ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Время и занятия принца – его личное дело, – отрезала Бриони.
Но втайне она даже не огорчилась. Нужно было спешить. Принцесса постаралась быстрее разобраться с неотложными вопросами и выслушала великое множество историй, которые люди желали непременно сообщить лично ее королевскому высочеству. Но она не могла ни на чем сосредоточиться.
Покончив с делами, Бриони отправилась в свои покои и перекусила холодным цыпленком и хлебом. В такой день горячая пища подошла бы больше, но принцесса должна была торопиться на назначенную встречу…
«Можно ли так относиться ко всему? – думала Бриони. Ей было забавно и немного стыдно. – Что ж, такова работа – королевская работа».
Но ей не удалось полностью убедить даже себя.
Роза и Мойна пришли в негодование от ее сегодняшнего поведения, от вызывающего наряда и от предстоящей встречи. Естественно, ни одна из них не решалась говорить открыто, но придворные дамы шушукались за спиной девушки, а отправить их прочь без скандала не представлялось возможным. Когда намерения принцессы встретили стойкое сопротивление, преподнесенное как беспрекословное подчинение госпоже, Бриони сдалась и позволила фрейлинам сопровождать ее.
«Все нормально, – успокаивала она себя. – Все выглядит абсолютно невинно. Сплетникам не о чем судачить».
Но Бриони не могла избавиться от обиды. Повелительница всех северных земель – да, пусть совместно с братом – не имеет права встретиться с человеком без присмотра, словно несмышленый ребенок!
Он поджидал принцессу в садике, где выращивали пряности. Из-за спора с фрейлинами она задержалась дольше, чем хотела. Бриони подумала, что людям, выросшим на юге, тяжелее переносить прохладную погоду. Но если Давет дан-Фаар и страдал от холода, он никак этого не показывал.
– Я рассчитывала, что мы сможем остаться здесь, – сказала Бриони, – однако слишком холодно. Давайте прогуляемся по аллее и побеседуем в павильоне королевы Лили.
Посол с улыбкой поклонился. Возможно, он и в самом деле был рад перебраться туда, где теплее.
– Зато вы, как вижу, оделись по погоде, – заметил он, оглядывая Бриони с ног до головы.
Девушка с раздражением почувствовала, что краснеет.
В этом небольшом павильоне правнучка Англина любила сидеть за шитьем, наслаждаясь ароматом пряных трав, которым веяло из садика. Охранники Бриони в полном составе тоже вознамерились разместиться в уютной маленькой комнате, но принцесса позволила остаться лишь двоим. Те устроились у дверей, откуда им было видно Розу и Мойну, занятых шитьем. Фрейлины ни на минуту не спускали глаз со своей госпожи.
– Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете, лорд Давет, – вежливо произнесла Бриони, когда им подали глинтвейн.
– Да, наилучшим образом, ваше высочество. – Он сделал глоток вина. – Должен признаться, что в такие дни, как сегодня, когда дует пронизывающий ветер, я особенно скучаю по Иеросолю.
– Это понятно. Совсем не хочется, чтобы наступали холода, но, похоже, уже приближается зима. Такое тепло весьма необычно для декамена.
Давет хотел что-то добавить, но передумал и лишь спросил:
– Вы так оделись из-за погоды, ваше высочество?
Он указал на толстые рейтузы и длинный камзол. Бриони перешила их для своей тонкой талии и более широких, чем у мужчин, бедер. Одежда принадлежала Баррику, но тот ни разу не надевал эти вещи.
– Мне кажется, вы не одобряете мой наряд, лорд Давет.
– Прошу прощения – нет, ваше высочество. Я считаю грехом против природы, когда женщина, особенно такая молодая и красивая, надевает столь грубый наряд.
– Грубый? Это блуза и камзол принца. Видите вышивку золотом? Они не могут быть грубыми.
Давет нахмурился. Бриони было очень приятно видеть его сбитым с толку – все равно что наблюдать за неуклюжим падением наглой кошки.
– Это мужская одежда, принцесса Бриони, и не важно, насколько богато она украшена. Она делает грубым то, что от природы изящно.
– Значит, от того, во что я одета, зависит мое природное изящество? Боюсь, у меня слишком мало места для маневра, лорд Давет, если я становлюсь грубой из-за одного того, что надела камзол.
Посол улыбнулся, но было заметно, что этот разговор раздражает его.
– Хотите надо мной посмеяться, ваше высочество? Вы, конечно, можете себе это позволить. Но вы спросили, одобряю ли я ваш наряд, Я ответил вам честно: не одобряю.
– Значит, будь я вашей сестрой, вы бы запретили мне так одеваться?
– Будь вы моей сестрой или любой другой женщиной, чью честь я должен защищать, запретил бы. Непременно.
На секунду Бриони поймала взгляд его темных глаз и увидела в них гнев и требовательность. Она почувствовала себя так, будто играла с безобидным котенком, а тот вдруг начал кусаться.
– Видите ли, лорд Давет, именно поэтому я попросила вас посетить меня, – сказала она.
– То есть именно вы, а не «мы» и не «нас», ваше высочество?
Она снова почувствовала, что краснеет.
– «Мы», «нас»? Вы переступаете границы, лорд Давет.
– Я не совсем ясно выразился, ваше высочество, – ответил посол и склонил голову. Но Бриони успела заметить легкую улыбку на его губах: прежнюю самодовольную улыбку. – Прошу меня простить. Я имел в виду, что вы не сказали «мы», а значит, эта встреча только с вами, а не с вами и вашим венценосным братом, как мне сначала дали понять. Я предполагаю, что вы желаете поговорить менее официально?
«Вот дьявол!» – мысленно выругалась Бриони.
– Нет, я не это имела в виду. Я пришла сюда в качестве сорегента, с согласия моего брата. Вы заставляете меня жалеть о том, что я разговаривала с вами как с другом, лорд Давет.
– Пусть Трое Высочайших разрушат мой дом, если я предполагал нечто подобное, принцесса! Если имел в виду что-либо, кроме уважения и благоговения. Мне лишь хотелось уточнить, какого рода аудиенция мне назначена.
Бриони выпила вина, пытаясь выгадать время и вернуть самообладание.
Ваши слова о защите чести оказались весьма кстати, – сказала она. – Об этом я и хочу поговорить. Всего несколько недель назад я как раз и была тем жалким существом, кого должны были отправить с вами в Иеросоль, чтобы выдать замуж за вашего господина, в качестве… в качестве выкупа. Думаю, вы не забыли, лорд Давет, что являетесь послом нашего врага.
– У вас есть враги пострашнее Лудиса, ваше высочество. Подозреваю, у вас есть и друзья куда менее надежные, чем я. Но прошу меня простить: я опять допустил непростительную оплошность, прервав вас.
Он снова ее задел, но гнев помог Бриони взять себя в руки. Она продолжала:
– Пришло время правителям Южного Предела и королевств Пределов дать ответ вашему господину, протектору Иеросоля, на его брачное предложение. Пока мой старший брат был регентом, оно могло быть принято, но сейчас, как вы понимаете, ответ отрицательный.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208