ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И, будучи скрупулезно честным по отношению к самому себе, я отвечаю: нет, все, что я тебе дал, было правильно и безупречно. Я сотворил чудеса, работая над тобой. Это я вынужден признать.
Но тогда почему мой ученик все еще поступает не так, как должно? Почему мой ученик отказывает мне в маленькой и очень скромной просьбе? И, будучи строгим и беспощадно критичным к самому себе, я вынужден сделать следующий вывод: Римо, ты жесток. У тебя садистские наклонности.
— Ты здорово умеешь надрывать себе душу, папочка, — заметил Римо.
В глазке показался чей-то глаз, и дверь отворилась.
— Быстрее заходите, — сказала девушка в розовой шали и с веснушками.
Шаль сливалась с чистым изящным сари. На лбу у девушки была начерчена серебристая полоска.
Чиун внимательно посмотрел на полоску, но ничего не сказал.
— Быстрее, мотоциклисты снова носятся по улицам.
— Парни в кожаных куртках? — спросил Римо.
— Да.
— Можете о них не беспокоиться, — Римо показал на единственного оставшегося в живых мотоциклиста, складывающего товарищей штабелем на тротуаре.
— Слава Великому Всеблагому Владыке! Он показал нам истинный путь. Идите все сюда, смотрите — мы спасены!
Вокруг девушки сгрудились новые лица — некоторые с серебристой полоской на лбу, другие — без. Чиун внимательно смотрел на каждую полоску.
— Всеблагой Владыка всегда указывает истинный путь, — сказала девушка.
— И пусть смолкнет дух сомнения.
— Это я сделал, а не Всеблагой Владыка, — заявил Римо.
— Вы действовали по его воле. Вы были всего лишь инструментом. О, слава Всеблагому Владыке! Он снова явил нам свою правду. Многие высказывали опасения, когда мы покупали этот дом. Многие говорили, что район небезопасен, но Всеблагой Владыка сказал, что мы должны купить такую обитель, какую позволяют наши кошельки, — неважно, где она находится. И он оказался прав. Он всегда прав! Он всегда был прав, и он всегда будет прав.
— Можно нам войти? — спросил Римо.
— Входите. Вас послал Всеблагой Владыка.
— Я подумывал о том, не вступить ли мне в ваше общество, — сказал Римо.
— Я пришел выяснить, что вы из себя представляете. У вас ведь тут есть главный жрец, не так ли?
— Я гуру, настоятель Миссии в Сан-Диего, — раздался голос с лестницы. — Вы — те самые люди, которые очистили улицу, верно?
— Верно, — ответил Римо.
— Я готов поговорить с вами и попытаться наставить на путь истины.
Единственное, что от вас требуется, — это возвыситься над собственными сомнениями.
— У нас скоро начнутся занятия для новообращенных, — напомнила девушка.
— Я сам проведу с ними отдельное вводное занятие. Они заслужили его, возразил голос.
— Как пожелаете, — низко поклонилась девушка.
Римо и Чиун поднялись по лестнице. Человек с лицом, являвшим собой свидетельство поражения в затяжной борьбе с угрями, легким кивком головы приветствовал их. Он тоже был облачен в розовое одеяние. Волосы у него надо лбом были выбриты. На ногах — сандалии, а запах от него шел такой, как будто его только что выкупали в благовониях.
— Я настоятель. Я был в Патне, чтобы воочию увидеть совершенство. Есть совершенство на Земле, но западное сознание восстает против этой мысли. Сам факт вашего прихода сюда доказывает, что вы признаете за собой этот недостаток. Я спрашиваю вас: против чего вы бунтуете?
Чиун не ответил — он неотрывно смотрел на серебристую полоску, пересекавшую лоб жреца. Римо слегка пожал плечами.
— Сдаюсь, — произнес он.
Они проследовали за жрецом в комнату со сводчатым потолком из розового пластика. С потолка спускалась массивная золотая цепь, а на ней висело четырехстороннее изображение пухлолицего индийского юноши с едва пробивающимися усиками.
В углу комнаты грудой лежали подушки. Мягкий ворсистый ковер со сложным красно-желтым рисунком покрывал пол. Жрец продолжал:
— Во всяком бунте есть противодействие частей — как минимум, двух. Они наносят вред друг другу. Любой человек, который не верит, что может достичь внутреннего единства, любой человек, который пытается бороться против собственных страстей, поражен бунтарским духом. Как вы думаете, почему вы подвержены страстям?
— Потому что он белый, как и ты, — заявил Чиун. — Все знают, что белые люди не способны обуздывать свои страсти и к тому же во глубине души они неизлечимо жестоки, особенно по отношению к своим благодетелям.
— Все люди подвержены одним и тем же страстям, — сказал прыщавый жрец, усаживаясь под портретом толстого мальчишки. — Все люди одинаковы, кроме одного.
— Мусор, — заявил Чиун. — Словесный мусор белого человека.
— Зачем же вы сюда пришли? — удивился жрец.
— Я здесь потому, что я здесь. Вот тебе действительно истинное единство, — ответил Чиун.
— Ага, — обрадовался жрец. — Значит, вы понимаете.
— Я понимаю, что в бухте Сан-Диего весьма благоприятные приливы и отливы, но очень трудно подплыть на подводной лодке сюда, на второй этаж этого здания.
— Говорите со мной, — обратился к жрецу Римо. — Это я хочу присоединиться.
— Все мы созданы совершенными, — сказал жрец. — Но нас обучили несовершенству.
— Если бы это было так, — заметил Чиун, — тогда грудные дети были бы самыми мудрыми из нас. А на самом деле — они самые беспомощные.
— Их учат не тому, чему надо, — заявил жрец.
— Их учат искусству выживания. Некоторые учатся этому лучше, чем другие. Их вовсе не учат невежеству, как ты утверждаешь. И все те страсти, которые ты называешь святыми, — это лишь основные пружины выживания. Когда мужчина берет себе женщину — это выживание племени. Когда человек ест — это выживание тела. Когда человек напуган — это выживание человека. Страсти это первый уровень выживания. Сознание — это высший уровень. Дисциплина, если правильно ей следовать, помогает самосовершенствованию. Это долго, это трудно, и если делать это должным образом, то человек начинает чувствовать себя маленьким и ничтожным. Так мы растем. И никогда еще не было короткой дороги ни к чему стоящему.
Так говорил Великий Мастер Синанджу, так излагал он истину и при этом неотрывно смотрел на серебристую полоску.
Римо растерянно моргал, взирая на Чиуна. Он уже слышал это раньше, и это входило в программу его многолетней подготовки. Он знал это так же хорошо, как знал самого себя. Удивляло его то, что Чиун тратит силы и время, объясняя все это постороннему человеку.
— Я читаю удивление на твоем лице, — обратился Чиун к Римо. — Я говорю все это ради тебя. Просто чтобы ты не забыл.
— Ты, наверное, думаешь, что я полный идиот, папочка.
— Я знаю, что судно, которое отвезет нас в Синанджу, ждет в гавани, а мы сидим здесь, вот с этим.
Тонкая рука изящно указала на жреца. Тот вздохнул.
— Ваш путь — это боль при каждом маленьком шаге и мелкие, трудно достающиеся победы над своим собственным телом, — сказал жрец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44