ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Добропорядочные граждане территории простят Колина за его дурацкий брак, и даже, может быть, сожалеюще покачают головами, — бесстыжая девчонка заморочила ему голову. И тогда он сможет продолжить борьбу против Пенса Баркера и его приспешников.
Мэгги разорвала записку на мелкие клочки и отшвырнула их в сторону. Затем вернулась в спальню и легла на постель. Нужно было все обдумывать, все спланировать. Возможно, завтра придется отыскать Барта и убедиться, что его предложение остается в силе. Ей надо подумать, так же ли будет хорошо и ее ребенку, как и ей самой. Интуиция подсказывала ей, что Бартли Веллингтон Флетчер может стать вполне удовлетворительным, если даже не великолепным, отцом ее ребенку. Хватит ли у меня мужества уйти от Калина? Горло болело, глаза жгло, но она так и не могла расплакаться.
Прескотт
Шериф Уолтер Бриггз все пытался закрыть рот. Но чем дальше рассказывал этот охранник-полукровка свою историю, тем шире разевал рот служитель закона. Калеб Лемп использовал индейцев резервации как рабов и пытался убить двух видных граждан Прескотта, когда те обнаружили это! Если бы не подтверждения доктора Торреса и Иден Маккрори, Бриггз попросту не поверил бы безумным россказням Блэйка. То есть он вообще бы арестовал Блэйка и освободил Лемпа. Но повторный взгляд на этого крутого наемника заставил его пересмотреть это поспешное решение.
Приземистый толстенький человечек с прилизанными волосами и бульдожьей челюстью, шериф победил на повторных выборах благодаря не слишком пристальному присмотру за местными салунами и борделями на Виски-роуд. У него было кредо: живи и давай жить другим. Если чиновники из законодательного собрания хотели сделать Прескотт городом с широко распахнутыми воротами, то шерифу это было только на руку. Но убийство и кража государственной собственности — это дело совсем другое.
— Что ж, Калеб. Теперь, я думаю, тебе пора провести немного времени и в «резервации» Прескотта, — сказал он с невеселым смешком. Подземная тюрьма в подвале здания суда графства была местом столь же мрачным, как и индейская резервация.
— Ты совершаешь серьезную ошибку, Уолт. Предупреждаю тебя, у меня в Тусоне есть влиятельные друзья, — сказал Лемп, когда Блэйк подтолкнул его к шерифу.
— Твои ребята из Тусона не имеют права голоса здесь, в Прескотте. Так что не трать слова понапрасну, — добродушно отозвался Бриггз.
— Они украли мои книги. Спроси у этого полукровки, не брал ли он мои счета из резервации. А это тоже кража государственной собственности, — запротестовал Лемп, когда перед ним загремели двери подземелья.
Бриггз перевел взгляд с Блэйка на Торреса.
— Он правду говорит, док?
— У нас с собой нет никаких бумаг, шериф Лемп просто пытается отвести внимание от собственных преступлений, — осторожно сказал Аарон. Книги были спрятаны в седельной сумке Волка, так что, строго говоря, доктор не лгал.
— Мне надо связаться по телефону с Тусоном, — сказал Волк, пытаясь не допустить дальнейших расспросов шерифа — Дай знать отцу, что со мной все в порядке, — вмешалась Иден — Если я вам больше не нужен, шериф, то я возвращаюсь в резервацию. Эпидемия вроде бы локализована, но я хотел бы убедиться, тем более что наш драгоценный агент не в состоянии выполнять свои обязанности, — с усмешкой добавил Торрес.
— Я думаю, вы понадобитесь в суде.
— Как скажете, шериф. Я и мисс Маккрори в вашем полном распоряжении.
— Может быть, ко времени судебного заседания откроются и другие преступления, — добавил Волк, многозначительно посмотрев на Лемпа и открывая перед Идеи дверь.
Как только они вышли на Кортес-стрит, Волк обратился к Торресу:
— Будьте осторожны по дороге в резервацию. И будет лучше, если вы возьмете с собой Руфеса. Ему будет тяжело добираться с нами до Тусона.
Лекарь протянул руку и потрепал по голове собаку, терпеливо ожидающую их возле здания суда.
— Мне будет приятно иметь такого товарища. Но я думаю, что перед отъездом вы свяжетесь с Колином и сообщите ему, как тут разворачиваются события.
— Прямо сейчас. А потом поеду. Потому что я очень хочу, чтобы эта упрямая женщина вернулась в «Зеленую корону», — ответил Волк, поворачиваясь к Иден.
Покачав головой, она решительно взяла его под руку.
— Я еду с тобой. А теперь пошли на телеграф.
— Ты можешь ехать со мной, но я не допущу, чтобы такая леди, как ты, отправилась вместе со мной в салун Керни на Виски-роуд.
Иден фыркнула.
— Да уж, выбрали местечко, где разместить телеграф. Я подожду на улице.
Торрес прикрывал улыбку рукой, наблюдая, как эта маленькая хрупкая девушка обращается со здоровенным и опасным охранником.
— Ты подождешь меня в конторе Уэллса Фарго дальше по улице, — сказал Волк с угрюмым выражением на лице, и Иден решила больше не искушать судьбу, пока ее не отправили на ранчо.
Провожая их взглядом до конторы Уэллса Фарго, доктор припомнил нежную сцену между свирепым охранником и ожившей Иден в Сан-Карлосе. Волк Блэйк был бы для нее хорошим мужем. После всего пережитого Иден начинала приходить в себя. И Колину с Мэгги можно уже не переживать за ее будущее. Правда, после того странного разговора с Мэгги доктор начинал задумываться, а не пора ли переживать как раз за Колина с Мэгги.
— Пойдем, старина Руфес. Нам с тобой пора возвращаться в «Белую гору».
Глава 19
В салуне Керни дела шли вовсю, когда туда вошел Волк с кратким посланием для Колина. Когда они с Маккрори сложат все доказательства вместе, этим пиявкам из Тусона придется несладко. Мрачно улыбаясь, он двинулся по дощатому полу мимо поцарапанной стойки бара к маленькой дверке в конце помещения. Неуклюже выведенная от руки надпись гласила: «Телеграфные отправления. Оплата только наличными».
Дверь была приоткрыта, и Волк проскользнул внутрь, оказавшись в грязноватой комнатке, где раньше находился склад. Пол был грязен, с бревенчатых стен осыпалась кора. Яркое знойное солнце врывалось в окно, заливая желтым цветом помещение и его единственного обитателя.
— Доброе утро. Мне нужно отправить послание Колину Маккрори в отель «Палас» в Тусоне. — Волк протянул послание маленькому горбатому человечку в очках в проволочной оправе, сидящих на переносице сломанного носа.
Гектор Споде просмотрел текст сквозь толстые стекла очков и поднял на Волка свое пронырливое личико.
— Это обойдется в один доллар пятьдесят центов.
Волк поднял брови, цена показалась ему непомерной, но Споде быстро сказал:
— Послание длинное. Так будем отправлять или нет?
Блэйк достал из кармана деньги и бросил их на грязный стол рядом с телеграфным ключом. Пронырливый человечек начал отстукивать послание. Блэйк вышел из салуна и пошел забирать Иден. Путь им предстоял неблизкий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97