ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Нам пора идти, Энтони.
– Да, конечно. – Он с отвращением осмотрел свой мятый костюм. – Могу я быстро принять душ и переодеться? Я не успел заехать в «Корону».
А почему Энтони приехал с чемоданом? Роуз проводила его в ванную и вновь стала разглядывать открытку. Если ее посылал не Энтони, в чем она теперь уверена, то кто этот неизвестный поклонник? Мысль о том, что ее мог прислать тот шутник, дышащий в трубку, была такой неприятной и даже пугающей, что Роуз постаралась ее отогнать.
В ресторане царило праздничное веселье в честь праздника святого Валентина. Энтони, в новом шикарном костюме, всячески извинялся за свое опоздание и даже заказал дорогое вино. Роуз казалось, что он нервничает – даже свою обычную рюмку коньяка с послеобеденным кофе он опорожнил залпом. Впрочем, скоро ее догадка подтвердилась.
– Роуз, – Энтони наклонился вперед, чтобы придать себе уверенности, – мне надо тебе кое-что сказать.
Роуз не понравился его взгляд.
– Проводи меня домой, – тихо попросила она. – Здесь слишком шумно.
До ее книжного магазина было всего пара минут ходьбы, за которые Энтони не проронил ни слова, и Роуз волновалась, отпирая дверь возле двойной витрины.
– Хочешь кофе? – бодро предложила она, чтобы немного разрядить обстановку.
– Спасибо, не сейчас. Иди сюда, Роуз, присядь.
Энтони взял ее за руку и усадил на софу.
– Роуз, мы с тобой уже некоторое время встречаемся, – начал он.
– Да, иногда по субботам, уже месяц или два, – согласилась Роуз.
– Почти три месяца, – возразил Энтони. – Для меня вполне достаточно, чтобы узнать мое отношение к тебе и даже твое ко мне.
Роуз удивленно и встревоженно посмотрела на него.
– К чему ты клонишь?
– Неужели ты не можешь догадаться, когда мужчина делает тебе предложение?! Я прошу тебя выйти за меня замуж, – объяснил он и попытался поцеловать ее, но Роуз высвободилась и села на стул рядом.
– Зачем? – тихо спросила она.
– Что значит «зачем»? – Энтони обиженно уставился на нее. – Я хочу заботиться о тебе, Роуз, и верю, что вместе мы будем счастливы. Тебе что, плохо со мной?
– Нет, но я понятия не имела, что дело идет к браку. – Роуз подняла бровь. – Скажи мне правду, Энтони: внезапная затея с браком – не очередной способ доказать твоей бывшей жене, чего она лишилась?
– Неправда! – Кровь прилила к лицу Энтони, затем он резко побледнел. – Вначале все действительно было так, – согласился он, и Роуз одобрительно кивнула. – Но скоро это переросло в нечто большее. Когда я увидел злополучную открытку, я почувствовал такую ревность, что тут же решил сделать тебе предложение. Роуз, ты обещаешь хотя бы подумать?
– Не обещаю, – мягко ответила она.
Энтони был сражен. Он вскочил как ошпаренный.
– Но почему? У тебя кто-то есть?
Роуз вздохнула.
– Нет, Энтони, никого у меня нет.
– Тогда что?! – Он заходил взад и вперед по комнате. – Наверняка дал о себе знать Марк Каммингс. Твой бывший дружок поплакал тебе в жилетку, и ты решила связать свою судьбу с мужчиной, от которого сбежала жена, а ребенок... – Он замер.
– Как и у тебя, Энтони, – заметила она.
– У меня все по-другому, – возразил он в замешательстве. – Я официально разведен, и Маркус уже подросток, а не ребенок, только начинающий ходить, как дочь Каммингса.
Роуз кивнула.
– Для брака с тобой есть одно препятствие, Энтони.
– Если ты имеешь в виду Маркуса – никаких проблем. Он не будет жить с нами. К тому же ты ему нравишься, Роуз.
– Очень хорошо, я рада. – Она вопросительно посмотрела на него. – Но если вдруг я решу выйти за тебя замуж, где мы будем жить?
Он нахмурился, захваченный врасплох.
– Ну, наверное, у меня.
– В Лондоне?
– А ты против?
– Безусловно. Вся моя жизнь сосредоточена в Чэстлкоме: друзья, соседи, мой бизнес. А главное – моя независимость. – Роуз с минуту поколебалась и все же решила сказать все до конца. – Но самое главное препятствие – это мое прошлое.
Энтони сощурил глаза.
– Ты говоришь о любовнике?
Она снова кивнула.
– Вернее, о последствиях, связанных с ним.
Энтони побледнел, но овладел собой.
– У тебя есть ребенок?
– Нет.
– Тогда что за таинственное препятствие?
Роуз устало отвернулась.
– Я не могу сейчас ни за кого выйти замуж, потому что я до сих пор жена другого человека.
– Что?! – Лицо Энтони потемнело от гнева. – И ты все это время молчала?
Роуз с достоинством подняла голову.
– Я никому не говорила. Даже Минерве. И тебе бы не сказала, если бы ты не сделал мне предложение.
– А что еще я могу сделать, в моем-то возрасте? – с плохо скрываемым бешенством переспросил он. – Я слишком стар, чтобы быть просто твоим парнем... И теперь открывается целая страница из твоей жизни, о которой я ни черта не знаю!
– А почему ты должен знать? Это касается только меня. Пусть тебя утешит, что никто об этом тоже не знает.
– Ты его до сих пор не забыла? – не отставал Энтони. – Твоего таинственного мужа?
Роуз сжала губы.
– Конечно, не забыла.
Он воздел руки.
– А в чем, собственно, проблема? Он не согласился на развод?
– Я не знаю.
– Как – не знаешь?
– Я не спрашивала.
Энтони огромным усилием воли удалось сдержать себя.
– Роуз, – спросил он, – сколько лет тебе было, когда вы поженились?
– Восемнадцать.
Он недоверчиво посмотрел на нее.
– Десять лет назад?
– Да.
– Тогда ответь мне, ради бога, почему ты до сих пор не подала на развод?
– Наш разрыв был настолько болезненным, что я решила, он первый должен попросить развода, – горячо ответила Роуз.
– А почему он этого не сделал?
– Не знаю. – Губы у нее горестно сжались. – Я бы не взяла с него ни пенни, если бы речь шла о деньгах.
Энтони в задумчивости смотрел на нее.
– Ответь мне на один вопрос, и я уйду. Ты сама оставила его или было по-другому?
– Я оставила его.
– На самом деле неважно, кто инициатор, ведь столько времени прошло. – Энтони слабо улыбнулся. – Как ты хорошо знаешь, я теперь эксперт по разводам. А тебе известно, что после десяти лет суд даст тебе развод даже без согласия мужа?
– Серьезно? – Роуз нахмурилась. – Тогда странно, что он никогда не делал попыток развестись со мной. Может быть, он развелся и просто забыл предупредить меня? – Она пожала плечами. – А может, он просто забыл, что женат на мне?
– Ни один мужчина на свете не смог бы забыть, что был женат на тебе, Роуз.
Когда Роуз, наконец, осталась одна, часы показывали полночь – время, когда Энтони обычно уходил от нее. В глазах окружающих он казался без памяти влюбленным в Роуз Драйден, но на самом деле его пламенная любовь длилась от их совместного обеда до отъезда в Лондон. После обеда Энтони обычно провожал Роуз домой и уходил строго до двенадцати. Условности играли немалую роль в их отношениях. Вплоть до сегодняшнего вечера Энтони не делал никаких намеков относительно их совместного будущего, за что Роуз была ему несказанно благодарна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35