ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Но у меня есть предложение. Мы могли бы снять трубку его телефона и записать все на пленку у нас в конторе. Но ты знаешь о звуках высокой частоты больше меня – подскажи мне другой способ!
Бакстер вдруг улыбнулся и хлопнул себя по коленям.
– Понял!
– Так объясни и мне! – попросил я.
– В конторе напротив завелись термиты, – сказал он. – Теперь я понимаю, что к чему. Так вот зачем ты так внимательно осматривал окна конторы Хэкета!
– Смышленый, однако, парень! – без тени удивления отметил я.
– Если одно из окон открыто, – продолжал Бакстер, – это можно сделать. Черт возьми, это можно сделать очень просто! Если в конторе через улицу окажется электретный микрофон, голос Амоса Хэкета будет звучать так, словно он кричит в мегафон!
– Я уже говорил тебе, Джо, что ты смышленый парень?
Мы вернулись в контору. Фарлей сидел около магнитофона, а Пэт – около него. На столе лежали пять катушек. Том сказал, что там записаны разговоры Хэкета.
Я подумал, что, наверное, такому молчаливому человеку, как Хэкет, нелегко говорить в течение целого дня.
– Прокрути-ка немножко, а? – попросил я.
– Конечно, – с готовностью ответил Бакстер.
Он взял пленки и вставил одну из них в аппарат. Потом запустил бобины. Я уселся рядом и закурил сигарету.
На первой пленке была куча заказов на цветы для какой-то дамы из Ист-Сайда, плюс длинный разговор о скаковой лошади с типом по имени Пол из Миннесоты, плюс назначение визита к зубному врачу на пятницу – словом, ничего, что могло бы нам пригодиться.
На второй и третьей пленках оказались одно-два места, которые Джо отметил, чтобы вернуться к ним в дальнейшем.
Четвертая была поинтереснее. Какой-то тип изыскивал все возможные юридические лазейки, чтобы не платить Хэкету за большой кусок недвижимости. Хэкет собирался предпринять строго законные действия и заявить свои права на невыплаченную сумму, которая составляла что-то около ста пятидесяти тысяч долларов.
Интересен был следующий отрывок разговора: “Он может заплатить, говорю тебе! У него долгое время было место в ложе. И теперь либо он заплатит, либо к чертовой… (Молчание). Меня устроит сто пятьдесят тысяч долларов. Сообщите ему, что у нас есть чем его прищучить! Хорошо, он ловкач, у него есть связи – ну и что же? Он не первый, кто выплачивает недоимки! Не тяните с этим!"
Мы прослушали пятую пленку, и Бакстер отметил еще один или два отрывка.
– Думаю, вполне достаточно. Макс, – сказал он. – Если эту штуку перезаписать вместе с другим голосом, никто не поверит, что это был не настоящий Маккой!
– Остановись на этом, Джо, – сказал я. – Когда у тебя будет готова пленка, дай нам знать.
Я поднялся и направился к двери во внутренний кабинет. Бакстер пошел за мной и положил руку мне на плечо.
– Макс, – сказал он, – ты позволишь мне озвучить эту пленку, ладно? Мне бы очень хотелось это сделать – в память о Елене!
– Разумеется, Джо, – понимающе сказал я. Я подошел к коммутатору и набрал номер. Меня соединили на удивление легко.
– Мистер Хэкет? – любезно спросил я.
– Кто это? – проворчал он.
– Мне ужасно неприятно отнимать у вас время, мистер Хэкет, – извинился я. – Знаю, что вы деловой человек. Это Макс Ройял.
– Что вам нужно?
– Я хочу кое-что обсудить с вами, если позволите. Вы сказали, что если мне понадобится повидать вас, то нужно договориться о встрече. Сейчас я и звоню, чтобы попытаться это сделать.
– Дело не может подождать?
– Боюсь, что нет.
– Ну, так говорите – в чем оно заключается. Я доверительно кашлянул.
– Это, знаете ли, очень деликатное дело, мистер Хэкет. Не могли бы вы все-таки уделить мне.., скажем, десять минут завтра утром?
– Ну хорошо, Ройял, – вздохнул он. – Жду вас в одиннадцать.
– Надеюсь, у вас не возникнет из-за этого дополнительных проблем? – корректно поинтересовался я.
– И что из того, если даже они и возникнут? Надеюсь, я в состоянии позаботиться о таких пустяках!
– Спасибо, мистер Хэкет, – поблагодарил я и положил трубку.
Набрав добавочный номер конторы, я услышал голос Фарлея.
– Записал этот кусок – “и что из того, если возникнут проблемы”?
– Конечно, Макс! – сказал он. – Любая мелочь пригодится!
– Отлично, – сказал я и снова положил трубку. Дав телефону остыть, я позвонил затем шефу департамента здравоохранения.
Я пробился к нему, даже не объясняя, кто я такой.
Бен Уорвик был такой парень, что все звонки, предназначавшиеся ему, проходили именно к нему, а не к какой-нибудь мелкой сошке, которая в девяти случаях из десяти пошлет вас куда подальше.
– Это Макс Ройял, Бен, – сказал я, когда нас соединили.
– Я слышу, Макс. Что случилось?
– Я хочу, чтобы твой департамент оказал мне одну небольшую услугу.
– Какую?
Я вкратце рассказал ему о происходящем. Когда я закончил, он тихо присвистнул.
– Братишка! – сказал он. – Не думаешь ли ты, что рискуешь свернуть себе шею?
– У меня крепкая шея, Бен. Контора, которая нам нужна, находится на тринадцатом этаже здания страховой компании “Акме”. Название на двери – “Издательство Джоунса. Дешевые романы”. Хорошо?
– Что ж, самое время продезинфицировать некоторых издателей! – засмеялся Бен. – Я все устрою. Макс, не беспокойся!
– Спасибо, Бен. Обязательно сделай так, чтобы контора освободилась к вечеру и оставалась свободной до конца завтрашнего дня, хорошо?
– Будет сделано, Макс.
– И еще, Бен, позвони мне, если что-нибудь не заладится, ладно?
– Разумеется, – сказал он.
Я положил трубку и снова вернулся в кабинет. Непонятно почему, все это ожидание начинало меня раздражать.
– Как дела? – спросил я.
Бакстер встал из-за магнитофона и обернулся.
– Думаю, что уже достаточно набрал, Макс. Немного погодя начну монтировать запись.
– Отлично, – одобрил я.
– А ты крепко взялся за дело, Макс! – усмехнулся Фарлей.
Я вышел из конторы, спустился вниз и прошел квартал до ближайшего бара. Там я выпил четыре бурбона и выкурил три сигареты, обдумывая нашу затею. Вернувшись в контору, я почувствовал себя лучше. Наверное, благодаря бурбону.
Было чуть больше четырех, когда вошел Бакстер с магнитофоном и смонтированной пленкой. Он прокрутил ее. Поработал он над ней просто здорово.
– Джо, – восхитился я, – получилось сногсшибательно!
Он заулыбался во весь рот, и я дал ему сигарету.
– Не думаю, что кто-то сможет к этому придраться, – сказал он. – Я наговорил там достаточно и о Миллхаунде, чтобы убедить даже подкомиссию!
– А это не так уж просто, поверь мне, – сказал я. – Следующее, что мы должны сделать, – это установить электретный микрофон в конторе напротив. Я так полагаю, что ребята из департамента здравоохранения очистят помещение часам к шести. После этого мы пойдем туда и подготовим аппаратуру.
– Микрофон и все оборудование у меня внизу, – сказал Джо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38