ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мальчик-слуга развел огонь в камине. Тор рухнул на койку, стоявшую у двери. Но стоило ему только закрыть глаза, как Тайки принялся бешено трясти его за плечи.
— Чего надо? — недовольно проворчал Тор.
Тайки еще немного потряс его для порядка и жестом показал Тору, чтобы тот перебрался на кровать в углу, подальше от двери. Так его будет легче сторожить.
— Иди к черту, — отмахнулся Тор. — Сегодня я никуда не сбегу.
И он не врал. Чувствовал он себя совершенно разбитым. Его сейчас не интересовали те великолепные планы побега, которые он строил в Коукаддене. Теперь ему спешить некуда. Тем более сейчас у него не было даже сил разуться.
Опять закрыв глаза, он расслабился и некоторое время лежал неподвижно. Сквозь дрему до него донесся плеск воды: это Тайки умывался перед сном. В камине трещали поленья, на кухне слышались чьи-то приглушенные голоса, за окном грохоча проехала карета.
Эти привычные, повседневные звуки, казалось, не слышал никто, кроме Тора. «Интересно, сколько времени пройдет, прежде чем я к ним снова привыкну?» — подумал он.
Заскрипела дверь. Ноздри Тора защекотал запах горячей овсянки. Затем раздался стук деревянных плошек о столешницу. Наклонившись над Тором, Тайки затряс его за плечи.
— Пошел к черту! — огрызнулся Тор. Но Тайки никуда не пошел. Он продолжал грубо трясти его за плечо.
— Дьявольщина! — проворчал Тор. Он сполз с койки, пошатываясь подошел к столу и сел на табуретку.
Тайки пристроился напротив, недоверчиво проверив табуретку на прочность. Пристально глядя друг на друга, мужчины приступили к ужину.
— Фу! В тюрьме и то кормили лучше! — фыркнул Тор.
Это, конечно, была неправда. Тор понял, что даже овсянка может стать райским лакомством, если ею хорошенько набить брюхо. А его брюхо сейчас было абсолютно пустым.
— Почему твоя хозяйка путешествует без служанки? — спросил он в перерыве между двумя ложками.
Тайки пожал плечами.
— Оставила ее дома? — продолжал расспрашивать Тор. — Или у нее нет служанки? Тайки не шелохнулся.
— Или, кроме тебя, с ней никто не захотел иметь дела?
Тайки продолжал жевать, не обращая внимания на издевку.
— Ох, ну черт с тобой. Вижу, от тебя не добьешься толку. Даже если б ты мог говорить, ты бы ее все равно не предал, верно?
Тайки бросил на Тора угрожающий взгляд.
Тору стало смешно.
— Ах, какие мы верные! А ведь ты наверняка знаешь о ней все. Жаль, что ты не можешь просветить меня на этот счет. В конце концов, она ведь моя жена, а солдату нужно как следует подготовиться перед битвой!
Тайки лишь поджал губы. Тор усмехнулся. Сейчас он чувствовал себя намного лучше. В отличие от предыдущих деликатесов овсянка, похоже, не собиралась покидать его желудок, не переварившись. А не рискнуть ли ему опорожнить еще один стаканчик виски? Эта выпивка из Драмкорри — истинный нектар богов! Интересно, это лохматое чудище принесет ему бутылочку, если он попросит? В этом Тор сомневался. Тайки был безоговорочно предан своей юной госпоже, но это не означало, что он готов добывать виски ее так называемому супругу.
Внезапно лицо Тора исказила жуткая гримаса. Выпучив глаза, он вскочил из-за стола и ринулся к двери. Но Тайки оказался проворнее. Его нож, с быстротой молнии выскочивший из кармана, сверкнул перед глазами Тора.
— Убери это! — рявкнул Тор. — Я не собираюсь бежать, черт тебя подери!
Тайки смущенно спрятал нож.
— Мне нужен горшок! — прошипел Тор сквозь плотно сжатые зубы.
Тайки недоуменно огляделся по сторонам и, наконец, понял, в чем дело. Поставив ночной горшок в угол, он недоверчиво смотрел, как Тор, покачиваясь, подходит к нему и расстегивает брюки.
— Тебе интересно?! — прорычал Тор, заметив пристальный взгляд горца. — Я предпочитаю обходиться без зрителей! От этой дрянной стряпни у меня понос!
Тайки послушно отвернулся, запрокинул голову и от души расхохотался.
Спустившись в столовую на следующее утро, Джуэл с удивлением обнаружила, что Тора Камерона нигде не видно. Тайки и кучер пили чай.
— Что вы с ним сделали?! — сердито спросила она, остановившись в дверях и уперев руки в бока. — Привязали к кровати?
— Не волнуйтесь, мисс, — ответил кучер, — Он и так никуда не сбежит. Он заболел.
— Заболел? — нахмурившись, переспросила Джуэл.
— Угу. Наверно, чума, — с надеждой в голосе отозвался Пирс Макиннис. — Похоже, лучше оставить его здесь.
Тайки оживленно закивал в знак согласия.
Но этого Джуэл уже не видела. Взметнув юбками, она бросилась бежать по коридору. Великолепно, нечего сказать! Вчера были цветочки, а сегодня начались ягодки! Джуэл не собиралась торчать здесь ни единой лишней минуты из-за того, что этому грубияну стало лень вылезать из постели! Она и так уже слишком задержалась. Тайки тоже хорош: стоило этому лентяю разок пожаловаться на недомогание, и он уже забыл и про долг, и про…
Однако Тор действительно был болен. Джуэл поняла это, как только переступила порог комнаты и услышала его хриплое дыхание. Подойдя к койке, она увидела, что он весь горит и трясется в лихорадке. Пирс был прав: сейчас Тор не смог бы даже подняться на ноги, не говоря уже о побеге.
— Дьявольщина! — пробормотала Джуэл, склонившись над полуживым супругом. — Нянчись тут с тобой!
— В-вы м-можете оставить м-меня умирать, — раздался в ответ чуть слышный шепот.
— Какая чушь! — фыркнула Джуэл, тщательно закатывая рукава. Она не думала, что Тор ее услышит. — Я слишком много на тебя поставила.
— Похоже, вы ошиблись. Я всегда говорил, что женщины ничего не смыслят в коммерции.
— Мистер Камерон! Хватит с меня того, что из-за вас я вынуждена задержаться здесь и ухаживать за вами. Избавьте меня хотя бы от своих неуместных замечаний.
Тор услышал плеск воды в тазу и звук удаляющихся шагов. Он не открывал глаз — это было бы слишком больно. Но ему была отлично слышна перебранка в коридоре. Джуэл упрямо требовала, чтобы немедленно привели доктора и доставили целую груду каких-то лекарств.
Минуту спустя она вернулась, придвинула к койке стул и села у Тора в изголовье. Тору хотелось сказать ей, что ему не нужен доктор. Не хватало еще, чтобы ему пустил кровь какой-нибудь криворукий пьяница, мнящий себя светилом медицинской науки. Но из его воспаленного горла вырвалось лишь хриплое карканье. Джуэл даже не обратила на это внимания.
— Лежите спокойно, мистер Камерон. Берегите силы.
Чего ради? Чтобы победить эту лихорадку, выздороветь, а потом до конца дней гнуть спину на эту шотландскую ведьму с ядовитым языком? Лучше спокойненько сдохнуть здесь, в Карлайсле, пока еще свежи воспоминания о нескольких часах прекрасной свободы!
Но шотландская ведьма, судя по всему, вознамерилась не дать ему умереть. В такой глуши, как Глен-Чалиш, Джуэл Маккензи волей-неволей научилась ухаживать за больными.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84