ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Затем резким движением она откинулась на подушки и, в упор глядя на Ройса, стала жевать.
Сохраняя строгое выражение лица, лорд присел в стоявшее неподалеку кресло и, чуть прикрыв ладонью глаза, стад смотреть на Эйми. Он размышлял, как лучше выразить свои мысли, избежав при этом очередного конфликта.
– Поймите, – начал он, – я осознаю, что вы злитесь на меня и больше всего на свете желаете оказаться дома и забыть о моем существовании. Но разве справедливо наказывать ваших близких за то, в чем они не виноваты? Все, чего они желают, так это вашего скорейшего выздоровления, а ваша агрессивность только расстраивает их.
Эйми долго молчала, а затем ответила:
– Вы правы, милорд. Я извинюсь перед ними при первой же возможности. – Ройс был поражен внезапным изменением поведения Эйми, а она между тем продолжала говорить: – Я не собиралась вымещать на них раздражение. Кому, как не мне, знать, что они беспокоятся! А моему поведению нет оправдания. Совсем не в моем духе быть такой сварливой, но я… – Запнувшись, Эйми закусила губу, будучи не в силах продолжать.
Но дальнейших объяснений и не требовалось. Отлично зная, что она собиралась сказать, лорд Стоунхерст продолжил за нее:
– Все навалилось на вас разом.
В знак согласия Эйми кивнула:
– Кошмары. Вчерашнее происшествие. Вы… Оказавшись не способной справиться со всем этим сразу, я превратилась в мегеру. Сама себя не узнаю и злюсь на себя за подобное поведение.
– Именно поэтому и стоит поделиться тем, что тяготит вас. Эйми. С сестрами. С отцом. Чем быстрее вы это сделаете, тем быстрее удастся избавиться от проблем.
– Нет. Я не могу сделать этого, и вы прекрасно знаете почему. Я со всем справлюсь сама. Я должна.
Вновь разъяренный ее категоричным высказыванием, Ройс едва слышно выругался. По-видимому; поколебать ее решимость уладить все своими силами невозможно Зная ее упрямство, Ройс испытывал еще большую радость от того, что Эйми осталась в доме сестры. Здесь ей по крайней мере не позволят пренебрежительно относиться к собственному здоровью. Согласна Эйми или нет, но она нуждается в заботе. И видимо, пока не удастся убедить ее довериться кому-нибудь, он – единственный человек, который способен уберечь ее от всех невзгод.
Так или иначе, было понятно, что дальнейшее обсуждение этого вопроса было бессмысленно, и Ройс решил сменить тему:
– Как ваше самочувствие сегодня?
– Неважно, и слегка болит голова. – Эйми осторожно коснулась повязки. – А в остальном все в порядке.
– Имейте в виду, это по вашему, весьма спорному, мнению! – Заметив вновь возрастающую в ней ожесточенность, виконт предупреждающе поднял руку: – Постойте. Хотите – верьте, хотите – нет, но я больше не намерен воевать. Знаю, ситуация не из лучших. Но как вы считаете, ради спокойствия вашей семьи могли бы мы заключить перемирие? Хотя бы пока вы не выздоровеете? В конце концов, мы оба взрослые люди, и если будем держаться друг от друга подальше, то, безусловно, сможем протянуть несколько дней под одной крышей.
После на удивление недолгого раздумья Эйми смягчилась:
– Думаю, мы могли бы попробовать. Как вы верно заметили, это всего лишь на несколько дней. И кажется, мы не…
– Тетя Ми!
Услышав веселый детский голосок, оба, Эйми и Ройс, оглянулись на дверь, из-за которой уже показались головы близнецов Монро, вихрем несущихся в комнату.
Их мать, с разгоревшимися от бега щеками, неслась следом.
– Я старалась поспеть за шалунишками, чтобы они не ворвались без предупреждения, – обратилась она к Эйми, бросив при этом на Ройса недоуменный взгляд. – Но, узнав об испытании, выпавшем на долю их тетушки, малыши хотели поскорее увидеться с тобой. Я пообещала им ненадолго навестить тебя с самого утра, дабы убедиться, что ты в порядке.
Ройс наблюдал, как один из близнецов вскарабкался к Эйми на кровать и обнял за шею. Виконт не мог точно сказать, был это Тейн или Родерик, ему еще предстояло научиться отличать одного от другого.
– Ты упала? – поинтересовался мальчишка. По голосу было понятно, каким страшным ему это казалось.
В ответ Эйми так же крепко обняла его. Лицо ее озарилось любовью.
– Да, Тейн. Но я буду совершенно здорова раньше, чем ты можешь себе представить. У меня всего лишь небольшая шишка, вот и все.
Это значило, что мальчуганом, стоявшим возле Ройса и сосредоточенно изучающим его, был Родерик. Или Родди, как его звали в семье.
– Ты же должен был поймать ее, – серьезным тоном заявил он. – Как раньше.
– Я знаю, – ответил ему Стоунхерст с виноватым видом. – Боюсь, на этот раз я немного опоздал. Но обещаю, впредь такого не повторится.
Он устремил полный решимости взор на Эйми, и в ту же секунду обоих снова накрыла волна общих воспоминаний!
Однако спустя мгновение, откашлявшись, Джиллиан разрушила действие колдовских чар. Присев на уголок кровати, она обратилась к Эйми:
– Вижу, тебе пришлось примерить вещички из гардероба Моры.
Выпустив из объятий племянника, Эйми кисло улыбнулась, взглянув на светло-голубой халат, однозначно не подходящий ей по размеру.
– Да уж, но папа обещал сегодня привезти кое-что из моих вещей: несколько платьев, книг и личных принадлежностей. Буду очень этому рада, не могу чувствовать себя комфортно в чужих вещах.
– Что ж… – обернувшись, Джиллиан поманила пальцем Родди, – мальчики принесли тебе кое-что, и, может, это отчасти решит твою проблему.
Расплывшись в улыбке, Родди подошел поближе к кровати. Ройс, до этой поры молча наблюдавший за происходящим, только теперь заметил, что мальчик прятал в складках одежды какой-то ерзающий клубочек.
– Тетя, мы принесли тебе подарок, – объявил он, прежде чем выложить ей на колени что-то мохнатое черно-белого цвета.
– Ваш котенок! – вскрикнула Эйми. Она взяла котенка и прижала его к себе. – Вижу, после вчерашнего приключения он чувствует себя как ни в чем не бывало.
– Его зовут мистер Писалка, – сообщил Родди, забираясь на кровать и усаживаясь возле брата.
– Почему мистер Писалка?
Наклонившись к ней поближе, Родди ответил ей громким шепотом, так чтобы все могли слышать:
– Потому что сегодня утром он забрался в лучшие папины туфли и написал в них.
Вырвавшийся у Эйми смех заворожил Ройса звучавшими в ее мелодичном голосе нотками неподдельной радости.
– И вы решили, что котенку будет лучше, если папы не будет поблизости, так? – обратилась Эйми к мальчикам, потрепав их по головам. – Прекрасный поступок, милые, но я не уверена, что тетушка Мора будет рада котенку в своем доме.
– Мы спросили у нее разрешения, – заверила Джиллиан Эйми. – Мальчикам очень хотелось, чтобы у тебя была веселая компания, пока ты поправляешься.
– Ты спасла ему жизнь, тетя Ми, – в один голос серьезным тоном заявили близнецы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65