ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Как интересно, правда, Себастиан? — Прюденс послушно заспешила за ним по лестнице. — Надеюсь, что и в дальнейшем наше сотрудничество будет приносить мне такое же удовольствие.
— Не сомневаюсь, моя хорошая, — пробормотал Себастиан. — У меня же от этих переживаний уже сдают нервы.
Наконец они без приключений добрались до спальни Прюденс. Себастиан с облегчением вздохнул и взялся за ручку.
Послышался звук открываемой рядом двери. Прюденс быстро вошла в комнату, надеясь, что Себастиан успеет скрыться в ее спальне незамеченным.
Себастиан не заставил себя долго ждать. Он бесшумно затворил за собой дверь.
— Черт побери! — выругался он, выпуская из рук дверную ручку. — Чуть не попались.
— Ну теперь-то мы в полной безопасности. — Прюденс зажгла свечу и обернулась к Себастиану. На лице его было решительное выражение. Она удивленно взглянула на него. — Что-нибудь не так? Не волнуйтесь, думаю, через пару минут вы сможете пойти к себе.
— Дело в том, — произнес Себастиан, — что я хочу с вами кое-что обсудить. — Он окинул ее взглядом собственника. — Можно это сделать и сейчас.
Прюденс улыбнулась — она все еще была переполнена новыми впечатлениями.
— Наверное, вы хотите подвести итоги наших сегодняшних расследований. Нужно все записать. Подождите минутку, я сейчас принесу свою тетрадь.
— Не стоит торопиться. — В свете свечи глаза Себастиана казались золотыми. — Я хотел бы обсудить с вами дело более личного свойства.
— Личного?
— Да. — Он подошел к ней вплотную и заключил в свои объятия. — Очень личного.
И только Себастиан прижался губами к ее губам, как раздался тихий стук в дверь.
Глава 9
— Черт побери! — Себастиан оторвался от ее губ и повернулся к двери. Он был вне себя от ярости. — Кто это, дьявол его раздери, считает, что имеет право стучаться в дверь вашей спальни в столь поздний час?
— Понятия не имею. — Увидев, что глаза Себастиана гневно блестят, Прюденс обеспокоенно нахмурилась. — Ради Бога, успокойтесь. Это наверняка леди Пемброук. Может быть, ей потребовалась моя помощь.
— Маловероятно. — Себастиан резко повернулся и двинулся к двери.
Обеспокоенная его вспышкой, Прюденс попыталась схватить его за руку, но промахнулась.
— Себастиан, подождите. Вы не должны открывать мою дверь.
— Ну уж нет! Скорее я вам не позволю это сделать.
— Подумайте о последствиях, милорд. — Прюденс бросилась вслед за ним. — Разве можно так поступать?
— Можно, Денси, это положит конец дальнейшим ночным посещениям, от кого бы они ни исходили.
— Позвольте напомнить вам, сэр, что будет чрезвычайно трудно расторгнуть нашу помолвку, если люди решат, будто мы с вами проводим ночь в одной спальне. Мы окажемся в довольно щекотливом положении.
Стук повторился. Тихий, нерешительный.
Себастиан насмешливо взглянул на Прюденс:
— Дорогая моя, вы не знаете значения слова «щекотливое».
Прюденс разозлилась:
— Какая чепуха! Что вы несете! Мужское тщеславие совсем вскружило вам голову.
— Вот как? — Себастиан взялся за ручку двери. — Ну и что вы мне посоветуете сделать в данных обстоятельствах, мисс Мерривезер?
— Самым разумным было бы залезть в шкаф и оставаться там, пока я сама во всем не разберусь.
Себастиан скептически взглянул на нее и распахнул дверь.
Прюденс была настолько раздосадована его своевольным поведением, что в течение нескольких секунд не обращала внимания на полуночного посетителя. Но наконец вглядевшись в него и узнав Эдварда, тихонько вскрикнула.
Лорд Андербрик стоял в холле в ночных туфлях и темно-синей ночной рубашке, расшитой фамильными гербами. Себастиана он сначала не заметил: слишком усердно озирался по сторонам, проверяя, нет ли кого в холле.
— Добрый вечер, Андербрик, — сказал Себастиан ледяным голосом. — Не будем терять время на пустые формальности. Перейдем сразу к делу. Как только мы вернемся в Лондон, я пришлю к вам своих секундантов.
— Что?! — От неожиданности Эдвард так и подпрыгнул. Повернувшись лицом к Себастиану, он с возрастающим ужасом уставился на него. — Черт! Прошу прощения, Эйнджелстоун. Похоже, я постучался не в ту дверь.
— Блестящее наблюдение. Определенно не в ту.
— Уверяю вас, произошла ошибка, — пробормотал Эдвард.
— Ошибка, за которую вы дорого заплатите.
— Послушайте-ка, — повысил голос Эдвард, — не будете же вы вызывать меня на дуэль только потому, что я постучался в вашу дверь!
— Заметьте, это не моя дверь, — заметил Себастиан. Лицо Эдварда выражало теперь полное смятение.
— Не ваша? Но ведь вы стоите прямо на пороге. Ничего не понимаю…
— Здесь комната моей невесты, Андербрик, и вы прекрасно это знаете. Я больше не намерен с вами здесь объясняться. Предпочитаю сделать это с помощью пистолетов.
Эдвард похолодел.
— Уверяю вас, я ошибся. Думал, что здесь отдыхает совсем другая женщина. Несколько старше. Которая уже давным-давно замужем. Надеюсь, вы понимаете, что в данных обстоятельствах я не могу назвать ее имя, но заверяю вас, это не мисс Мерривезер!
— Доброй ночи, Андербрик. Эдвард пришел в отчаяние:
— Послушайте, сэр, не может быть, чтобы вы только из-за такой глупости вызвали меня на дуэль!
— Как раз это я и намерен сделать. — Себастиан начал закрывать дверь.
Прюденс ласково положила руку Себастиану на плечо.
— Прошу вас, милорд, успокойтесь. — Она ободряюще улыбнулась Эдварду. — Я уверена, лорд Андербрик не собирался никого оскорблять.
— Разумеется, нет. — Эдвард с благодарностью посмотрел на Прюденс. — Ошибся дверью, вот и все. В этом чертовом доме они все как одна.
— Без сомнения»— У Прюденс мелькнула мысль, как она до сих пор не замечала, какой Эдвард мягкий и беззащитный. — Такое вполне могло произойти. Сегодня ночью в холле все так и ходят взад-вперед, правда? Похоже, никто из гостей еще пока и не собирается спать.
Себастиан кинул на нее предостерегающий взгляд:
— Не вмешивайтесь, Денси.
— Я и не вмешиваюсь, — спокойно сказала она. — Только прошу вас, перестаньте пугать лорда Андербрика. Он совершил ошибку и очень сожалеет о ней.
— Он будет сожалеть еще больше, когда я с ним разделаюсь, — пообещал Себастиан. Эдвард вздрогнул:
— Простите меня, милорд! Уверяю вас, произошло чудовищное недоразумение!..
— Вот видите, Эйнджелстоун, Андербрик извинился. — Прюденс ласково улыбнулась обоим и решительно повернулась к Себастиану. — Прошу вас, примите его извинения, пока мы не стали объектами ненужного внимания.
Себастиан прищурился:
— Я с вами позже разберусь, Андербрик.
— Эйнджелстоун, вы ведете себя неразумно! — вспыхнул Андербрик.
— Это верно, Эйнджелстоун. — Прюденс легонько потянула его за руку. — Сейчас же прекратите этот бессмысленный разговор! — Она повернулась к Эдварду:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80