ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Слушая дежурные слова, Огю испытывал облегчение, даже желудок успокоился. «Она сказала все то, зачем пришла. Она сорвала гнев и не станет вредить».
— Вы слишком добры ко мне, госпожа, — с благодарностью сказал он.
Похвалив чай, госпожа Ниу протерла чашу там, где касалась губами, передала судье и прочла сочиненный стих. Огю отпил чаю и ответил на ее творчество своим. Он вылил остатки чая в кувшинчик, и они повторили процесс, потом еще раз. Головокружительное облегчение вознесло Огю на вершину красноречия. Никогда прежде он не вел чайную церемонию с таким блеском. Госпожа Ниу держалась ему под стать. Красивая, образованная, с безупречными манерами, она почти нравилась Огю.
Провожая ее до ворот, судья в порыве сентиментальности сказал:
— Благодарю вас, госпожа, за то, что вы почтили мой скромный домик своим великолепным присутствием. Я буду несказанно рад, если вы когда-нибудь снова посетите меня. Как вас заманить? Назовите ваше условие.
— Такое предложение для меня большая честь. — Госпожа Ниу слегка наклонила голову. — Вы можете кое-что сделать. Позвольте говорить прямо.
От неожиданности у Огю засосало под ложечкой.
— Конечно. — Он непроизвольно ссутулился и выдавил скудную улыбку. «Значит, она еще не выложила истинную цель визита, не желала нарушать чайную церемонию, — сообразил судья. — Каким же дураком я ей показался! Сам отдался в руки».
Взгляд госпожи Ниу стал жестким.
— Расследование Сано Исиро заинтересовало мэцукэ. — Последнее слово слетело с губ подобно капле яда.
— Шпионов сегуна? — растерянно переспросил Огю. Привлечь внимание к работе своего управления — вот уж чего он хотел в последнюю очередь. — Вы уверены?
— Информация от источника, заслуживающего доверия, — отчеканила госпожа Ниу. — Самое печальное — они носятся с идеей, что моя падчерица Юкико и Нориёси были убиты, в чем уверен и ваш ёрики.
— Все-таки убийство, — прошептал Огю и сжал пальцы в кулаки, скрывая дрожь. «Ужасно! Сёгун подумает, будто я пытался замять дело. В лучшем случае — выговор, в худшем — понижение в должности».
Как горько судья раскаивался в том, что не послушал Сано! Но он искренне верил, что это было синдзю. Кто поставит ему в вину то, что он хотел избавить семью Ниу от беспокойств, связанных с расследованием? Никому не известно, что госпожа Ниу держит его на крючке.
— Не будьте смешным, — фыркнула женщина. — Это было самоубийство. Мэцукэ, мерзкие интриганы, просто развлекаются, воображая скандал в доме правителя Ниу и дивиденды, которые скандал принесет. А что? Представьте, какое богатство перейдет в сундуки Токугава, если они смогут лишить моего мужа владений! — Голос охрип от волнения. — Они собираются начать собственное расследование. Этого нельзя допустить.
— Нельзя допустить, — эхом откликнулся изумленный Огю. Надо же! Какая-то женщина считает возможным помериться силами с людьми сегуна! — Но каким образом?
Госпожа Ниу издала надменный смешок.
— Это вам решать, судья Огю-сан. — Она сделала ударение на титуле.
— Мне? Почему? Как? — У судьи при мысли о заговоре все перевернулось в желудке. Он испугался, что его сейчас вырвет и позору не оберешься.
— "Почему", полагаю, очевидно. — Госпожа Ниу открыла ворота. — А «как» — ваша проблема.
Женщина шагнула прочь. К ней подошла служанка, чтобы помочь залезть в паланкин. Ниу бросила через плечо:
— Просто вспомните о торговце маслом, и, я уверена, вы сразу что-нибудь придумаете.
Уехала.
Огю закрыл ворота, прислонился к ним спиной и, сомкнув веки, глубоко задышал ртом, борясь с телесной и душевной немощью. «Вспомни, кто ты есть? — внушал он себе. — Ты побеждал прежде, ты выйдешь победителем и теперь». Он вспомнил: много лет назад у него был товарищ, претендовавший на должность старшего пажа. Огю обвинил соперника в краже и занял вожделенное место. В течение всей судейской карьеры он сталкивался с попытками свергнуть его. И что? С помощью связей он регулярно отправлял врагов в ссылку, подальше от Эдо. Госпожа Ниу не опаснее прочих.
Постепенно к судье вернулись силы. Огю открыл глаза и поплелся домой. Он размышлял над тем, почему госпожа Ниу настолько хочет не допустить расследования, что готова прибегнуть к крайним мерам. Но тревога за светлое будущее пересилила любопытство. Дабы избежать катастрофы, он должен действовать безотлагательно. Угроза, ее масштаб и форма, определилась и перестала пугать. Огю даже улыбался, входя в резиденцию. Он не какой-нибудь глупец, он мудрый и могущественный судья. Он знает, когда ситуация требует решительных действий, а не осторожного маневрирования. Острое чутье было еще одним даром, который помог ему подняться до властных высот. Будучи человеком утонченного, нет, даже изощренного вкуса, он не станет марать свои руки.
— Пошли немедленно за ёрики Ямага и Хаяси, — сказал Огю слуге.
Он должен отдать распоряжения. Эти и другие подчиненные нейтрализуют розыски мэцукэ и раз и навсегда положат конец вмешательству Сано Исиро в дела семьи Ниу.
Глава 18
Райдэн обедал в лапшовом ресторанчике. Раздался стук копыт. Люди метнулись в разные стороны. Борец оторвался от плошки и увидел двух всадников в полном боевом облачении: богато украшенные кожаные доспехи, металлические шлемы, маски. Мечи обнажены. Всадники остановились прямо перед Райдэном.
— Эй ты! — крикнул один.
Райдэн ответил раздраженным ревом: пыль из-под копыт попала в лапшу, — глянул на всадников, отставил плошку и встал во весь рост. Руки сложены на груди, ноги широко расставлены.
— Это ты мне?
— Тебе. — Маска на лице искажала голос, но не скрывала угрозу. Холодные зрачки смотрели в упор. — Ты Райдэн, борец сумо?
Райдэн попятился. Злость заменила страх. Борец узнал гербы на доспехах и украшения из крыльев на шлемах. Ёрики. Их необыкновенное появление на улице сулило большие неприятности.
— Ну и что, если я? — Райдэн притворился, будто ни капельки не боится.
Ёрики натянули поводья. Кони прянули назад, освободив пространство перед Райдэном.
Все тот же ёрики (борец определил его как главного) приказал:
— Взять его!
Невесть откуда понабежавшие стражники окружили Райдэна. Двое заломили ему руки и потащили от ресторана, остальные застыли на месте, подняв дубинки. Сквозь частокол Райдэн заметил троих досинов с дзиттэ, четырех человек с лестницами и толпу зевак.
Райдэна охватила паника. Он дернулся.
— Эй, отпустите меня! Что вы делаете? Что вам от меня нужно?
— Ты арестован за убийство Нориёси, художника, и Юкико, дочери господина Ниу, — объявил главный ёрики. — Ведите его в тюрьму, — велел стражникам.
— Вы делаете ошибку, — запротестовал Райдэн. — Я никого не убивал.
Едва он закрыл рот, как почувствовал знакомую болезненную неуверенность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77