ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты делаешь из себя дуру, защищая его, не зная всей правды. Джаспер не отец Даниэля. Он так тщательно хранит этот секрет, что даже не открыл его своей преданной женушке!
И она разразилась громогласным хохотом.
– Ему это доподлинно известно? – изумилась Хейли.
– Разумеется, дурочка. Иначе Мириам с самого начала оспаривала бы в суде права ребенка на алименты.
– Я ничего не понимаю, – растерянно призналась Хейли.
– Они оба защищают кое-кого. Но Мартин узнал обо всем, когда женился на этой… – старуха не удержалась от скверного ругательства в адрес Мириам. – Мой сын не мог не прийти в ярость, и я поддерживаю его на все сто процентов.
– Другими словами, вы признаетесь, что вместе со своим сыном Мартином шантажируете Джаспера?
– За все приходится платить, милочка. С какой стати моему сыну за собственный счет поднимать этого неблагодарного мальчишку Даниэля. Если Джасперу важно оставить что-то в тайне, пусть оплачивает наше молчание. Но вместо того, чтобы вести себя разумно, этот негодяй врывается и избивает моего сына.
– Который перед этим избил мальчика.
– Этому бездельнику нужна твердая мужская рука. Он совершенно распустился! – взревела старая фурия. – Мириам следовало сделать аборт, как она и намеревалась, но кое-кто отговорил ее от этого. И знаешь кто?
– Понятия не имею.
– Твой муж, Джаспер Колфилд.
– Теперь вы должны мне сказать, кто настоящий отец Даниэля, – потребовала Хейли.
– Э, нет! – покачала головой миссис Бекфорт. – Размечталась, милочка. Это уже коммерческая тайна, а не бабья болтовня. Но если ты не полная дура, то могла бы догадаться сама.
– Сдается мне, миссис Бекфорт, вы набиваете цену, желая продать мне эту информацию.
– Нет. Зачем тебе это? Ты ведь не настоящая ему жена.
– Почему вы так решили?
– Потому что он использует тебя для того, чтобы получить «Крикглейдс».
– И что?
– Вы разведетесь, и тебе не будет дела до его тайн. А нам какой-никакой прибыток.
– Я не по расчету вступала в этот брак, – гордо призналась Хейли.
– Тогда ты глупее, чем я думала, – прыснула презрительным смешком миссис Бекфорт. – Хотя я и прежде подозревала, что ты неравнодушна к этому гордецу.
– Я люблю своего Джаспера. Он замечательный человек, заботливый муж и отец, что бы вы все о нем ни говорили…
– И не забудь сказать, что однажды он разобьет твое сердце.
– В любых отношениях присутствует некоторая доля риска.
– В твоем случае эта доля непомерно велика. Такие самцы, как он, не меняются.
– Я не собираюсь перекраивать своего мужа. Я люблю его таким, какой он есть. И не вам, матери, которая поощряет противоправные поступки собственного сына, судить Джаспера Колфилда, каким бы он ни был.
– Мартин – хороший сын. Я предостерегала его от женитьбы на этой… на матери-одиночке. Я знаю, как он старался стать отцом ее неблагодарному отпрыску…
– Мне это не интересно, миссис Бекфорт, – прервала ее Хейли. – Сам Даниэль знает, кто его настоящий отец?
– Нет, разумеется. Поэтому Джаспер и озабочен сохранением этой тайны. Если мальчишка узнает, он этому не обрадуется… Мы сегодня прическу делать будем? – наглым тоном спросила старуха.
– Ни сегодня, ни потом. Я попрошу вас покинуть мой салон и никогда больше не возвращаться, – твердо распрощалась с неприятной посетительницей Хейли и указала на дверь.
– Запомни, голубушка, и передай это своему благоверному, что если он откажется выполнять наши требования, мы предадим эту историю гласности, – пригрозила, уходя, старая вымогательница.
– К нам никто не записан до двенадцати, – сообщила ошарашенная произошедшим Люси.
– Поработаю в офисе, – сказала помощнице Хейли.
Вместо того чтобы сразу после работы отправиться в дом Джаспера Колфилда, Хейли предприняла поездку в приход отца Раймонда.
В его маленьком доме Раймонда не оказалось, тогда Хейли прошла в церковь и нашла его возле алтаря.
Он тут же повернулся на звук ее шагов.
– Хейли, что случилось? Ты плакала? Джаспер обидел тебя?
Хейли покачала головой.
– Нет. Но я должна поговорить с вами, отец Раймонд.
– К чему такая официальность, милая?
– Мне нужен именно отец Раймонд, а не обычный друг. Слишком много произошло за последнее время. Я в отчаянье…
– Что случилось?
– Во-первых, я беременна.
– Прими мои поздравления, дитя мое. Ребенок – это благословение Всевышнего.
– Я знаю, отец Раймонд. И очень хочу этого ребенка. Но я не могу сказать об этом Джасперу.
– Но почему? Он твой муж.
– Вам известна причина его предубеждения против детей. Однако сегодня я узнала…
– О чем ты узнала? – насторожился отец Раймонд.
– О том, что его окружают клеветники и вымогатели. О том, что он не отец Даниэля. О том, что он хранит чью-то тайну, ставя под удар собственную репутацию, а алчные и беспринципные люди наживаются на этом.
– Наживаются? Ты уверена?
– Миссис Бекфорт, которая на пару со своим сынком Мартином, мужем Мириам, шантажирует Джаспера, сама призналась мне в этом сегодня утром.
– Почему они решили прибегнуть к шантажу?
– Им известно, кто настоящий отец Даниэля.
– Сам мальчик знает правду?
– Нет. Джун Бекфорт уверена, что это может причинить ему боль.
– Вот оно что… – задумался отец Раймонд.
– Джаспер пытается защитить Даниэля? – Хейли с надеждой посмотрела на него.
– Только отчасти.
– Вы что-то знаете, отец Раймонд? Скажите мне. Я не могу больше выносить эту неизвестность.
– Твой муж защищает меня, Хейли, – с тяжелым сердцем признался Раймонд.
– А вы здесь при чем?
– При том, что я отец мальчика…
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Хейли непонимающим взглядом смотрела на отца Раймонда в полумраке церкви.
– Долгие годы я старался изгладить из памяти случай о единственном отступлении от обета, данного Господу. Я молил Бога о прощении. Думал, что перерос свои ошибки. С самого детства я ощущал в себе это призвание и устранял все препятствия, которые возникали на моем пути к священству. Но я оступился на этом пути… Хейли, только теперь я понял, насколько оступился. Как и ты, я считал своего брата виновным за рождение Даниэля. Наш отец тоже разделял это заблуждение. А оказывается все это время Джаспер хранил ото всех, и от меня в том числе, обстоятельство, которое способно поставить под сомнение и мой сан, и предсмертную волю отца. Очень удобно было думать, что среди множества проступков Джаспера есть еще и такой – рождение сына вне брака. Мне и невдомек было, что, оступившись единожды, можно стать виновником такой беды…
– Я не знаю, что сказать, Раймонд. Поразмысли сначала надо всем этим сам. Представляю, насколько такие вести шокировали тебя… Мне очень жаль. Ты всегда поддерживал меня, хотела бы и я что-нибудь сделать для тебя в такой момент. Но я пришла к тебе поговорить о своей личной дилемме…
– Хейли, признаюсь честно… Пожалуй, впервые за свою практику, я не возьмусь никому что-либо советовать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27