ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

в тени камня сидела женщина. Она откинула капюшон и подняла лицо:
седая и старая; глаза их встретились, и Хурин узнал ее. Это была она,
самая прекрасная и гордая женщина былых дней!
- Ты пришел, - сказала она. - Я так долго ждала!
- Темна была дорога, и я пришел, как только смог! - ответил он.
- Но слишком поздно! - сказала Морвен. - Они умерли!
- Я знаю, - ответил Хурин, - но не ты.
Морвен сказала:
- Почти. Я опустошена! Я уйду вместе с солнцем, времени осталось
мало, если ты знаешь, скажи мне: как она нашла его?
Хурин не ответил, и они сели рядом с камнем и не говорили больше.
Морвен умерла. Он посмотрел на нее в сумерках и ему показалось, что слезы
горя исчезли с ее лица.
- Она не была побеждена, - сказал Хурин и закрыл ей глаза. Сердце в
нем окаменело.
Хурин очнулся, и ярость вскипела в нем, его единственным желанием
было отомстить за зло, причиненное его роду.
Хурин встал и вырыл могилу для Морвен, и вырезал на камне слова:
"Здесь лежит также Морвен Элодвен".
Хурин переправился через Тенглин и пошел на юг по дороге, что вела в
Нарготронд. Наконец, он пришел к берегам Нарога и отважился перейти реку
по камням, и остановился перед разбитыми деревьями Фелагунда.
Здесь следует сказать, что после ухода Глаурунга, Мим отправился в
Нарготронд и вполз в разрушенные залы, он завладел ими и сидел, перебирая
золото и драгоценные камни. Поблизости не было никого, кто мог бы его
ограбить.
Но вот кто-то приблизился к двери и остановился на пороге. Мим
подошел ближе, чтобы выяснить его намерения.
- Кто ты, препятствующий мне войти в дом Финрода Фелагунда? - спросил
Хурин.
- Я Мим, и еще до того, как некие гордецы явились из-за моря, гномы
вырыли залы. Я вернулся, чтобы взять принадлежащее мне, потому что я -
последний из моего народа.
- Тогда не долго будешь ты пользоваться своим наследством! - сказал
Хурин, потому что я - сын Гальдора и сыном моим был Турин Турамбар,
которого ты не забыл. И это он убил дракона Глаурунга, опустошившего те
залы, где ты сейчас сидишь. И для меня не тайна, кем был предан Шлем
Дракона из Дориата!
Мим в великом страхе стал умолять Хурина взять все, что тот пожелает,
но сохранить ему жизнь, но Хурин убил его. Затем он вошел в залы и долго
оставался в этом месте. Он унес только одну вещь из этого огромного
богатства.
Он пошел на восток и пришел к сумеречным озерам, там его схватили
эльфы и привели к королю Тинголу. Взглянув на него, Тингол изумился, узнав
Хурина, пленника Моргота. Он сердечно приветствовал Хурина и оказал ему
почести.
Хурин не ответил королю, но вытащил из-под плаща ту вещь, которую
унес из Нарготронда: это был бесценный Наугламир, ожерелье карликов,
созданный для Финрода Фелагунда, и Хурин бросил его к ногам Тингола с
грубыми и жестокими словами:
- Получи свое вознаграждение, - крикнул он, - потому что ты хорошо
сберег моих детей и мою жену! Это Наугламир, и о нем знают эльфы и люди, и
я принес его тебе из мрака Нарготронда, где твой родич, Финрод, оставил
его, когда ушел вместе с Береном, сыном Барахира, исполнить поручение
Тингола из Дориата!
Тингол взглянул на бесценное сокровище и узнал в нем Наугламир, и
хорошо понял намек Хурина, но он удержал свой гнев, и тут заговорила
Мелиан:
- Хурин Талион, Моргот околдовал тебя, потому что тот, кто смотрит
глазами Моргота, видит все искаженным. Долго воспитывался твой сын Турин в
залах Менегрота, пользуясь любовью и почетом, как сын короля. И не по
нашей воле он ушел из Дориата. А впоследствии и жена твоя, и дочь нашли
приют здесь, и мы отговаривали Морвен, собравшуюся в Нарготронд. Это голос
Моргота в тебе обвиняет твоих друзей!
Хурин стоял неподвижно и долго смотрел в глаза королевы, и понял
правду обо всем, о несчастье, отмеренном ему Морготом, и, подняв сокровище
с пола, он подал его Тинголу, сказав:
- Прими, вождь, ожерелье гномов, как дар от того, у кого ничего не
осталось, и как память о Хурине, потому что теперь судьба моя свершилась,
и цель Моргота достигнута, но я больше не раб ему!
Затем он повернулся и покинул Тысячу Пещер. Никто не пытался
преградить ему путь, и никто не знал, куда он направился.
И говорят, Хурин бросился в море.
Когда Хурин ушел из Менегрота, Тингол долго сидел, глядя на бесценное
сокровище, и он подумал, что ожерелье нужно переделать, вправив в него
Сильмариль, и решил всегда носить его с собой, бодрствуя или во сне.
В те дни гномы все еще продолжали приходить в Белерианд, не малыми
группами, как раньше, а большими, хорошо вооруженными отрядами, и в
Менегроте они жили в отдельных помещениях и работали в кузницах.
Тогда как раз в Дориате находились искуснейшие мастера из Ногрода, и
поэтому король объявил им свое желание переделать Наугламир и вставить в
него Сильмариль. Увидев сокровище, гномы решили овладеть им, но они скрыли
свои мысли и согласились взяться за эту работу.
Они трудились долго, и Тингол, один, спускался к ним в кузницы и
сидел среди гномов, пока они работали. Настал день, когда его желание было
выполнено, и красота ожерелья была поистине велика.
Тогда Тингол, оказавшись среди гномов, хотел было взять ожерелье, но
гномы потребовали, чтобы он отдал им это ожерелье. Они сказали:
- По какому праву король эльфов притязает на обладание Наугламиром,
созданным нашими отцами для Финрода Фелагунда, который ныне мертв? Тингол
получил его из рук Хурина, а тот унес ожерелье, как вор, из мрака
Нарготронда.
Но Тингол понял, что скрывали их сердца. В гневе своем и гордости он
пренебрег опасностью и сказал им презрительно:
- Как вы, неуклюжее племя, смеете требовать что-либо от меня? - И
приказал им убираться без вознаграждения из Нарготронда.
Слова короля превратили их вожделения в ярость, они набросились на
него, схватили и убили его.
Тогда гномы, взяв Наугламир, покинули Менегрот и бежали через Регион
нa восток. Но весть о случившемся быстро распространилась по лесу, и лишь
немногие из отряда перебрались через Арос. Наугламир был отобран и
возвращен с великой скорбью королеве Мелиан.
Однако двое из убийц Тингола спаслись и вернулись в свой далекий
город в Синих горах, и там рассказали о случившемся, но далеко не все,
сказав, что гномы были перебиты в Дориате по приказу короля эльфов. Они
долго обдумывали способы мести.
И вскоре из Ногрода выступило огромное войско и, перейдя Гелион,
направилось через Белерианд на запад.
В Дориате произошли плохие перемены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88