ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Очень хорошо. Донесения из дома неблагоприятны. Нам надо пошевеливаться.
– Когда выступаем? – спросил я.
– Завтра.
Я медленно кивнул.
– Хорошо. Мы готовы и ждем ваших распоряжений.
Эйбер кашлянул.
– А!.. Мой брат принес вам предупреждение от моей сестры, – сказал я. – Она обладает неким талантом в области предсказания будущего.
– Леди Фреда? – Утор подался вперед, с интересом взглянув на Эйбера. – Говорите. Я осведомлен о ее даре. Всякое исходящее от нее предупреждение будет выслушано с должным вниманием.
Эйбер выступил вперед и опустился на одно колено перед королем Утором.
– Ваше величество.
– Встань, – велел Утор. Почтительность Эйбера явно доставила ему удовольствие.
– Это вам.
Эйбер достал из поясной сумки какой-то предмет и протянул королю. Я вытянул шею, чтобы получше рассмотреть его. Это было древнее, судя по виду, золотое кольцо, покрытое письменами, которые я не смог разобрать.
– Что это?
– Знак Хаоса.
Похоже, это название что-то значило для Утора и окружающих. Утор ахнул. Прочие присутствующие заерзали и принялись переговариваться. Они определенно слыхали об этой вещи. И определенно что-то хорошее.
– Что это такое? – негромко поинтересовался я у Нокса.
– Древняя печатка, – ответил он приглушенно и почти благоговейно. – Она пропала много веков назад – ее похитили фейнимы. Получить ее обратно, особенно в это сложное время, – это великое знамение!
Улыбаясь, Утор встал и поднял кольцо над головой, чтобы все могли его видеть. Потом он медленно повертел его в руках, изучая выгравированные на нем письмена.
Победно улыбнувшись, он надел кольцо на указательный палец правой руки. И тут же на его лице появилось выражение недоумения, почти мгновенно сменившееся ужасом.
Внезапно палец, на который было надето кольцо, почернел. Чернота стремительно поползла вверх по руке, к плечу. Утор открыл рот, чтобы закричать, но оттуда не вырвалось ни звука. Лицо короля, застывшее в ужасной гримасе, тоже почернело.
Я вместе с Ноксом и прочими ринулся к Утору, взглянуть, нельзя ли ему чем-нибудь помочь. Но было поздно. Тело Утора обратилось в камень.
Потеряв равновесие, король Утор рухнул вперед, словно статуя, сброшенная с пьедестала. Когда он ударился об утоптанную землю, его руки и голова откололись. Голова откатилась в сторону и остановилась у моих ног; невидящий взгляд мертвых глаз устремился на меня, словно бы упрекая в измене.
Я проглотил вставший в горле комок и отступил на шаг. Окружавшие меня солдаты принялись кричать и стенать.
– Это он виноват! – выкрикнул кто-то, указав на Эйбера.
– Я? – Мой брат с упрямым видом скрестил руки на груди. – Да ты свихнулся! Это все кольцо!
Я шагнул вперед.
– Нет никаких доказательств, что мой брат знал об этом! – сказал я. – Кольцо могло быть отравлено давным-давно, или на него могли наложить чары...
– Убийца! – закричал Нокс.
Он выхватил меч; лицо его залила смертельная бледность.
Я положил руку на рукоять своего меча и предостерегающе рыкнул:
– Мы все – друзья! Мы связаны договором!
– Предатель! – выкрикнул кто-то еще. Новые мечи засверкали на солнце. Меня пробрала дрожь.
– Вы ошибаетесь! – отчаянно воскликнул я. От моего брата много можно было ожидать, но я не мог поверить, что он решил убить короля Утора и меня.
Эйбер вышел вперед.
– Дайте мне сказать! – крикнул он. – Пожалуйста, дайте мне сказать!
Гомон стих. Я перевел дух. Ситуацию еще можно было исправить. Я надеялся, что Эйбер сумеет убедить людей Утора в нашей невиновности.
Я принялся обдумывать различные возможные варианты. Если получится объединить их всех под моим знаменем... если я смогу повести их против Лорда Зона...
– Я не знал, что это кольцо убьет его! – громко произнес Эйбер. – Я – всего лишь посланец!
– Ты принес послание? – удивленно спросил я.
– Совершенно верно. – Эйбер сглотнул, потом взглянул мне в глаза. – Лорд Зон передает привет. Спасибо, братец.
И, виновато пожав плечами, Эйбер отступил на шаг и исчез во вспышке пламени.
28
А я остался стоять, разинув рот, ошеломленный словами и поступком Эйбера. Он предал нас. Предал меня. Я не мог в это поверить – и однако же, теперь все встало на свои места.
Сколько он уже работал на Лорда Зона?
«Давно», – подсказал мне внутренний голос.
Должно быть, это именно он провел убийцу в мои покои в Джунипере. И, должно быть, это именно он раскрыл королю Утору местонахождение первого...
Все это время он работал на обе группы наших врагов.
Вокруг начал нарастать гомон.
– Тихо! – крикнул я. – Нам нужно...
Гомон сделался громче. Засверкала сталь – люди Утора схватились за оружие. Я понял то, чего не почувствовал прежде, –что они твердо намерены заполучить мою голову наряду с головой моего брата. Только у брата хватило ума удрать.
Тут раздалось пение труб – не тихие, скорбные ноты, приличествующие кончине короля, а резкий, отрывистый сигнал тревоги. Поднялся крик, все кинулись к оружию. Придворные Утора замешкались и принялись оглядываться со всевозрастающим беспокойством.
– Нападение! Враги! – донесся крик часовых. – К оружию!
– Берегись! – закричал кто-то. – Стрелы! – И на нас обрушился смертоносный ливень.
Я схватил щит, стоявший рядом с троном короля Утора, и вскинул его над головой. Мгновение спустя в его толстую шкуру вонзилось две стрелы со звуком, напоминающим гудение военного барабана; их заостренные наконечники остановились в пальце от моего носа и правого глаза. Двоим лейтенантам Утора повезло меньше: один получил стрелу в глаз, второй – по стреле в шею и в грудь. Оба умерли мгновенно.
Откуда-то издалека донесся крик: «Это Свейвилл! Он нападает! Свейвилл!..» – И голос кричавшего оборвался.
На миг позабыв обо мне, лейтенанты Утора бросились налаживать оборону. Они выкрикивали приказы, пытаясь организовать солдат. С неба снова посыпались стрелы.
Я взглянул на Хэтора с Элсомом; они внимательно наблюдали за небом и старались держаться ко мне как можно ближе. Они уже обнажили мечи и готовы были защищаться.
Нам нужно было как можно быстрее выбраться отсюда. Кто бы ни выиграл начавшееся сражение, он явно не будет благоволить ни мне, ни моим людям.
– Найдите себе щиты и следуйте за мной, – негромко скомандовал я.
Я на ходу вытащил свою колоду и отыскал Карту Коннера. Я попытался связаться с ним, но Коннер не ответил: то ли магия здесь была заблокирована, то ли, что вероятнее, Коннер был слишком занят, отбиваясь от врагов, и ему было не до болтовни.
Я развернулся и направился на север. Надо постараться добраться до нашего лагеря прежде, чем люди Утора восстановят порядок в своих рядах и явятся по наши души.
Первоначальный град стрел иссяк, и я услышал доносящиеся откуда-то сзади боевые кличи и звон стали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63