ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

! Разве пристало так вести себя человеку вашего круга?
— Только нравоучений мне здесь не хватало! Внезапно Прюденс как громом поразила мысль. У нее даже дыхание перехватило.
— А может, вы договорились здесь с кем-то встретиться, милорд?
— Нет, черт побери, я ни с кем не собирался встречаться в чужой спальне. Если хотите знать, у меня здесь дело.
Прюденс, к своему удивлению, вздохнула с облегчением.
— Какое?
— Оно касается ожерелья, а к вам не имеет никакого отношения.
— Боюсь, имеет. — Прюденс очень жалела, что не видит его лица. — Сэр, я перестану вас уважать, если вы развлекаетесь тем, что похищаете ожерелья. Не может быть, чтобы лондонская жизнь наводила на вас такую тоску!
— Дьявольщина! Я не вор! — В голосе Себастиана послышалось искреннее негодование.
— Разумеется, нет. Я этого не говорю. Но вы обожаете всевозможные загадки, не так ли? Расскажите, чем вы занимаетесь в этой спальне?
— Я вам уже сказал — ищу ожерелье. Больше я не собираюсь перед вами ни в чем отчитываться. Мы должны выбраться отсюда, пока кто-нибудь не застал нас здесь. Наверняка очень многие заметили, как вы пробирались сюда.
— Меня никто не видел, — успокоила его Денси.
— Откуда вам известно? В таких делах вы ничего не смыслите.
— А вы?
— У меня опыта, право же, несколько больше. — Он схватил ее за руку и уже приоткрыл дверь, но, услышав, как в коридоре скрипнула половица, замер. — Черт!
— В чем дело? — прошептала Прюденс.
— Кто-то идет по коридору. Теперь нам отсюда не выйти.
— А что, если зайдут сюда?
— Тогда конец. И все по вашей вине, Прюденс. Я вам этого не забуду. — Себастиан увлек ее к внушительных размеров шкафу красного дерева.
— Куда вы меня тащите?
— Нужно спрятаться. — Он открыл дверцу. — Залезайте! Быстро!
— Эйнджелстоун, подождите. По-моему, это не лучшая ваша идея. Шкаф битком набит платьями. Боже милостивый! Да мы в спальне леди Торнбридж!
— Да залезайте вы, ради Бога! — Себастиан схватил ее за талию и небрежно, как мешок с картошкой, затолкнул в шкаф.
— Господи! — Прюденс чуть не задохнулась среди вороха шелковых, атласных и муслиновых платьев. Она отчаянно барахталась, пытаясь сохранить равновесие.
— Протискивайтесь, — пробормотал Себастиан. Пытаясь задвинуть ее в глубь шкафа, он положил руки ей на бедра.
— Здесь нет места. — Ощутив его бесцеремонное прикосновение, Прюденс сделала судорожную попытку подвинуться, но шкаф был чересчур заполнен дорогими туалетами. — Почему бы вам не спрятаться под кровать?
— Черт! Может, вы и правы. — Себастиан отпустил ее и попятился из шкафа.
Он закрыл дверцу, и Прюденс осталась в кромешной тьме. В этот момент дверь спальни решительно распахнулась.
Услышав разъяренный вопль лорда Торнбриджа, Прюденс догадалась — Себастиан так и не успел залезть под кровать.
— Эйнджелстоун? Вы?! Подлец! Вот уж кого не ожидал увидеть! Я был уверен, что она собирается встретиться с кем-нибудь другим… Черт побери, я думал… то есть мне говорили… Как вы смеете, сэр?!
— Добрый вечер, Торнбридж, — прозвучал холодный голос Себастиана. Как это ни странно, в нем даже проскальзывали обычные циничные нотки. Будто Себастиан встретился с Торнбриджем в клубе, а не в спальне его жены.
— Чтоб вы провалились, Эйнджелстоун!
— Успокойтесь, Торнбридж. Никакой встречи с вашей женой у меня здесь не назначено.
