ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он вошел в лифт вместе с нею. Наверное, ему надо встретиться с Девлинами. Но когда они поднялись в квартиру, дома никого не оказалось. Естественно. Она провела в этой квартире совсем одна лучшую часть каникул после позора у Ивлин. Только один раз миссис Девлин устроила званый вечер, якобы в ее честь. Из подростков была только толстая девочка тринадцати лет по имени Марта, которая могла говорить только о своей лошади и о том, как однажды летом отдыхала в лагере для полных детей. Остальные гости вели себя так, словно Джессики не существовало на свете. Где все это время пропадали богатые обаятельные мужчины, которые должны были влюбиться в Джессику? Ясно только, что Пит – не из их числа.
– Выпить хочешь? – спросил Пит. – Я бы не отказался.
– Не думаю, что миссис Девлин…
– Брось, Фелиция не будет против. Я знаю, где она прячет ключ от бара.
Джессика пожала плечами. Какая ей разница? Она не стала возражать, когда он подал ей бокал бренди. Она сделала глоток и едва не задохнулась, чувствуя, как огненная жидкость выжигает ей горло, спускаясь глубже внутрь. Когда через несколько минут Пит выключил свет, она этого почти не заметила.
Внезапно он оказался в темноте рядом с ней. Она почувствовала на своем лице горячее дыхание. И тогда он наконец-то стал целовать ее! Он по-настоящему начал ее целовать! Джессика едва верила, что это не сон. Сначала она с готовностью отвечала, но очень скоро поняла, что Пит рассчитывает на гораздо большее, чем просто поцелуи. Что он делает? После всего равнодушия, которое он проявил, у нее и в мыслях не было, что может произойти нечто подобное. Он все время был так холоден, так сдержан, так далек от нее. А теперь словно с цепи сорвался. Он вминал ее губы своим ртом с пугающей настойчивостью. Одна рука настойчиво гладила ей колени, а другая с той же решительностью шарила по груди. Джессика начала паниковать.
Она попыталась вывернуться.
– Нет!
Но он не слышал. Опрокинув ее на кушетку и стиснув руками, он медленно вел ртом вниз по ее горлу. Она попыталась сесть, но обнаружила, что не может шевельнуться под тяжестью его тела.
– Пит! – заорала она. – Прекрати сию же минуту! Слышишь, что тебе говорят!
Пит только крепче сжал руки.
– Ты получаешь то, о чем просила, Джес. Даже не говори мне, что ты не этого хотела. Ты чуть ли не умоляла меня об этом с самого первого дня, как увидела.
– Я…я…я… не знаю, о чем ты говоришь! – оскорбленно бормотала она.
Хотя оба были полностью одеты, ей показалось, что одежда ее куда-то вмиг исчезла.
– Не сомневаюсь, что ты прекрасно знаешь, о чем я говорю, «не детка»!
Ей казалось, он вот-вот раздавит ее. Дышать стало почти невозможно. Она хотела закричать, но не могла набрать воздуху в легкие. Пит уже лежал сверху, и его мокрый рот буквально пожирал ее шею.
– Помогите! – удалось выдавить ей.
– Ну ладно, подрастай, детка, – вдруг проворчал он, ослабляя хватку. – Можно подумать, ты не понимала, какую игру затеваешь. Это тебе не куличики из песка делать. Это реальная жизнь.
– Я никогда и не думала об этом. Я хотела только… ну…
Он издал хриплый смешок и еще раз захватил губами ее рот.
– Маленькая спичка может сделать большой пожар. Разве мама никогда не учила тебя, что нельзя играть со спичками?
Джессика была одновременно зла и испугана. Что такого она сделала, чтобы он так обращался с ней? Она ненавидела Пита, ненавидела Девлинов за то, что бросили ее здесь. Она сейчас ненавидела даже собственную сестру! Элизабет с такой легкостью согласилась поменяться с ней местами! Она, конечно, знала, как все произойдет, и только делала вид, что хочет ехать, чтобы придать этой поездке заманчивость.
Джессика изо всех сил отпихнула Пита, яростно выбираясь из-под него. Она скатилась с кушетки на пол и ударилась головой о кофейный столик. Глаза, устремленные на него, пылали негодованием.
– Если ты не уберешься отсюда сию же минуту, я вызову полицию!
– И что ты им скажешь? Что я напал на тебя после того, как ты пригласила меня в пустую квартиру? Что делала все возможное, выпрашивая у меня поцелуй, а в последний момент передумала? Брось, Джессика. Кто тебе поверит?
– Ты самый отвратительный тип, какого я только встречала в жизни! – закричала она и, вскочив на ноги, взбешенно посмотрела на него.
Пит засмеялся. И вдруг Джессике показалось, что он с самого начала это планировал. Просто чтобы унизить ее.
– Такие девочки, как ты, мне не в новость, – сказал он. – Ты обращаешь все в игру. Тебе нравится дразнить, а когда дело принимает серьезный оборот, разыгрываешь чистоту и невинность. Ну что, Мисс Невинность, продолжим игру с поцелуями, или аудиенция окончена?
– Ненавижу! – почти задыхаясь, закричала она. – Не хочу вообще никогда тебя больше видеть! Ты самый мерзкий гад на свете!
Он больше не казался ей Волшебным принцем. В вечернем полумраке комнаты он выглядел зловещим и противным. И как ей могло прийти в голову, что он красивый!
– Не трать порох. Я ухожу, – сказал он. – Но я не могу позволить себе такую бестактность, как лишить тебя прощального поцелуя, которого ты заслуживаешь.
Он встал. Она попыталась отскочить в сторону, но снова ударилась о кофейный столик. На этот раз произошел страшный обвал – графин с бренди рухнул на паркетный пол. Резкий запах алкоголя ударил ей в ноздри. Она боролась с Питом из последних сил, когда внезапно в комнате вспыхнул свет.
Джессика увидала потрясенные лица остолбеневших на пороге мистера и миссис Девлин.
11
– Сюзи! Господи, что случилось? На тебе лица нет!
Элизабет, только что вернувшаяся домой, готовилась ко сну. В испуге и недоумении она уставилась на подругу. Дрожа с головы до ног, Сюзанна рухнула на постель Элизабет. Блузка на ней была порвана, волосы растрепались. Веки в пятнах размазанной косметики покраснели и опухли от слез. Она закрыла лицо руками.
– Ой, Лиз, как все ужасно! Такое только в кошмаре может привидеться!
– Что было, как в кошмаре?
– Не могу сказать, – сдавленным голосом ответила она. – Мне очень стыдно.
– Сюзи, немедленно расскажи мне, что случилось!
– Он… мистер Коллинз… он хотел… – Ее голос сорвался в новом приступе рыданий.
Когда она опять взглянула на Лиз, ее лицо выражало горе и отчаяние.
– Что толку рассказывать! Все равно никто не поверит!
– Я тебе поверю! – горячо воскликнула Элизабет.
– Обещаешь? – Слезы продолжали течь по пылающим щекам.
– Конечно обещаю! Рассказывай, пожалуйста, что произошло?
Прерывающимся шепотом Сюзанна произнесла:
– Мистер Коллинз пытался… я хочу сказать, он… Ой, нет. Я не могу этого произнести!
– Мистер Коллинз? – закричала в ужасе Элизабет. – О, Сюзанна, нет! Это ошибка! Мистер Коллинз никогда бы такого не сделал!
– Я так и знала! Конечно, кто мне поверит!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24