ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— обратился он к Керри, которая чувствовала себя здесь лишней.
— Ну оставь это, Грег! — голос Эстеллы неожиданно прозвучал устало. — Я ценю то, что ты пытаешься сделать, но я не… — Она повернулась с явным облегчением к двери, которая снова открылась, и с улыбкой обратилась к сыну: — Ли, посмотри кто у нас!
Пожилой мужчина кивнул с видом явного разочарования.
— Боюсь, напрасные усилия.
— Но все же стоит попробовать, — заметил Ли.
— Так вы сговорились? — Эстелла перевела внимательный взгляд с одного на другого.
— Если ты имеешь в виду, что мне было известно, что Грегори придет навестить тебя, то мой ответ — да, — сказал ее сын. Он бросил взгляд на Керри, оценивая, что было видно по знакомому блеску его глаз, ее стройные ноги, не слишком скрытые короткой черной юбкой. — Не оказалось такси?
— Не было свободных, когда я звонила, — ответила она, надеясь, что никто не понял этого взгляда. — Что-то случилось в подземке.
— Так вот почему так забиты дороги. Мне пришлось больше часа добираться до дома.
— В таком случае вам придется подождать, пока все успокоится, — твердо вставила Эстелла. — Ли сможет отвезти вас домой после обеда.
— Но такси уже заказано, — запротестовала Керри.
— Я отменю заказ, — сказал Ли. — Мама права. Лучше, если я отвезу тебя домой позже. А пока — расслабься. Мне нужно переодеться.
Как Керри могла расслабиться! Он отнесся к ее присутствию достаточно спокойно и, очевидно, все еще находил ее привлекательной, но это вовсе не значило, что он того же мнения об их взаимоотношениях. Битва выиграна — значит, она окончена.
Грегори вскоре распрощался. Прекрасно зная интересы своей хозяйки, Керри постаралась, чтобы их разговор не касался неприятных тем. Без сомнения, визит Грегори расстроил ее. Возможно даже, что она поддалась его уговорам. Но каковы бы ни были ее мысли, она держала их при себе.
Сменив костюм на хорошо сшитые серые брюки и красиво связанный белый свитер, Ли опять присоединился к ним. Керри обнаружила, что не может удержать своего взгляда, скользящего от прекрасно очерченного рта вниз к широким плечам и бицепсам; она вспоминала силу и власть этих рук, вспоминала его обнаженное тело. Мужчина в полном смысле этого слова, мужчина-разрушитель, мужчина-завоеватель.
И только когда Керри нерешительно подняла глаза, то к своему изумлению увидела, что он смотрит прямо на нее, и по насмешливо поднятой темной брови можно было недвусмысленно понять, что он точно знает, о чем она думает. Покраснев, она поспешно отвела взгляд. Желать мужчину — это одно, но показать это так явно…
Обед подали в восемь. Если бы кто-нибудь спросил потом Керри, что она ела, вряд ли она смогла бы ответить на этот вопрос с большой точностью. Один или два раза она поднимала глаза и обнаруживала: Ли изучает ее, хотя вряд ли что-то можно было прочесть в его серых глазах. Оставалось только надеяться, что и она к этому времени достигла той же степени маскировки.
Если Эстелла о чем и догадывалась, судя по напряженной атмосфере, она не подавала виду, хотя Керри и подозревала, что пожилая актриса чего-то не одобряет. Ее сын жил своей собственной жизнью, она однажды уже дала это понять. Если ее временная секретарша считает возможным иметь какие-то отношения с ним, то она сама должна думать о последствиях.
Ли предложил поехать после кофе, который был подан у камина. Надев меховую куртку, он заявил, что пойдет прогреть мотор машины, пока Керри прощается с его матерью.
— Наверно, вы поедете домой на праздники, — сказала Эстелла, — но мне бы хотелось сделать как можно больше перед этим. Может, вы повремените с поездкой до Сочельника? Тогда у нас будет еще три полных дня.
— Конечно, — согласилась Керри. — В любом случае мама и не ждет меня раньше. — Она улыбнулась Эстелле. Тогда увидимся завтра. И большое спасибо за обед.
Когда она подошла к машине, Ли стоял, прислонившись к открытой дверце. Он подождал, пока она пристегнет ремень безопасности, и только потом сел за руль и сдвинул машину с места. Всегда чувствовать ответственность — таково жизненное кредо Ли Хартфорда.
— Достаточно тепло? — спросил он.
— Замечательно, спасибо, — ответила она. — Очень мило с твоей стороны быть таким заботливым.
— Я думал, мы несколько отошли от формальностей. — Когда он заговорил вновь, тон его был совершенно другим. — Я бы хотел, чтобы ты помогла мне развлечь некоторых людей завтра вечером на обеде.
Совершенно неожиданная, эта просьба в первый момент застала ее врасплох.
— Что это за люди? — спросила она нерешительно.
— Администрация. Ежегодный сбор. Мне нужен кто-то, на кого я мог бы положиться.
— А что требуется?
— Быть хорошей хозяйкой и не пытаться выпить весь бар досуха, как это сделала одна дама в прошлый раз. — Рот его скривился. — Мне в последнюю минуту пришлось пригласить ее, так как та, которую я выбрал заранее, слегла с гриппом.
Сара в прошлое Рождество болела гриппом, вспомнила Керри, но быстро прогнала эту мысль. Сара была последней, о ком бы ей сейчас хотелось вспоминать.
— Клянусь, ничего, кроме апельсинового сока, — пообещала она, глубоко вздохнув.
— Я не думаю, что это так необходимо, — засмеялся он. — Тебе, наверное, будет удобнее, если ты возьмешь одежду с собой и переоденешься у нас.
Керри поспешно перебрала в уме свой гардероб. Кроме того платья, что было на ней в субботу, единственная вещь, которая хотя бы отдаленно могла подойти, — вечное маленькое черное платье. Не шедшее ни в какое сравнение с платьем Ренаты, конечно, но хорошего покроя. Так или иначе, на поиски чего-то другого не было времени, так что сойдет и это.
— Хорошо, — согласилась она. — Я так и сделаю.
Они уже пересекали мост, дорога перед ними сверкала инеем. В это время в пятницу она будет далеко отсюда, в Йоркшире, подумала Керри с внезапным чувством разочарования. На мгновение она предположила, что совсем не поедет домой в это Рождество, но только на одно мгновение. Она не могла так расстроить своих родителей. К тому же по такой совершенно эгоистической причине. Во всяком случае, у Ли, нет сомнения, уже есть свои планы.
В квартире в гостиной и в одной из спален горел свет, занавеси были уютно задернуты. Ли отказался войти, так как был не в настроении вести легкие разговоры.
В каком настроении он был, стало очевидно, когда он поцеловал ее. Впервые Керри пожалела, что снимает квартиру на двоих. При таком положении вещей будет трудно найти место, где они могли бы побыть одни. Она совершенно не думала об этом раньше, да и он, видимо, тоже.
— Вряд ли это так может продолжаться, — хрипло сказала она. — Обстоятельства против нас.
— Обстоятельства можно изменить, — возразил он. Он, казалось, хотел добавить что-то еще, но, очевидно, подумал и философски пожал плечами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33