ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Боевой дух, понятное дело, не воспарял, и мне весь день приходилось их улещивать и поощрять. Наконец, когда стало смеркаться, мы зарядились к трейлеру. Наконец, хоть что-то удалось сделать – от этого нам стало легче. Проблема лишь в том, отметил Тэм, что у нас почти не осталось еды. Подъезжая к ферме, я случайно вспомнил, что в шкафчике под раковиной завалялись две банки фасоли. Упоминания о них хватило, чтобы Тэм и Ричи припустили к трейлеру наперегонки: они на ходу выскочили из кабины и кинулись через двор. Добежали голова в голову, и в дверях трейлера завязалась шумная возня. С оглушительным грохотом они ввалились внутрь – и вдруг наступила необычная тишина. Недоумевая, что могло вызвать столь внезапное коловращенье, я шагнул в трейлер. В ногах Тэмовой койки сидел Дональд.
10
– Рад, что вы в полной мере используете световой день, – сказал он.
– О… э-э, ну да, – ответил я. – А где твой грузовик?
У Дональда имелся такой же пикап, как у нас: он на нем проверял бригады на выезде. Во дворе фермы машины не было, потому Дональд и застал нас врасплох.
– Меня Роберт подвез, – сказал он. – Он его взял на пару дней.
– На пару дней? – повторил я.
– Ну да, – ответил он. – А я пока у вас тут останусь: работа, я вижу, продвигается не слишком споро.
Тэм и Ричи уселись рядышком на незанятую койку напротив моей. Я глянул на них. Оба, похоже, побледнели.
– Могли бы и побыстрее заканчивать. – продолжал Дональд. – В конце концов, тут ничего сложного.
– У нас деньги кончились, – сказал я.
– А что случилось с подъемными, которые я выдал?
– Потратили.
– А, ну раз «потратили», естественно, сидите без денег.
– А-а.
– Но, к счастью для вас, я прихватил вашу зарплату.
Уже, по крайней мере, легче. Подошло время ужина, и мы решили приготовить все, что оставалось: фасоль и еще парочка чего-то, все вместе, на большой сковородке. Дональд почти не выказал отвращения, когда из раковины выудили и оттерли подходящую сковородку. Я решил, что ему полезно посмотреть, как мне приходится жить тут каждый день. Тем не менее, когда на сковородке зашкварчало, он, кажется, проявил больше благосклонности к тому, что мы запиваем чаем.
– Вкусно пахнет, – сказал он.
– Ну да, – ответил я. – Вот только у нас тарелок всего три.
Тут выяснилось, что Дональд привез собственную тарелку – одноразовую, которую не нужно мыть. Я неохотно выделил ему порцию, и мы уселись за еду.
– Очень мило, – сказал после ужина Дональд и потянулся к дорожной сумке. – Так. Теперь зарплата.
И он извлек три конверта.
– Кстати, – сказал он. – Вот что пришло в контору. – И он вручил мне квитанцию. То был счет за ремонт кувалды.
– А, ну да, правильно, – сказал я. – Я все думал, куда он подевался.
– Я так и понял, что тебе стоит его увидеть, – сказал Дональд.
– Спасибо, – ответил я. – Это ведь обычно из подъемных покрывается, да?
– Боюсь, что нет, – сказал Дональд. – Подъемные покрывают только общий износ и командировочные расходы. Стоимость ущерба по халатности вычитается непосредственно из вашего жалованья.
И он, не отходя от конвертиков, вычел сумму наличными.
Раздав конверты, Дональд сказал:
– Полагаю, теперь вы немедленно ринетесь в паб?
– Еще чего. Оно нам надо? – ответил Ричи. Он возлежал на своей койке, снова погрузившись в «Раннюю ванну для Томпсона» – с первой страницы.
– Меня это удивляет, – сказал Дональд. – Мне казалось, вы туда ездите каждый вечер.
– Вообще-то я коплю на Рождество, – сказал Тэм.
– Ну, а я уверен, что компания может позволить себе угостить своих сотрудников, – объявил Дональд, и через несколько минут уже вез нас, стиснутых на переднем сиденье, в паб.
На выезде он притормозил у первой ограды Братьев Холл.
– Я вижу, тут еще кто-то работает, – сказал он.
– Да, – ответил я. – Местная компания, кажется.
– Ну, мы ведь не хотим у них подметки на ходу рвать, правда? – Дональд вышел из пикапа и осмотрел ограду Братьев Холл. Мы смотрели, как он остановился у одного конца и преклонил колена, прицелившись вдоль ряда кольев.
– Хммммм. Исключительно, – изрек он, возвращаясь к нам.
Когда мы строем вошли в «Голову королевы», там было тихо. Дональд подвел нас к стойке и заказал четыре пинты. Тэм, Ричи и я держались поодаль. Разливая пиво, хозяин Рон вопросительно поднял бровь, глянув на меня. Я в ответ кивнул. Уж не знаю, что означал этот немой диалог, но весь вечер Рон держался от нашей компании подальше, и со своими вопросами не совался.
Мы расселись за своим обычным столиком в углу, подвинув еще стул для Дональда. Странный получился вечер. Похоже, Дональд считал, что нам всю ночь охота обсуждать оградостроение, все время заводил об этом разговор. Мы узнали обо всех новых методах, разрабатываемых компанией и ее конкурентами, сколько погонных ярдов оград возведено другими бригадами в разных частях Британских островов.
– А сколько бригад в Англии? – спросил я.
– Ни одной, – ответил Дональд. – Вы – единственная, хотя Роберт сейчас отправился выяснять насчет еще кое-какой работы в этих краях.
Судя по выражению лиц, Тэму и Ричи такое известие совсем не понравилось.
– Кстати, – продолжал Дональд. – От мистера Маккриндла по-прежнему ничего не слышно.
– О, – сказал я. – Вот как?
– Что-то он совсем затих. Даже не звонит, а это и вовсе удивительно. Ему очень нравится пользоваться телефоном, и пока строилась ограда, он звонил мне чуть ли не ежедневно.
Тут Дональд перевел взгляд на Тэма, и тот неуклюже заерзал.
– Звонил, да? – переспросил он.
– Еще как звонил, – подтвердил Дональд. – Я попросил его не спускать с вас глаз-бусинок, и он согласился помочь.
– Было полезно, – заметил я.
– Да, мне тоже так показалось, к тому же с задачей он справился как нельзя лучше. Потому я и решил предоставить ему отсрочку платежа на три месяца.
– Это… э-э… хорошо.
Все это время мы сосредоточенно старались пить пиво с нужной скоростью. Предложение Дональда угостить нас за счет компании прозвучало двусмысленно и пробудило сомнения в наших рядах. Мы толком не понимали, кому придется платить за вторую порцию, да и за все последующие. В результате, пили мы вровень с Дональдом – так, чтобы не осушить стакан раньше него. Дональд же пил очень медленно, и такой темп оказался сущей пыткой для Тэма и Ричи. Я переносил ее ненамного лучше. Два последних дюйма растянулись на целую вечность, но в конце концов Дональд допил. Мы дышали ему в затылок.
– Еще того же? – спросил он, застав нас врасплох. И снова направился к стойке. Тэм, Ричи и я впервые после его приезда остались одни.
– Ведите себя естественно, и все, – сказал я.
Вернувшись с пивом, Дональд возобновил дискуссию об оградах, но все же, по мере проникновения пива в организмы, Тэм и Ричи выглядели чуточку счастливее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43