ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сложив их, он встал и пошел к лестнице, но, не дойдя до нее, исчез.
Клио медленно выпрямилась, ее сердце колотилось, но не так сильно, как после предыдущих встреч. Вероятно, она постепенно училась справляться с тем, что с ней происходило.
Это был маленький Уилл. В тот момент, когда он пошел, Клио больше в этом не сомневалась, это был Уилл в возрасте девяти или десяти лет. Она уловила мимолетный образ очаровательного ребенка. Будет ли сын Уилла таким же и будет ли ему доставлять удовольствие игра в солдатики?
Каково это — иметь своего собственного ребенка?
Решив, что ей нельзя поддаваться таким мыслям, Клио задумалась над тем, что сейчас произошло и что это должно означать.
Четыре картины прошлого, разделенные веками, но приходящие в настоящее одна за другой, — было это ничего не значащим совпадением или имело определенный смысл?
«Означает ли это, что надвигается какая-то опасность?» — настойчиво размышляла Клио.
Выбравшись из подвала, она увидела, что солнце уже перевалило за полдень, и поняла, что нужно поторопиться, чтобы явиться на обед в достойном виде.
Ее желание выглядеть достойно и даже еще лучше не имело никакого отношения к тому, что она волновалась, ожидая присутствия на обеде Уилла. На свое счастье, войдя в столовую, Клио обнаружила, что самого Уилла нет, но есть записка от него, в которой сообщалось, что он остается в деревне и вернется домой довольно поздно.
Леди Констанс пыталась казаться равнодушной, но была молчаливее, чем обычно, и с виноватой улыбкой согласилась с предложением Клио пойти спать пораньше.
— Сегодня я прекрасно провела время, — сказала хозяйка дома, — но, должна признаться, такие мероприятия утомляют меня больше, чем прежде.
— Вы проявляете больший интерес к жизни, чем многие, кого я знаю и кто на несколько десятков лет моложе вас, — искренне подбодрила ее Клио.
— Спасибо, дорогая. Позвольте сказать, что ваше общество добавляет мне энергии. Если бы вы и Уилл были здесь… — На сей раз ее вздох был полон мечтаний.
Клио открыла для себя, что леди Констанс владеет вздохами — если вспомнить, как богат был на них этот день, — как жокей, умеющий дать толчок в правильном направлении и не позволить свернуть, куда не надо, но она и не злоупотребляла этой специфической тактикой.
Часом позже Клио уже лежала в постели с выбранной в кабинете книгой и, немного почитав, погасила лампу.
Пока она смотрела на слегка покачивавшиеся оконные шторы, обесцвеченные лунным светом, ее веки понемногу тяжелели, и сон уже был совсем близко, когда девушку встревожил стук лошадиных копыт по мощеной дорожке позади дома.
Откинув одеяло, Клио встала и быстро подошла к высокому окну. Ночь была такая ясная, что она различала тени, падавшие от деревьев в лунном свете, а издали, из-за леса и окружавших имение полей, до Клио доносились приглушенные удары волн о берег.
Ночью при ярком лунном свете всадник и лошадь были темным силуэтом, но Клио без труда узнала Уилла. Высокий, широкоплечий, державшийся абсолютно прямо, несмотря на поздний час, он управлял Сикером с непринужденной фацией великолепного наездника. Даже размышляя над тем, что могло так задержать его в деревне, Клио не могла не залюбоваться им.
«Я не виновен в смерти того мужчины».
Конечно, очень важно, чтобы эти слова оказались правдой. Каковы бы ни были ее желания — а они вполне определенно проявляли себя даже сейчас, когда Клио просто смотрела на него, — гордость и честь не допустят, чтобы она когда-нибудь позволила себе привязаться к мужчине, способному на отвратительное преступление.
Но убийство — это совершенно другое дело. Лишить кого-либо жизни всегда предосудительно, несомненно, но существуют обстоятельства, при которых это полностью оправдано. Так ее учили с рождения в стране, известной как королевство-крепость. На протяжении тысячелетий Акора сохраняла свою независимость не только благодаря местоположению — она была отделена от остального мира, — но, что так же важно, благодаря непоколебимой решимости ее народа никогда не дать себя покорить.
Клио чувствовала, что Уилл Холлистер честный человек, но инстинкты могут обманывать, особенно когда они окутаны облаком страсти. Разрываясь между необходимостью верить лучшему в нем и страхом, что этого нельзя делать, Клио раздумывала, не пойти ли ей вниз, чтобы ненароком снова встретиться с Уиллом. Они могли бы поговорить, она могла бы спросить, что задержало его в деревне, и, быть может, смогла бы лучше понять, что прячется в его глазах в те моменты, когда они становятся непроницаемыми.
Быть может, он опять поцеловал бы ее.
Желтое платье… Оно красивое, и его можно быстро надеть. С волосами возиться не нужно, можно просто быстро пригладить их и…
Стоп! Кто этот искуситель, который заставляет ее делать то, что здравый смысл называет глупостью?
Отказаться от здравого смысла — для него еще будет масса времени, когда она станет старой и седой. Жить настоящим! Первый раз в жизни забыть о том, что нужно сосредоточиться на каждой мелочи, и увидеть богатое, привлекательное, такое соблазнительное угощение, просто ожидающее, чтобы она…
Но грозила или нет ей опасность из-за того, что она влюбилась в Уилла, который мог оказаться убийцей, — это совсем не мелочь!
Неужели Клио не доверяет своим суждениям? Она знала, что Уилл не убийца. И если он убил того мужчину — как если бы и не убивал его, — то у него на то были серьезные причины. И если Уилл убил того мужчину, она должна выяснить почему.
Спросить Уилла. Сойти вниз и спросить его.
Уже просунув голову в горловину, а руки в рукава желтого платья, Клио внезапно осознала, что делает, и застонала, а искуситель внутри ее рассмеялся.
Расправив платье, Клио замерла, чтобы перевеет»дыхание. Она больше не могла сопротивляться, и перспектива вернуться в постель, чтобы вертеться и метаться, ее тоже не привлекала. С другой стороны, она могла бы спуститься еще за одной книгой и, если бы случайно, как в прошлую ночь, столкнуться с Уиллом, они могли бы поговорить.
Только поговорить. На сей раз Клио будет бдительно следить главным образом за своим собственным своенравным характером, чтобы он не привел ее к тому, чего она не хотела делать — совершенно не хотела.
Немного надушиться не помешает.
Нет! Клио отдернула руку от хрустального пузырька с духами и гордо прошествовала — а не просто вышла — из комнаты.
На верхней площадке лестницы она замедлила шаги. Апартаменты Уилла находились в другом крыле дома, и он, возможно, уже лег спать, так что с ее стороны будет просто глупо бродить по дому, разыскивая его.
Конечно, если он пошел спать, то ничто не мешает ей просто постучать в дверь его комнаты. Ведь она хочет всего-навсего поговорить с ним, не так ли?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67