ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хастингса. А это его секретарша Делла Стрит. Сейчас нужно,
чтобы все собрались здесь. Мне необходима информация о случившихся здесь
событиях.
В голосе Гамильтона Бергера звучали властные нотки. Он мог оказывать
воздействие на людей и внушать доверие. Через несколько минут просторный
кабинет был заполнен людьми.
- Прежде всего, - начал Гамильтон Бергер, - я хотел бы знать, кто
здесь главный?
- Я, - ответил один из присутствовавших.
- Кто вы?
- Меня зовут Коннел Мейнард. Я второй человек в фирме после Гейрвина
Хастингса.
- Хорошо, подойдите сюда.
Мейнард, сорокалетний мужчина с выступающими скулами и
проницательными серыми глазами, подошел к Гамильтону Бергеру. Его губы,
образовавшие широкую прямую линию над массивной челюстью, были плотно
сжаты.
- Что вам известно о делах фирмы? - спросил его окружной прокурор.
- Практически все, мистер Бергер.
- У мистера Хастингса было оружие?
- Да, - ответил Мейнард. - У него было два револьвера.
- Что мы можете сказать о них?
- Они, по-моему, одной модели. Сначала Хастингс купил один револьвер
и на всякий случай держал его дома. После того, как он с женой стал жить
раздельно, он купил второй револьвер. Он дал ей один револьвер, а другой
держал у себя. Я не знаю, какой револьвер, старый или новый, он отдал
своей жене.
Бергер посмотрел на собравшихся людей и спросил:
- Здесь ли Симли Бейсон?
Бейсон выступил вперед.
- В какой должности вы здесь работаете?
- Он третий человек в компании, - ответил Коннел Мейнард. - Я отвечаю
за все дела, а Бейсон - за дела здесь, в офисе.
Бергер посмотрел на Бейсона.
- Что вам известно о делах мистера Хастингса?
- Довольно много, - ответил Бейсон, - хотя, возможно, не так много,
как мистеру Мейнарду.
- Вам известно о двух револьверах?
- Да.
- Вы хорошо знаете Аделлу Хастингс?
- Я думаю, что да. Мне кажется, что ее так же хорошо знают все
служащие, долго проработавшие здесь, мистер Бергер. Она работала здесь
секретаршей, перед тем как вышла замуж за Гейрвина Хастингса.
- Она пользовалась здесь любовью? - спросил Бергер.
- Мне кажется, да.
- А что вы думаете? - повернулся Бергер к Мейнарду.
- Я думаю, - после некоторого колебания ответил Мейнард, - что Аделла
Стерлинг, это ее девичья фамилия, была очень компетентной секретаршей.
Поскольку она исполняла обязанности личной секретарши мистера Хастингса,
мои контакты с ней ограничивались делами, передаваемыми мне на исполнение
хозяином фирмы. Возможно, Бейсон, как менеджер офиса, знает ее лучше.
- Хастингс был женат, когда она начала здесь работать?
- Да.
- На ком?
- На Минерве Хастингс.
- Они развелись?
- Да.
Бергер посмотрел на Бейсона.
- Имела ли Аделла Хастингс какое-либо отношение к этому разводу?
- Из-за Аделлы тот брак и распался, - сказал Мейнард.
- Так думает Минерва, - вмешался Бейсон.
Бергер посмотрел на собравшихся в кабинете людей.
- Аделла разбила тот брак, - спокойно повторил Мейнард.
- Ладно, - сказал Бергер. - Мы выясним это частном порядке. Сейчас я
хочу узнать, кто был сегодня в шесть часов утра в офисе мистера Мейсона?
- Я, - ответил Симли Бейсон.
- Что вы там делали?
- Взял револьвер из ящика его стола.
- Зачем?
- Затем, - с чувством сказал Бейсон, - что кто-то пытается в чем-то
обвинить Аделлу Хастингс, а я не хочу этого.
- Какой у вас интерес к этому делу?
- Я хочу честного разбирательства.
- В чем же намереваются обвинить Аделлу Хастингс?
- Теперь я знаю, что в убийстве мистера Хастингса.
- Тогда вы этого не знали?
- Нет.
- Но вы знали, что это достаточно серьезно, если решали прибегнуть к
краже?
- Я не думал над юридическими аспектами своих действий.
- Почему вы решили сделать это в шесть часов утра?
- Потому что мне нужно было войти в кабинет мистера Мейсона. Я
выяснил, что уборку в офисе Мейсона начинают в шесть часов утра.
- Хорошо, мы еще вернемся к этому вопросу, - сказал Бергер. - Я хочу
знать, что вы сделали с револьвером?
- Я завернул его в папиросную бумагу, затем в грубую оберточную
бумагу коричневого цвета, которую я заклеил липкой лентой. Я напечатал
бирку, на которой указал содержимое упаковки, и приклеил ее лентой к
упаковке. Затем расписался поперек печати и положил заклеенную упаковку на
дно мешка с клюшками для игры в гольф.
- Что вы сделали потом?
- Я положил мешок в свой шкаф, запер дверцу, а ключ положил на
обычное место в ящик стола. Затем, когда мистер Хастингс не пришел на
работу в десять часов утра, а у него на это время была назначена важная
встреча, я позвонил ему. Работал автоответчик, поэтому я поехал к
Хастингсу домой.
- Вы попали в дом?
- Да.
- Как?
- Один ключ от дома мистер Хастингс держал в своем офисе, для того,
чтобы при необходимости можно было послать кого-то в его дом. Иногда он
звонил из других городов. Просил что-то взять из его домашнего кабинета,
например портфель со свежими рубашками или какие-то документы. На этот раз
я был там с полицией, ответил на все их вопросы и...
- Не имеет значения, что вы там были с полицией, - грубо перебил
Бергер. - Мы повторим все снова. На этот раз вы отвечаете на мои вопросы.
Где хранился ключ от дома Хастингса?
- В шкафу его кабинета в офисе.
- То есть здесь?
- Да.
- Покажите мне этот шкаф.
Бейсон подошел к шкафу, открыл дверь и сказал:
- Ключ висел здесь на этом гвозде.
- Но его сейчас там нет.
- Да, - спокойно ответил Бейсон. - Сегодня утром его забрали
полицейские.
- Многим было известно, где хранился ключ? - спросил Бергер.
- Я думаю, что да.
- Хорошо. Что случилось с револьвером... после того, как вы его
положили в мешок?
- Меня вызвали в офис мистера Мейсона.
- Кто вас вызвал?
- Перри Мейсон.
- Что случилось там?
- Он обвинил меня в том, что я взял револьвер. Я сознался.
- Что случилось потом?
- Я позвонил Розалии Блэкбурн, своей секретарше, и попросил ее
принести упаковку в офис мистера Мейсона.
- Кто здесь Розалия Блэкбурн? - спросил Бергер.
- Я, - сказала миссис Блэкбурн, выйдя немного вперед.
- Что вы сделали по просьбе мистера Бейсона?
- Я взяла ключ от шкафа, вытащила мешок, перевернула его вверх дном,
взяла упаковку и привезла ее в офис мистера Мейсона.
- В каком состоянии была упаковка, когда вы увидели ее? - спросил
Бергер.
- Она была разрезана очень острым ножом.
- Что вы сделали с ней?
- Ничего. Внутри в бумаге был виден револьвер. Он выпал из упаковки,
когда я переворачивала мешок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46