ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- В Верхний город? Как туда пройти?
- Идите прямо по Пятой до Кафедрального парка, затем по Западному
склону и вверх по Речной стороне. Вы не заблудитесь.
Он беспомощно поглядел на нее.
- Вы нездешний?
Он кивнул.
- Ладно, - сказала она, - садитесь. Я подвезу вас.
Она переложила книги и куклу на заднее сидение, и он сжался возле
нее. Трогаясь с места, она бросила взгляд на его поношенные лыжные
ботинки.
- Идете пешком?
- Да.
- А почему не едете? Вы могли бы найти машину на ходу, и везде
изобилие газа и масла.
- Я не умею ей управлять, - подавленно сказал он.
Он тяжело вздохнул, машина подпрыгнула и рюкзак ударился о его плечо.
Краешком глаза она изучала его. У него была широкая грудь, мощная спина и
крепкие плечи. Руки большие и твердые, а шея мускулистая. Несколько секунд
она размышляла, потом кивнула самой себе и остановила машину.
- Что случилось? - спросил он. - Почему мы не едем?
- Как вас зовут?
- Майо. Джим Майо.
- Меня Линда Нильсен.
- Да? Очень приятно. Так почему мы не едем?
- Джим, я хочу сделать вам предложение.
- Ну? - Он с беспокойством уставился на нее. - Буду рад выслушать
вас, леди... то есть, Линда, но должен вам сказать, что у меня есть
кое-какие мысли, которые занимают меня уже долгое время... - Голос его
сорвался, он отвернулся от ее напряженного взгляда.
- Джим, если вы сделаете кое-что для меня, то я сделаю для вас.
- Что, например?
- Ну, мне страшно одиноко по ночам. Днем не так уж скверно - у меня
всегда масса дел... Но по ночам ужасно одиноко.
- Да, я понимаю... - пробормотал он.
- Я хочу изменить такое положение.
- Но чем в этом могу помочь я? - нервно спросил он.
- Почему бы вам не остаться на некоторое время в Нью-Йорке? Если
останетесь, я научу вас водить машину и найду автомобиль, так что вам не
придется идти на юг пешком.
- Это идея. А трудно водить машину?
- Я научу вас за пару дней.
- Вряд ли у меня выйдет так быстро.
- Ну, за пару недель. Зато подумайте, сколько тогда времени вы
сэкономите в таком длинном путешествии.
- Ну, - сказал он, - звучит это великолепно. - Затем он опять
отвернулся. - А что я должен сделать для вас?
Лицо ее вспыхнуло от возбуждения.
- Джим, я хочу, чтобы вы помогли мне притащить пианино.
- Пианино? Какое пианино?
- Прекрасное, розового дерева, из пивной на Пятьдесят Седьмой стрит.
Я хочу, чтобы оно стояло у меня. Гостиная буквально плачет по нему.
- О, вы имеете в виду, оно вам нужно для обстановки, да?
- Да, но я буду играть после ужина. Нельзя же все время слушать
записи. У меня все приготовлено - есть самоучитель и пособие по настройке
пианино... Я уже знаю, куда его поставить...
- Да, но... в городе наверняка есть квартиры с пианино, - возразил
он. - Их, наверное, по меньшей мере, сотни. Почему вы не переберетесь в
такую квартиру?
- Никогда! Я люблю свой дом. Я потратила пять лет, обставляя его, и
он прекрасен. Кроме того, проблема воды.
Он кивнул.
- С водой всегда хлопоты. И как вы справились с ней?
- Я живу в домике в Центральном парке, где раньше стояли модели яхт.
Фасад дома выходит к пруду. Это милое место, и я обосновалась там. Вдвоем
мы сможем перетащить пианино, Джим. Это будет нетрудно.
- Ну, я не знаю, Лена...
- Линда.
- Простите, Линда, я...
- Выглядишь ты довольно крепким. Чем ты занимался раньше?
- Когда-то я был грузчиком.
- Ну! Я так и думала, что ты сильный.
- Но я уже давно не грузчик. Я стал барменом, а потом завел свое
дело. Я открыл бар в Новой Гавани. Может быть, слышали о нем?
- К сожалению, нет.
- Он был известен в спортивных кругах. А вы что делали раньше?
- Была исследователем в ББДО.
- Что это?
- Рекламное агентство, - нетерпеливо объяснила она. - Мы можем
поговорить об этом позднее, раз ты остаешься. Я научу тебя управлять
машиной, и мы перетащим ко мне пианино и еще кое-какие вещи, которые я...
Но они могут подождать. Потом можешь ехать на юг.
- Линда, я, право, не знаю...
Она взяла Майо за руки.
- Подвинься, Джим, будь милым... Ты можешь жить у меня. Я чудесно
готовлю и у меня есть славная комната для гостей...
- Для кого? Я хочу сказать, ведь ты же думала, что была последним
человеком на Земле.
- Глупый вопрос. В каждом приличном доме должна быть комната для
гостей. Тебе понравится мое жилище. Я превратила лужайки в огород и садик.
Ты можешь купаться в пруду и мы раздобудем тебе новенький "джип"... Я
знаю, где стоит такой.
- Думаю, мне скорее хотелось бы "кадиллак".
- У тебя будет все, что захочешь. Так что, Джим, договорились?
- Олл райт, Линда, - неохотно пробормотал он. - Договорились.

Это был действительно славный дом с пологой медной крышей,
позеленевшей от дождей, с каменными стенами и глубокими нишами окон.
Овальный пруд перед ним сверкал голубым под мягким июньским солнцем, в
пруду оживленно плавали и крякали дикие утки. Лужайки на откосах,
поднимавшихся вокруг пруда, как террасы, были возделаны. Дом стоял фасадом
на запад и расстилавшийся за ним Центральный парк выглядел неухоженным
поместьем.
Майо задумчиво посмотрел на пруд.
- Здесь должны быть лодки и модели кораблей.
- Дом был полон ими, когда я переехала сюда, - сказала Линда.
- В детстве я мечтал о такой модели. Однажды я даже... - Майо резко
замолчал. Откуда-то издалека донеслись резкие удары, тяжелые удары с
нерегулярными промежутками, звучавшие, как громкий стук железом под водой.
Они прекратились так же внезапно, как и начались.
- Что это? - спросил Майо.
Линда пожала плечами.
- Не знаю точно. Думаю, это разрушается город. То и дело я встречаю
рухнувшие здания. Ты привыкнешь к этому. - В ней снова вспыхнул энтузиазм.
- Теперь зайдем внутрь. Я хочу показать тебе все. - Она раскраснелась от
гордости, подробно показывая обстановку и украшения, смутившие Майо, но на
него произвела впечатление гостиная в викторианском стиле, спальня в стиле
ампир и крестьянская кухня с керосинкой для стряпни. Колоссальная комната
для гостей с четырехспальной кроватью, пышным ковром и керосиновыми
лампами встревожила его.
- Что-то вроде девичьей, а?
- Естественно. Я ведь девушка.
- Да, конечно. Я хотел сказать... - Майо с беспокойством огляделся. -
Ну, мужчины привыкли к не столь утонченной обстановке. Ты уж не обижайся.
- Не беспокойся, кровать достаточно крепкая. Запомни, Джим, не ходи
по ковру и убирай его на ночь. Если у тебя грязная обувь, снимай за
дверью. Я нашла этот ковер в музее и не хочу его портить. У тебя есть
сменная одежда?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10