изматывающе долго висели между
небом и землей на покачиваемой ветром лестнице. Сохранивший хладнокровие
Гейлорд изо всех сил швырнул назад одно из ружей. Толчка вполне хватило,
чтобы лестница качнулась обратно и мягко соприкоснулась с гладким
металлическим корпусом корабля.
Гейлорд тут же ухватился за нижний край раскрывшегося люка и влез
вовнутрь. Бледный, дрожащий Оливер последовал за ним и помог Джульетте.
Они очутились в одной из орудийных башенок, где располагалось ручное
управление бластером (дистанционное находилось в командной рубке). С этого
места Оливер взял инициативу в свои руки. Он представил себе поэтажный
план корабля и повел их по трапам и коридорам; они осторожно крались через
корабль, пока не достигли верхней палубы. Над ними было только
навигационное оборудование, размещенное в носу корабля. Под ними, если
только Оливер правильно рассчитал, была командная рубка. Все трое
направили оружие в пол. С оглушительным ревом, болезненно сотрясшим
замкнутое пространство корабля, они вырезали лазерными лучами в полу
неровный круг. Гейлорд ударил по нему ногой, и круг провалился вниз,
разбрызгивая капли расплавленного металла.
Он спрыгнул вниз, держа оружие наизготовку, и застали Ларкина
врасплох. Он сидел за своим столом, говоря по рации со штабом.
Увидев Гейлорда, он перестал нашаривать оружие и обреченно поднял
руки.
В этот миг торжества они совсем забыли о Нормане. Джульетта очень
вовремя заметила его в противоположном конце рубки, когда он уже лез в
карман пиджака за своим пистолетом, вцепившись кровожадным взглядом в
спину отца. Вряд ли стоило гадать о его намерениях.
Джульетта выбила пистолет из руки Нормана и направила на него свое
ружье. Норман, покраснев от ярости, внезапно скользнул в сторону, кинулся
к столу Ларкина и схватил пульт управления взрывателем. Оливер прыгнул на
него как раз вовремя, чтобы выхватить дистанционник из его рук.
Увидев, что последние его надежды рухнули, Норман внезапно обессилел.
Его ярость и порожденная отчаянием сила исчезли и он рухнул на пол,
истерически стеная и плача.
- Да, этот парень не шутил, - пробурчал Гейлорд. - Дотянись он до
кнопки, и все вокруг разлетелось бы на мелкие кусочки.
Оливер кивнул.
- Наверное, он решил красиво умереть.
Гейлорд обошел вокруг стола, за которым с поднятыми руками сидел
Ларкин. Копранец забрал его пистолет и вытащил еще один из ящика стола.
Потом он выдернул администратора из-за стола и уселся за радиопередатчик.
- Вы там еще слушаете? - спросил он в микрофон.
- Слышу вас хорошо, - донесся потрескивающий голос. - У вас все в
порядке? Что, собственно...
- У нас все чудесно, милок, спасибо, - оборвал Гейлорд, ухмыляясь. -
С тобой говорит Айзек Гейлорд, здешний староста. Можешь передать своим
инопланетянским друзьям, что ваш любимый Ларкин обосрался и мы приняли у
него дела. Короче, мы здесь у руля. И мы знаем про все ваши вонючие планы.
Про бомбы и все такое. Так что по вашему не вышло, ясно? Мы сделаем так,
чтоб эта бомба вообще на взорвалась. А если не выйдет, то мы слегка
покумекаем и устроим дело так, чтобы весь этот чертов астероид разлетелся
на тысячи грязных липких кусков. На маленькие такие кусочки вонючего
дерьма, чтобы никакие ваши корабли не могли сгрести его в одну кучу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40