ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– удивилась Мэгги, поднимая голову.– Надеюсь, не мне? В последнее время меня буквально завалили подарками. Кроме того, у меня скопилась уйма оплаченных талонов на посещение магазина «Мать и дитя». Сотен на пять, не меньше!
– Детские талоны? Разве это подарок? – Роксана презрительно наморщила нос.– Я приготовила кое-что получше!
С этими словами она поставила на стол крошечную коробочку, обтянутую голубым шелком.
– Вот какой подарок тебе нужен!
– Это от Тиффани? Ой, это и правда мне? – Мэгги отекшими пальцами неловко открыла коробочку и осторожно достала оттуда что-то серебряное.– Не могу поверить! Это же погремушка!
Она несколько раз тряхнула игрушку, и все трое рассмеялись от восторга.
– Дай мне погреметь! – попросила Кэндис.
У тебя будет самый модный ребенок в графстве,– заявила Роксана с довольным видом. – Если у тебя родится мальчик, я подарю ему такие же запонки для манжет.
– Чудесная вещица! – вздохнула Кэндис, с восхищением глядя на погремушку.– По сравнению с ней мой подарок просто бледнеет. И все-таки…
Положив погремушку на стол, она вынула из сумки два объемистых прозрачных пакета.
– Кэндис Брюин, что это такое? – прокурорским тоном спросила Роксана, заметив в сумке еще несколько таких же пакетов.– Кажется, я вижу чайные полотенца! И губку!
Она ловко выхватила из сумки один из пакетов и подняла высоко вверх. Полотенца были голубыми, а губка – желтой. На пакете красовалась надпись «Благотворительная ассоциация молодых христианок».
– Сколько ты за это заплатила? – требовательно спросила Роксана.
– Совсем немного,– поспешно ответила Кэндис.– Так, пустяки какие-то. Ну, пять фунтов.
– Это за каждый пакет,– вздохнула Мэгги, закатывая глаза.– Ну что нам с ней делать, Рокси? По-моему, Кэндис уже скупила все, что только было на складе этой «Ассоциации»!
– Но ведь чайные полотенца всегда могут пригодиться. Это очень полезная вещь! – защищалась Кэндис.– К тому же мне всегда так неудобно отказывать молодым христианкам…
Вот именно,– заметила Мэгги.– Ты покупаешь у них эти поделки не потому, что они помогают бездомным детям, а потому, что тебе «неудобно»!
– Но ведь в конечном итоге мои деньги все равно пойдут на организацию бесплатных столовых для детишек,– возразила Кэндис.– Так разве не все равно…
– Нет, Кэндис, не все равно,– сурово перебила Мэгги.– Одно дело – по-настоящему заниматься благотворительностью, и совсем другое – успокаивать свою совесть, потому что… О боже, как можно быть такой безвольной? Я просто не могу! Где мой коктейль, черт возьми, где моя «Падающая звезда»?
– Как бы там ни было,– вставила Роксана,– вывод один: Кэндис должна сказать решительное «нет» молодым христианкам и их чайным полотенцам. Надеюсь, это ясно?
– Хорошо, хорошо,– поспешно согласилась Кэндис, запихивая улики обратно в сумочку.– Больше никаких чайных полотенец. А для тебя, Мэгги, у меня есть еще один подарок.– Она достала большой конверт и вручила его подруге.– Можешь воспользоваться, когда пожелаешь!
За столом наступила тишина. Мэгги открыла конверт и достала оттуда бледно-розовую карточку с разводами, как на банкноте.
– Абонемент на массаж с ароматерапией,– прочла Мэгги.– Боже, Кэндис, ты заплатила сразу за десять сеансов!
– Я подумала, тебе может захотеться сходить на массаж. Хочешь – до родов, хочешь – после.
Собственно говоря, тебе даже не надо никуда ходить – массажистка приедет к тебе на дом.
Мэгги подняла голову, и в глазах ее заблестели слезы благодарности.
– Огромное спасибо, Кэн! Знаешь, это единственный подарок, который преподнесли мне. Мне, а не ребенку.– Наклонившись вперед, она обняла Кэндис за плечи.– Спасибо тебе, дорогая!
– Нам будет тебя очень не хватать,– сказала Кэндис.– Постарайся не засиживаться в этом своем отпуске по уходу слишком долго!
– Но ведь вы можете навещать меня и ребенка! – возразила Мэгги.
– На твоей загородной фазенде? Благодарю покорно! – Роксана саркастически хмыкнула.– «Миссис Дрейкфорд с новорожденным изволили выехать для отдыха в свою загородную резиденцию!» С тем же успехом ты могла бы переехать в Канаду, а еще лучше – в Австралию!
И она состроила страшную гримасу Кэндис, которая прилагала поистине нечеловеческие усилия, чтобы не захихикать.
Когда год назад Мэгги заявила, что она и ее муж Джайлс будут жить в коттедже под Лондоном, подруги сразу представили себе небольшой аккуратный домик в двадцати минутах езды от столицы, с крошечными подслеповатыми окошками и огороженным зеленым штакетником садом размером чуть больше обеденного стола. Но действительность превзошла все их ожидания. Новый дом Мэгги носил название «Солнечные сосны», хотя никаких сосен там почему-то не было а были буковые и ясеневые рощи и обширные поля, окружавшие его со всех сторон. В самом доме было десять спален, большая и маленькая гостиные, библиотека, бильярдная и плавательный бассейн с подогревом. Сгоряча подруги решили, что Мэгги ненароком окрутила миллионера, но все оказалось несколько проще: Джайлс Дрейкфорд был одним из высокопоставленных служащих крупной финансовой корпорации.
«Почему ты ничего нам не сказала? – требовательно спросила Кэндис, когда все трое сидели на просторной кухне Мэгги и пили чай, приготовленный на огромной электроплите.– Похоже, вы с мужем просто купаетесь в деньгах!»
«Ничего мы в них не купаемся! – ответила Мэгги, поднося к губам тонкую чашку бриджуотерского фарфора.– Просто этот дом… он кажется больше, чем на самом деле, потому что находится за городом».
Именно эти слова подруги никогда не упускали случая ей напомнить.
– Загородное поместье Дрейкфордов просто кажется большим,– объясняла теперь Кэндис Роксана, изо всех сил стараясь не засмеяться.– Потому что оно находится за городом и потому что стоит посреди участка площадью в несколько гектаров земли. Когда Джайлс построит там небольшой аэродром, мы сможем прилетать к нашей крошке Мэгги на ее личном вертолете, а пока…
– да заткнитесь вы! – добродушно буркнула Мэгги.– Вот, кажется, несут наши коктейли. К ним снова шла белокурая официантка, держащая на одной руке поднос с тремя бокалами. Один был совсем низкий, с сахарной обсыпкой вдоль края; другой – высокий, украшенный ломтиком лайма. Третий представлял собой обычный узкий бокал для шампанского; он был украшен клубничиной.
– Классно! – выдохнула Роксана.– Главное, никаких вишен! Я их терпеть не могу.
Официантка ловко расставила бокалы по картонным поддонникам, сняла с подноса вазочку с подсоленным миндалем и незаметно положила на край стола счет. Когда она выпрямилась, Кэндис снова посмотрела ей в лицо, надеясь подстегнуть свою память. Она была уверена, что знает эту девушку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94