— Тогда объясните, почему вы здесь, в ее спальне? Вы что, думаете, я не заметил, как она выскользнула из зала? Она идет сюда, чтобы встретиться с вами, не так ли?
— Нет.
— Не пытайтесь отрицать, негодяй! — заорал Торнбридж. — Вы явились сюда для того, чтобы соблазнить мою жену. И это в моем собственном доме! Неужели у вас нет ни совести, ни чести?
— Я не имею понятия, куда направлялась леди Торнбридж, сэр. Но уверяю вас, у меня не было ни малейшего намерения встречаться с ней в ее спальне. Посмотрите сами, ведь ее здесь нет.
— Тогда позвольте узнать, зачем вы сюда пришли? — недоверчиво спросил Торнбридж.
— Искал новый туалет, который, как я слышал, вы недавно установили, вот и попал сюда.
— Вранье! — Торнбридж рассвирепел. — Туалет находится около черной лестницы, как и во всех приличных домах.
— Значит, я ошибся, сэр, — вежливо объяснился Себастиан. — Очевидно, заблудился, когда вышел из зала. Клянусь, один из ваших слуг сказал, что туалет находится именно здесь. Похоже, выпил больше, чем следовало, вашего превосходного шампанского, Торнбридж.
— Ну нет, вам меня не обмануть, Эйнджелстоун! — Голос Торнбриджа задрожал от ярости. — И мне наплевать на то, что вы меткий стрелок.
— Если вы собираетесь вызвать меня на дуэль, Торнбридж, зря стараетесь. Вы разве не слышали, что я такими делами уже не занимаюсь?
— Думаете, я приму ваше дурацкое извинение? — заверещал Торнбридж высоким фальцетом. — Я не такой дурак, как деревенщина щенок Мерривезер, которого можно безнаказанно оскорблять!
— Торнбридж, послушайте, я сейчас все объясню.
— Не нужны мне ваши идиотские объяснения! И можете не трудиться присылать секундантов с извинениями. У меня нет никакого желания встречаться с вами в честном бою!
— Что же вы собираетесь предпринять? — спокойно спросил Себастиан.
— Пущу в вас пулю сейчас же, негодяй! И туда, куда следует, — в одно прекрасное место! Чтобы после сегодняшней ночи у вас навсегда пропала охота соблазнять чужих жен!
— Ради Бога, опустите пистолет, — сказал Себастиан, — клянусь, я не посягал на честь вашей жены. У меня сейчас, право же, другие заботы.
Прюденс похолодела. Из разговора она поняла, что у Торнбриджа в руках пистолет. И бедняга доведен до такого состояния, что ему ничего не стоит спустить курок.
— Не пытайтесь меня уверить, что действительно питаете какие-то чувства к девчонке Мерривезер, — бушевал Торнбридж. — Вы не тот человек, которого может надолго увлечь женщина такого рода. Вы просто используете бедную девушку для отвода глаз.
— Торнбридж, прошу вас, выслушайте меня!
— Вы притворяетесь, что ухаживаете за ней, а на самом деле используете, чтобы отвлечь внимание от ваших истинных намерений. Вы используете крошку Мерривезер как ширму, а сами развлекаетесь с моей женой.
— Меня нисколько не интересует леди Торнбридж, — заявил Себастиан. Чувствовалось, он теряет терпение. — Даю вам слово, Торнбридж, я здесь не для того, чтобы встретиться с вашей женой.
— Другого объяснения нет, — не успокаивался Торнбридж. — Она такая красавица. Стоит мужчине взглянуть на нее, и он тут же ее желает. Думаете, достаточно только протянуть руку, как она уже ваша? Самонадеянный ублюдок!
— Торнбридж, прошу вас, успокойтесь. Прюденс не могла больше ждать ни минуты. Ясно, что Себастиану не удастся усмирить разбушевавшегося Торнбриджа. Пришло время заплатить Падшему Ангелу свой долг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80