ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А сейчас, если ты извинишь меня, я хотел бы поспать остаток ночи.
6
В течение трех дней леди Мора и Филипос ходили по острию ножа. Два охранника, подкупленные Паулосом, ожидали порки, но ее не было, и их просто отослали на юг с пехотным отрядом, как простых копейщиков.
Вызов был доставлен в комнату Александроса двумя дворянами, которые были на банкете у Вахроноса. Как он вспомнил, широкоплечего человека с черными усами звали Шайдосом, а стройного и шепелявого – Хилиосом.
Александрос в этот день упражнялся в верховой езде. И он, и лорд Джири, и Филипос играли в кости, когда новый охранник объявил имена визитеров и затем ввел их.
Морской Владыка остался сидеть, когда двое вошедших слегка поклонились ему. Шайдос сказал:
– Лорд Александрос, мы передаем Вам вызов лорда Вахроноса Паулоса из Номополиса. Он...
– Это не очень вежливо,– перебил его Александрос холодно,– передавать вызов не самому, когда он вызывает человека высшего ранга.
Глаза Шайдоса зло блеснули.
– Я пытался быть с Вами вежливым, но я дворянин Кенуриос Элас. Я не потерплю разговора об этике из уст обыкновенного пирата.
Филипос дернулся вперед, но Александрос остановил его. Лениво улыбаясь, он спокойным тоном заметил:
– Лорд Шайдос, Вы оскорбили мой ранг. Эти джентльмены рядом со мной подтвердят это и засвидетельствуют, что я вызываю Вас. Вы можете, конечно, назначить место и время, но если это Вас удовлетворяет, я был бы счастлив биться с Вами сразу же, после того, как закончу с Вахроносом. Надеюсь, он хочет драться, или вы двое хотите повторить его полуночный визит?
Шайдос густо покраснел.
– Я принимаю Ваш вызов, но я не думаю, что Вы будете в состоянии встретиться со мной. Лорд Паулос считает себя глубоко оскорбленным и настаивает на том, чтобы Вы бились с ним до смертного исхода.
Александрос взмахнул рукой.
– О, очень хорошо! Я принимаю вызов вашего хозяина. Я даже прощу ему его отсутствие, как я припоминаю, он был не в состоянии нормально передвигаться и говорить во время нашей последней встречи.
Лорд Джири громко хмыкнул.
– Согласно правилам,– объявил Шайдос,– Вы имеете право выбора места, времени и оружия.
Александрос кивнул:
– Доспехи: шлем и кольчуга. Легче плавать в кольчуге, чем в панцире.
– Пл... плавать? – воскликнул Шайдос.
– Да, плавать, чтобы не утонуть,– ответил Александрос.– Идите и скажите своему хозяину, что время – через три дня, на плоту, заякоренном в главном русле реки. Скажите ему это, а из оружия я выбираю абордажные пики.
– Но...– начал Шайдос.– Это не джентльменское оружие. Мне кажется, что лорд Паулос никогда не согласится... Мне кажется, это потеря времени...
– Идите и скажите ему: я так решил! – закричал Александрос. Это был очень жаркий день и влажный к тому же. Каждый старался не появляться на улице, но не Шайдос и Хилиос. Александрос забавлялся с ними несколько часов, заставляя их носиться от дворца к особняку Паулоса и обратно, до тех пор, пока они не взмокли от пота.
Каждое из его предложений времени, места и оружия отклонялось чванливым Вахроносом. После первого удивления Филипосом овладел смех, а что касается лорда Джири,– тот просто катался по полу от смеха.
Когда в полдень два эмиссара приплелись обратно в комнаты Александроса, они были вымотаны до предела. Волосы, до этого приглаженные и уложенные в прическу, растрепались и слиплись. Едкий пот смыл без следа всю косметику с их лиц.
– Лорд Александрос,– начал устало Шайдос.– Мой лорд отклоняет Ваше предложение по тому способу дуэли, который Вы предложили, так как секира мясника – это не оружие джентль мена.
Александрос устал от всего этого.
– Когда дело доходит до ударов,– сказал он резко,– джентльмен бьется любым оружием, какое он сможет удержать в руках. Но я сомневаюсь, что он джентльмен, и поэтому смягчусь. Я дам Вахроносу то, что он хочет.
Вот мои условия.
Я встречусь с Вахроносом на второй час после восхода Солнца. Через три дня. Я встречусь с ним на тренировочном дворе бараков охранников. Моими секундантами будут лорд Филипос и лорд Джири. Доспехами будут нагрудные кирасы, кожаные наколенники в металлических лепках, пластинчатые латы и шлемы без забрала. Оружие: трехфутовые небольшие щиты в добавление к мечу. Меч шириной в руку, не длиннее шестидесяти сантиметров. Надеюсь, теперь ваш господин сочтет приемлимыми условия?
Шайдос прокашлялся.
– Я уверен, что примет. Для меня я прошу такие же условия, если наш бой состоится.
Александрос холодно улыбнулся.
– Он будет маленький, жополиз, не бойся.
* * *
Несмотря на облака, утро было хорошим. Дуэли были частым делом, но новость об этой распространилась быстро, тем более, что у лорда Паулоса было много друзей... и в два раза больше врагов.
Тренировочный двор часто использовался для подобных вещей, поэтому солдаты установили открытые трибуны и тенты, к восходу каждый дюйм скамеек был занят, солдаты принесли стулья и кресла из казарм (за особую плату для опоздавших). По толпе пронесся слух, что леди Мора присутствует на дворе, но так как все дамы закрыли лица вуалями, он быстро утих.
На тренировочном дворе Филипос и лорд Джири сообщили Александросу, что они проверили оружие и доспехи Паулоса.
– Его кираса и наколенники красивы, но самого обыкновенного качества. У его шлема был переносник, но мы потребовали его удалить. Наконечник в центре его щита остро заточен, а железный край отточен по всему периметру. Вы можете потребовать его замены.
– Люди Кенуриос Македонис часто носят такие щиты,– медленно ответил Александрос.– Нет, я не буду протестовать. Пусть у него будет этот щит. Возможно, я смогу показать ему пиратские уловки, когда вымотаю его достаточно. А что насчет его меча и дирка?
– Я не думаю, что лезвие дирка смазано ядом, Алекс,– улыбнулся Джири.– Но я писанул на него, от одного конца до другого, просто на удачу.
Теперь Александрос знал, что вызвало сердитые восклицания на другом конце двора. Давно было известно, что моча смывает яд с лезвия. Но представить, что кто-либо, как лорд Паулос, принесет на дуэль...
– И какой был результат?
Широко улыбаясь, Джири пожал плечами.
– Я встречаюсь с ним на следующей неделе, если Вы что-нибудь оставите от него. Мы будем биться на саблях, верхом.
– Меч, который принес Паулос, из тех, которым бьются в Срединных Королевствах двумя руками. Конечно, рукоятка укорочена, но он вдвое тяжелее Вашего, несмотря на то, что сталь на полпальца тоньше,– спокойно сказал Филипос.– Джири и я настояли, конечно, чтобы его заменили, что капитан Натос и сделал, взвесив его. Так что Паулос будет драться таким же обычным пехотным мечом, что и Вы.
Солнце выглянуло на минутку, когда джентльмены сошлись в центре ринга, где их ждал старший капитан охраны, выбранный судьей дуэли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44