ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И счастлив, что мы снова вместе! – отвечал он, гладя племянницу ладонью по щеке.
Шенандоа, провожая его ласковым взглядом, впервые обратила внимание на то, что плечи Шустрого Эда заметно ссутулились. Вот он снова достал черный платок и принялся кашлять – надрывно, взахлеб. Дождавшись, пока его фигура скроется из виду, Шенандоа закрыла дверь. Она не на шутку встревожилась. Нельзя позволить дяде болеть, ведь, кроме него и Арабеллы, у нее никого не осталось. Если климат Ледвилла не подходит для его легких, они непременно уедут отсюда как можно скорее. И не важно, если в этом случае придется навсегда расстаться с Роже Роганом.
Глава 15
«Торговый дом» действительно оказался роскошным заведением. И к игрокам здесь относились с подчеркнутым пиететом. Как всегда, играющие испытывали легкое возбуждение при виде огромных сумм, менявших хозяина в мгновение ока. Однако Шенандоа почему-то не в силах была сосредоточиться на игре. Крайне недовольная собой, она закончила партию и бросила карты. В любом случае давно пора было сделать перерыв. Ее партнеры по покеру разбрелись кто куда – поискать счастья у стола для фараона или у рулетки.
Девушка шла по залу, погружаясь по щиколотку в теплый ворс роскошного ковра, щурясь на неяркий свет хрустальных люстр и любуясь великолепными туалетами танцовщиц. Да, в «Торговом доме» можно было приятно провести время.
Шенандоа остановилась у бара и попросила стакан воды. Она рассеянно посматривала на толпу, то и дело отклоняя предложения потанцевать, предложения выпить и даже более нескромные предложения от многочисленных кавалеров. Прислушиваясь к зажигательной ритмичной музыке и следя за танцовщицами, Шенандоа невольно подумала о том, что одной из них едва не стала Арабелла.
Как хорошо, что сестра может мирно почивать в пансионе Кейт Колорадо! Арабелле вовсе ни к чему спешить с поисками работы. Со временем она оправится и будет способна принимать решения сама, а пока ее нельзя подпускать к таким пройдохам, как Спайк Камерон. Шенандоа не раз приходилось сталкиваться с подобными людьми, готовыми использовать любого, кто подвернется под руку. Она и прежде испытывала неприязнь к этому беспардонному племени, а теперь и подавно – ведь один из них попытался наложить лапы на ее собственную сестру.
Еще раз окинув взглядом шумную толпу, Шенандоа с удивлением обнаружила, что в ее сторону направляется Роже Роган. У нее потеплело в груди – таким неотразимым казался Роже в своем обычном наряде, состоявшем из черной рубашки с жилетом, потрепанных джинсов и высоких кожаных сапог. Завтра утром они отправятся на рудник. Может быть, им даже удастся остаться наедине. Нет, об этом лучше и не мечтать! На рудниках вечно царит суета. И повсюду полно народу. Тем не менее они смогут побыть вместе, а ей, оказывается, этого ужасно не хватало.
Сейчас, вот сейчас он подойдет к ней!.. Но вместо этого Роже остановился и улыбнулся кому-то. Потрясенная Шенандоа увидела, как весьма соблазнительного вида незнакомка повисла на руке Рогана с фамильярностью, свидетельствовавшей об их более чем близких отношениях. Светлые волосы этой особы были завиты в мелкие колечки, а толстый слой румян, помады и пудры придавал ее выразительным чертам еще большую броскость. Золотистое атласное платье незнакомки довольно откровенно подчеркивало прелести пышной фигуры, грудь же была почти обнажена.
Впервые в жизни Шенандоа испытала муки ревности. В груди бушевало пламя, и больше всего на свете хотелось удалить от Роже эту женщину. Шенандоа словно приросла к полу; она стояла, сжав кулаки и до боли вонзив ногти в ладони, – стояла, дожидаясь, когда схлынет первая волна гнева и вернется способность рассуждать здраво.
Она все еще пребывала в растерянности, когда Роган повел свою даму в ее сторону. Что делать: кинуться на обоих с кулаками или сбежать, скрыться и выплакать горе в одиночестве? Однако ей не дали сделать ни то, ни другое.
– Шенандоа, позволь познакомить тебя с Топаз, – представил Роже незнакомку, подведя ее вплотную.
– Топаз, как мило!.. – пробормотала Шенандоа, чувствуя, как застыли мускулы ее лица. В глаза бросился невероятных размеров топаз на толстой золотой цепи – как раз такой длины, чтобы прикрыть ложбинку между грудями.
– Рада познакомиться, – отвечала Топаз, мигом смерив Шенандоа взглядом с головы до ног. – Роже рассказывал мне, что задержался по пустяковому делу в Аризоне. Вероятно, вы и были этим делом?
– Нет, Топаз, – хмыкнул Роже. – Что бы ты ни вообразила, я действительно занимался делами рудника. Шенандоа – племянница Шустрого Эда.
Топаз кивнула, не спуская с соперницы подозрительного взгляда.
– Вы здесь танцуете? – спросила она.
– Она зарабатывает на жизнь картами, – сообщил Роже. – И делает это чертовски ловко, ничуть не хуже дяди!
Подозрительность Топаз возросла втрое.
– Ну что ж, при такой внешности это совсем нетрудно. Бедняги старатели вряд ли замечают что-то, кроме...
– Я выигрываю потому, что хорошо играю, – перебила Шенандоа, сверкнув изумрудными очами. Покосившись на Роже, она добавила: – Все это очень мило, однако мне пора работать.
Роже прокричал ей вслед:
– Постой, Шенандоа! Я пришел, чтобы...
– Все, что нужно, ты можешь передать через дядю. – Окинув его ледяным взглядом, она удалилась.
– И с чего это она взбесилась? – усмехнулась Топаз. – Ладно, кончай поскорее свои дела, милый, и полетим ко мне в гнездышко.
Шенандоа прекрасно понимала, что Топаз нарочно говорит громко – так, чтобы услышала и она. Ответ Роже, поглощенный гулом зала, она не расслышала.
Ее застигли врасплох. Шенандоа никак не ожидала увидеть Роже с другой – после всего, что у них было. Конечно, уговаривала она себя, нет ничего удивительного в том, что в Ледвилле у Роже была женщина. А ведь такую опытную и искусную дамочку, как Топаз, не сразу забудешь. И все же как-то... неожиданно... после всего...
Тут чья-то решительная рука схватила ее за локоть и резко развернула на месте.
– Шенандоа, – глухо проговорил Роже, – выйдем на минуту.
– Нет! – Она попыталась вырвать свою руку, но Роган еще сильнее сжал пальцы, причиняя боль.
– Нам надо поговорить. И все расставить по местам!
– Отпусти! – сопротивлялась Шенандоа, упираясь свободной рукой в его грудь.
– По-моему, эту милую сценку мы уже сыграли один раз, когда были в Томбстоуне. Но если ты решила повторить...
– Уходи! – прошипела она, обжигая его зеленым пламенем, полыхавшим во взоре.
– Если хочешь, чтобы я скомпрометировал тебя, Шенандоа, – так это запросто. Вот сейчас схвачу в охапку и вынесу отсюда. И никто меня не остановит.
– Ты не посмеешь!
Он сделал вид, что собирается выполнить свою угрозу.
– Ладно, хорошо, – кивнула она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91