ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Он забрал нашего капитана, — первым нарушив молчание, захныкал Замараха.
Внезапно команду «Морского струпа» охватила страшная паника.
— Ну и образина! — воскликнула Ригган. — Вы видели это чудовище, мэм?
— Ты можешь взять его след, Ригган? — осведомилась Курда.
— Его может взять любой мало-мальски различающий запахи зверь, — ответила та. — Другой вопрос: кому будет охота это делать?
— Если хочешь жить, — приставив к подбородку ищейки конец сабли, произнесла Курда, — тебе придется отправиться по его следу. Это мой приказ. У этого типа на голове корона Саренго. Она по праву принадлежит мне.
Следующее утро выдалось пасмурным и дождливым. Аббат и Мэлбан вслед за разносчиками завтрака обходили караульных на крепостной стене и раздавали им одеяла.
— Морось скоро закончится, — отсалютовав, произнес Скарум, — еще до полудня.
— Пожалуй, ты прав, — окинув взглядом небо, согласился аббат. — Сегодня утром тебе никто не мешает всласть позавтракать. Не правда ли?
— Что правда, то правда, — зачерпнув большую ложку овсяной каши, ответил тот. — Сегодня делиться своей едой с какими-то бандитами я совсем не собираюсь. Ей-ей, разбойники сегодня утром сюда не сунут носа.
— Ну уж куда им, — усмехнулась Мэлбан. — Ведь ты вчера явил такую храбрость, что всех их насмерть напугал.
— Это мой долг, мэм. — Шаркнув лапой, Скарум отвесил мыши почтительный поклон. — Считаю для себя нескромным об этом даже вспоминать. Но должен заметить, что, если бы негодяи и впрямь дали стрекача, нас бы об этом все равно никто не известил. А стоять тут второй день подряд, да к тому же под дождем, скажу я вам, мало радости.
— Конечно, конечно, мой друг, — сочувственно похлопал зайца по лапе аббат. — Может, тебе лучше пойти в аббатство приглядеть за диббанами. После нескольких дней заточения они стали совершенно неуправляемыми…
Театральным жестом заяц навострил уши, словно услышал что-то подозрительное.
— Что вы, что вы, — запротестовал он. — Оставить бедных зверят без надежный защиты — это, право, не по мне. Враг, как говорится, не дремлет. Кто знает, может, он как раз сейчас подкрадывается к нам. Нет, отец настоятель, если вы не возражаете, я останусь на своем посту. И буду исполнять свой долг до последнего издыхания. Такой уж я уродился, сэр.
Трисс, Шог, Крув и Сагакс сидели неподалеку от Скарума и прекрасно слышали его разговор с аббатом и мышью-архивариусом.
— Нет, вы его только послушайте, — не удержавшись от смеха, сказал Сагакс. — Не говорит, а соловьем поет. С таким языком можно идти хоть к пчелам в улей.
— При условии, если они предварительно накормят его медом, — сухо добавил Крув.
Скарум не слышал, о чем говорили его друзья, но высокомерно фыркнул при взрыве их раскатистого смеха:
— Интересно, чему можно так радоваться в такое мерзкое дождливое утро?
На южной стене аббатства под самодельным навесом, сделанным из натянутых на зубчатое ограждение крепости одеял, несли службу Могак с Крикулусом. До них тоже донесся веселый смех Трисс и ее друзей.
— Приятно слышать, как веселится наша молодежь, — сказал золотистый хомяк, когда к ним подошел аббат. — Знать, у них хорошее настроение. Трисс рассказала мне, что была рабыней в королевстве Рифтгард. Отрадно видеть, что после выпавших на долю этой милой девушки испытаний она не разучилась улыбаться.
— Да, — согласился аббат, поглядев на шутившую в обществе друзей Трисс. — Этой молодой белке судьба уготовила такую особую участь. Взгляните, как она носит меч Мартина Воителя. Думаю, так или иначе, но Трисс оставит свой след в истории нашего аббатства.
— Совершенно с вами согласен, — оторвавшись от миски с кашей, произнес Могак. — Эта девица рождена для великих дел.
35
Лишившись своего предводителя Плагга морские бродяги оказались в полной растерянности. Сбившись в кучу в одном конце лагеря, они, угрюмые, понурые, молча сидели у костра. Курда, обсуждавшая дальнейшие планы с Ворто и Ригган, то и дело бросала презрительные взгляды на мрачных пиратов.
— Посмотрите только на эту шайку пустоголовых кретинов! — процедила она. — От этого жалкого сброда нам никакого толку!
Ворто поспешил согласиться со своей повелительницей.
— Да, мэм, вы, как всегда, правы. Эти придурки ничего толком не умеют — ни пищи промыслить, ни даже костер разложить. Вот уж обуза на нашу голову, да, Ригган?
Однако крыса-ищейка не стала особенно разоряться по поводу злополучных пиратов. Она была хорошо знакома с привычками и нравами, царящими среди подобных искателей приключений, и знала, как использовать их к собственной пользе.
— Может, эти парни и в самом деле малость сбились с панталыку, — буркнула она, — да только они ничем не хуже ваших обожаемых крыс-стражников. По правде говоря, все мы сегодня здорово перепугались. Что ж удивляться, что у них до сих пор поджилки трясутся!
Курда привыкла прислушиваться к словам Ригган, хотя никогда не подавала виду, что ценит ее советы.
— Ну и что нам, по-твоему, делать? — с притворным равнодушием спросила она.
Ригган уже не сомневалась, что Курда сделает в точности так, как она скажет.
— Прежде всего, нам надо хорошенько отдохнуть, — заявила она. — А для этого неплохо найти местечко подальше от этих проклятых змеюк. А там, мэм, прикажите разбить новый лагерь и разложить хороший костер — не два, а один большой костер. Хватит нам распрей между пиратами и стражниками. Нечего держаться особняком. Расставьте караульных, пошлите фуражиров добыть пищу. Пусть весь это сброд увидит, кто здесь главный! Докажите, что вы умеете навести порядок!
Курда слушала, довольно кивая головой.
— Да, да, разумно! — несколько раз повторила она. Ободренная милостивым вниманием принцессы, Ригган продолжала.
— А когда все парни малость очухаются, мы пустим эти морские отбросы в дело, — усмехнулась она. — Я-то уж знаю, мэм, нет такого хлама, из которого нельзя извлечь пользу. Вы ведь решили во что бы то ни стало добыть себе корону, да? Тут уж, понятно, без трупов не обойдется. И чем рисковать жизнью таких верных ваших слуг, как я, Ворто или даже стражники, не лучше ли поставить под удар этих безмозглых пиратов? Предложение Ригган так понравилось принцессе, что она обнажила свои длинные желтые зубы в подобии улыбки.
— Здорово придумано! Мы отделаемся от них, а сами вернемся на их корабле в Рифтгард! — заявила она. — Освободим корабль от пиратов и нагрузим его сокровищами!
— Именно так, мэм, — почтительно склонившись в поклоне, подхватила Ригган. — Прекрасная идея. Прав да, Ворто?
— Да, да, замечательная идея, — поспешно закивал головой капитан крыс-стражников. — Просто блеск!
Курда похлопала по рукоятке сабли.
— У меня все идеи прекрасные, — надменно проронила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77