ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Сделав паузу, принц заговорил снова, теперь в словах его слышалась горечь:
- Когда я встретил Зулейю, я поверил, что эта женщина любит меня ради меня самого.
Веста и раньше ненавидела коварную турчанку, но сейчас она почувствовала ревность, причинявшую ей почти физическую боль.
- Она была очень красива? - невольно вырвалось у девушки.
Принц не смотрел на нее.
- Она была необычной, завораживающей, полной хорошо просчитанного шарма. Зулейя была на восемь лет старше меня. Она была опытной светской львицей. Я никогда не встречал подобных ей женщин.
- И ты… полюбил ее?
- Я был увлечен! Очарован, как сказал тебе на корабле помощник премьер-министра. Это правда. Зулейя словно околдовала меня. Я не понимал, что мною опять манипулировали. Я привез Зулейю в Катонию. Через несколько месяцев премьер-министр выразил мне от имени кабинета протест. Появились карикатуры, фельетоны в газетах. Даже угрозы расправиться с Зулейей. Но я ничего не слушал.
- Я могу понять это, - снова произнесла Веста.
- Я впервые действовал по собственной воле, не считаясь ни с кем, - продолжал принц. - Я отказывался слушать тех, кто до сих пор диктовал мне решения, решил, что не дам запугать себя и заставить расстаться с искренне привязанной ко мне женщиной.
Веста хорошо понимала побуждения принца. Ему впервые представилась возможность самому принимать решения, и сопротивление окружающих только усиливало желание поступать по-своему.
- Но в конце концов, - продолжал Миклош, - ситуация стала взрывоопасной. Я не мог больше игнорировать настроение своих подданных. И когда премьер-министр вновь обратился ко мне с просьбой выбрать супругу, я согласился.
Последовала долгая пауза.
- И сказал ему, что единственная женщина, на которой я готов жениться, - это ты. Веста.
- Я?! - удивленно воскликнула Веста. - Но откуда ты вообще знал о моем существовании?
- Я видел тебя, - ответил принц.
- Видел?!
- В прошлом году я приезжал в Англию в качестве гостя принца-регента. В тот вечер его высочество давал большой прием. И когда мы шли в столовую, где был накрыт ужин, я заметил тебя у окна. - Голос его потеплел. - Я сразу подумал, что в жизни не видел такой красавицы! Повернувшись к герцогине Девонширской, которую я вел в столовую, я поинтересовался, кто эта юная красавица. И ее светлость обещала чуть позже представить меня леди Весте Крессингтон. Но после ужина нам не удалось тебя найти.
- Я помню этот прием, - сказала Веста. - Я ушла пораньше, потому что там было очень душно.
- На следующее утро я возвратился в Париж. Но я не мог забыть твою красоту, и когда премьер-министр предложил мне, согласно нашим традициям, выбрать невесту из английского королевского дома, я велел ему попросить твоей руки.
- Он не говорил мне, что ты видел меня, - удивилась Веста.
- Я ничего ему не сказал. Мне почему-то не хотелось говорить об этом. Твоя красота осталась в моей памяти как сильное эмоциональное переживание.
- Но когда я приехала… ты ведь пытался отослать меня обратно.
- С того момента, как премьер-министр отплыл в Англию, Зулейя и ее друзья стали убеждать меня, как глупо было согласиться на жену-англичанку. Они говорили, что британцы холодны и черствы. Что их женщины не могут испытывать страсти. Еще они доказывали, что ты никогда не сможешь понять народ Катонии, не станешь даже пытаться.
- И ты… поверил им?
- Я уже говорил тебе, что я слаб. И я поверил им.
- Так вот почему ты пытался отослать меня.
- Мне и в голову не приходило, что премьер-министр уже заключил брак по доверенности.
- А мне не приходило в голову, что это., шло вразрез с твоими желаниями.
- Это было бы шоком для революционеров, если бы они узнали об этом. Ведь «беспорядки в Диласе были спровоцированы именно моей предстоящей женитьбой, которую они хотели предотвратить. Они думали, что в случае успеха революции я вынужден буду бежать из страны. И это даст основания турецкому правительству, с которым тесно связана Зулейя, оккупировать Катонию якобы с целью установления мира и порядка. А меня бы поставили перед выбором - отречься от престола или вернуться и стать марионеткой в руках турков.
- И мадам Зулейя хотела этого? - недоумевала Веста.
- Она боялась, что после женитьбы потеряет власть надо мной. Я слишком поздно понял, что натворил. Моей стране угрожала опасность.
- И что же ты тогда сделал?
- Я собрал армию. Я выслал из страны Зулейю и ее сообщников.
- И она… никогда… не вернется?
- Никогда! И, надеюсь, со временем мне удастся возместить причиненный ею ущерб. Только когда революция практически закончилась, я узнал, что Зулейя наняла бандитов, которых послала в Йено, чтобы они убили премьер-министра, который всегда был ее врагом, и избавились от тебя.
- Они… убили бы меня?
- Скорее всего отправили бы обратно на корабль, если бы он еще был в гавани. Но случись им обнаружить тебя одну, как обнаружил я, тебе наверняка предстояло умереть.
- Так ты спас меня!
- Я послал всех солдат, которых смог собрать, ловить бандитов на дороге в Дилас. Но я не правильно рассчитал день твоего прибытия. И неожиданно я осознал, что, поскольку никто вас не встретил, вы с премьер-министром, возможно, уже едете в столицу без охраны. Я помчался сломя голову по горной дороге, чтобы перехватить вас. И нашел тебя одну в гостинице.
- И ты… все равно не хотел… чтобы я осталась?
- Ты была красивой, еще красивее, чем я тебя помнил. Но семя сомнения уже было посеяно в моей душе - я убедил себя, что лучше выбрать жену в Греции или в самой Катонии.
- И ты попытался заставить меня вернуться.
- Я был уверен, что ты и сама сочтешь это разумным при первом упоминании об опасности Разве мог я представить, какой храброй окажется моя невеста?!
- И когда же твое отношение ко мне изменилось?
- Я понял, что никогда еще не встречал такой отважной женщины, когда ты, не моргнув глазом, проехала по узкой тропинке над отвесной скалой, а потом притворилась, что тебе не по себе после морского путешествия. Я видел, как дипломатично и сочувственно ты вела себя с грязной женой владельца гостиницы. Я ел еду, которую ты приготовила мне, отдраив сначала сковородку А потом я спустился вниз и обнаружил тебя спящей перед очагом.
Веста вспомнила свой сон и снова поняла, что именно тогда она окончательно влюбилась в Миклоша.
- Я сидел и смотрел на тебя, - тихо продолжал принц, - и понимал, что ты не просто красива. Ты - все, о чем мечтает каждый мужчина, все, чего только можно желать в этой жизни.
Нотки страсти в его голосе заставили Весту задрожать. Она готова была подбежать и обнять Миклоша, но он продолжал:
- А затем, после того как ты приготовилась умереть от моей руки с таким мужеством, о существовании которого я даже не подозревал, ты спокойно уснула в моих объятиях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39