ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..
– Ни в коем случае, Джеймс. – Нет, она не хочет попасть из огня да в полымя. – Я уже в порядке. Все двери заперты, я сейчас отключу телефон.
– Хорошо, делай, как хочешь, – нетерпеливо ответил Джеймс, – но позвони, если что-нибудь случится. Неважно, сколько будет времени. И дай мне номер твоего мобильного, чтобы я смог проверить утром, все ли в порядке. Кстати, Гаретт придет к тебе ночевать?
– Нет, конечно! Я не позволила ему приезжать на выходные.
– Да, не знает он, как надо с тобой обращаться! – Джеймс помолчал минуту. – Послушай, Роуз, пока я здесь, мне хочется увидеть тебя снова до развода. Вряд ли ты согласишься сходить со мной ресторан, так что приезжай завтра опять в коттедж. Смотри на визит ко мне как на прощальную вечеринку, если так проще.
Роуз заколебалась. Еще один вечер в уютном коттедже, в таком уединенном месте может повлечь за собой проблемы. Не стоило лгать себе – она хотела, даже нуждалась в том, чтобы увидеть Джеймса снова, в последний раз. Только здесь, на ее территории.
– Приходи лучше ты ко мне ужинать, – как бы невзначай предложила она.
На том конце провода воцарилось молчание.
– С величайшим удовольствием, – проговорил наконец Джеймс, явно удивленный. – Мне прокрасться со стоянки, предварительно замаскировавшись?
– Нет, просто позвони в дверь, как все нормальные люди. Скажем, около восьми?
– Договорились. Тебе сейчас лучше?
– Намного. – Один только звук его голоса заставил панику улетучиться. – Спокойной ночи.
Прежде чем отключить телефон, Роуз прослушала три сообщения от Энтони, умоляющего ее изменить свое решение и встретиться с ним в субботу вечером, как обычно.
Ну уж нет, думала Роуз, ложась в постель. Энтони Гаретт остался в прошлом. Быстро позабыв о нем, она начала думать о Джеймсе и думала, пока не заснула. Разбудил ее телефонный звонок.
– Доброе утро, – сказал Джеймс. – Удалось заснуть?
– У-у! Ты рано. – Роуз зевнула, глядя на часы. – Странно, но спала я хорошо.
– Пока я ворочался и вертелся в своей холодной кровати, – вздохнул Джеймс.
– Какая незадача!
– Не прикидывайся, жестокая женщина. Итак, Роуз, – голос Джеймса внезапно стал очень серьезным, – звони в полицию.
– Не стоит. Я уж как-нибудь обойдусь без такой рекламы. К тому же среди бела дня мои страхи выглядят просто глупо. Если подумать, никакого преступления тут нет. Никому не запрещается дарить розы.
– Если бы я был твоим мужем по-настоящему, я бы заставил тебя поставить полицию в известность. Не утруждайся слишком в магазине, Роуз. Увидимся вечером.
Быстро одевшись и позавтракав, Роуз побежала по магазинам, чтобы перед работой купить продукты для званого ужина. Ей очень хотелось произвести на Джеймса впечатление своим кулинарным талантом. Она проведет сегодняшний вечер с Джеймсом и постарается получить максимум удовольствия. А там будь что будет. В конце концов, в университете их соединяла не только безумная страсть, но и радость общения, интересные беседы, дружеское участие. Они когда-то были друзьями.
Роуз убрала покупки, достала почту из ящика и начала рабочий день.
– Мой бог! Босс, ты выглядишь такой жизнерадостной, – заявила Бэл, увидев Роуз. – Кто виновник?
– Весенний воздух.
– Везет! Ты сегодня ужинаешь с Энтони?
– Нет, не сегодня. – Роуз минуту поколебалась и решила рассказать. – Я пригласила поужинать старого друга из университета, – смущенно улыбаясь, поведала она.
– Друг, конечно, мужчина?
– Конечно.
– И близкий друг?
– Был когда-то.
– Класс! – воскликнула Бэл, которой никогда не нравился Энтони. – Желаю повеселиться.
Субботний день, как всегда, оказался очень напряженным, Роуз и не заметила, что время ленча давно прошло. Когда Бэл взмолилась, упрашивая отпустить за покупками и что-нибудь съесть, Роуз стало совестно.
– Прости, Бэл, я не знала, что уже так поздно. Купи мне заодно что-нибудь вкусненькое, ладно?
Пока Бэл отсутствовала, пришел Энтони. У Роуз упало сердце, когда она увидела его открывающим дверь магазина. Он искоса взглянул на нее и направился к книжным полкам, ожидая, пока Роуз отпустит последнего покупателя. Как только магазин опустел, Энтони злобно накинулся на Роуз:
– Где тебя вчера носило? Я звонил десятки раз.
– Я знаю, я прочла твои сообщения.
– Я просил тебя перезвонить.
– Я вернулась слишком поздно.
– И откуда же, позвольте спросить?!
– Энтони, я не обязана отчитываться перед тобой, – отрезала Роуз и с облегчением улыбнулась, увидев Бэл.
– Тысяча извинений, – задыхаясь, пролепетала та, протягивая Роуз бумажный пакет. – Здесь салат из крабов – потрясающе вкусный. А, привет, Энтони, – бросила она, будто только что его заметила.
– Привет, Бэл. – Энтони холодно кивнул ей. – Мне надо поговорить с Роуз наедине, если не возражаешь.
– Пойдем в офис и поговорим, пока я ем, – предложила Роуз.
– Мы что, не можем подняться к тебе в квартиру? – проворчал он, когда дверь офиса за ними закрылась.
– Только не сегодня. По субботам полно покупателей, и Бэл может понадобиться помощь в любую минуту. – Роуз откусила кусок бутерброда. – Говори, – пробурчала она с набитым ртом.
– Ты прекрасно знаешь, зачем я здесь, – начал он, раздраженный ее спокойствием.
Роуз спокойно посмотрела на него.
– Нам больше не стоит встречаться. Боюсь, между нами все кончено, Энтони.
Энтони замер, не веря своим ушам.
– Как все кончено? О чем ты говоришь, Роуз? Буквально на днях мы обсуждали наш брак...
– Это ты его обсуждал.
– А, теперь мне все ясно! – Лицо у него побагровело от гнева. – Это Синклер! Ты все еще его любишь!
– Нет, – коротко ответила Роуз, – не в нем дело. Просто мы с тобой не подходим друг другу, Энтони. Нам лучше расстаться сейчас, чем потом причинить друг другу боль. – Она протянула ему руку. – Останемся друзьями?
Он с ненавистью посмотрел на Роуз, оттолкнул ее руку и выбежал из кабинета, оставив дверь открытой.
Закрыв магазин, Роуз быстро привела в порядок квартиру, приняла душ и тщательнее, чем обычно, уложила волосы. Потом надела бледно-розовую кофточку с V-образным вырезом и льняные обтягивающие брючки цвета электрик, которые берегла на лето. Сверху надела фартук и направилась на кухню готовить ужин.
Когда картофель был почищен, голландский соус для спаржи приготовлен, а кусочки рыбного филе обернуты полосками бекона для жарки, Роуз поставила маленький столик под окном, откуда открывался прекрасный вид на Котсволдские холмы. Она чувствовала волнение, которого не испытывала с восемнадцатилетнего возраста. С тех пор все изменилось, уговаривала она себя, пока стрелки часов неумолимо приближались к восьми. Сегодня вечером она спокойно обсудит с Джеймсом детали развода, а после их пути разойдутся навсегда.
Когда дверной колокольчик наконец зазвонил, Роуз медленно спустилась вниз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35