ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я не мог больше сидеть в управлении.
– Сейчас я ничем здесь помочь не могу, – сказал я. – Пойду-ка на улицу.
Боб кивнул.
– Чем больше наших людей будет на улице, тем лучше.
Я спустился на лифте вниз и побрел к гаражу. Шел к площадке, где стояла моя машина, но, почти дойдя до нее, изумленно остановился. В тени гаража стояла Норда, держа в руке пистолет.
– Привет, Макс.
– Привет, Норда.
Для меня не стало неожиданностью, когда я скорее почувствовал, чем увидел, что сзади ко мне подошел человек. Он схватил меня за обе руки и так стянул их локтями за спиной, что мне показалось, будто он хотел их вырвать из плечевых суставов. Вероятно, это был Дитмар.
– Спокойно, дружок, – сказал он.
Я не сопротивлялся.
Из-за машины вышел Френд и забрал из кобуры мой пистолет. Похлопав по моим карманам, чтобы убедиться в том, что другого оружия нет, он отступил назад.
– Все в порядке.
– И где же вы собираетесь прятаться? – спросил я.
– Выберемся из города, – сказал Дитмар.
– Выбросьте это из головы. Вам не выбраться.
– Если мы не выберемся, ты умрешь. – Он сказал это так небрежно, будто речь шла о погоде. – Не пытайся корчить из себя героя. Оскар с женщиной сядут сзади на пол. Я сяду рядом с тобой, и ты нас вывезешь из города.
– Такого пути нет. Разве только вы побежите через пустыню.
– Тогда ты уже сейчас можешь считать себя покойником.
Я взглянул на Норду. Ее лицо выделялось в темноте белым треугольником.
– Макс, где деньги? – спросила она.
– В управлении шерифа. Они там все время находились. "Француз" передал их Джо Кейну.
Дитмар вполголоса выругался. Френд сказал:
– Плевать я хотел на эти деньги. Поехали.
– Так, значит, Дик Цилмен сказал тогда правду, – пробормотал Дитмар. – И мы ни за что, ни про что оказались в дурацком положении.
– Вы его убили напрасно.
– Мы его не убивали. Зачем нам было это делать? После того, как он умер, мы уже не могли узнать, где искать наши деньги.
– Если вы его не убивали, почему тогда решили бежать? Вы хотите выбраться из Вегаса, ладно. Возможно, вы получите такой шанс, если скажете правду. Но если вы солжете, я вам помочь не смогу.
Дитмар пробурчал:
– Что за вздор ты тут несешь?
Норда его перебила. Она подошла ко мне и положила руку на плечо.
– Макс, ты это серьезно? Ты нас не обманываешь? Ты действительно хочешь нам помочь?
– Если вы никого не убили – да. Хотя вам придется ответить за ограбление транспортной компании, но...
– Почему? – спросил Дитмар. – Мы не имеем к этому никакого отношения.
– Не валяйте дурака. Часть пропавших тогда денег находится у нас в управлении.
– Пусть так. Мы с Оскаром их купили, по двадцать центов за доллар. Но за ограбление мы не отвечаем.
Я чуть было не рассмеялся.
– А кому пришла в голову эта блестящая идея привезти деньги в Вегас, чтобы "Француз" их обменял?
– Норде.
Я взглянул на нее. Она быстро сказала:
– Я написала Дику и сообщила ему, что нам нужно. Он ответил, что может помочь. Так как Фрэнчи работал здесь подсадной уткой, ему было легко обменять эти деньги.
– Что же нарушило ваши планы?
– Не знаю. Все шло гладко, однако потом Фрэнчи убили. Мне позвонил Дик и сказал, что Фрэнчи спрятал деньги, и он не может их найти. Дик сказал, что лучше всего мне срочно приехать сюда и как вдове предъявить свои права на эти деньги, если их найдут.
– Так ты не знаешь, кто убил Дика?
– В самом деле не знаю. В день его смерти я после обеда долго с ним разговаривала. Он сказал, что тетка действует ему на нервы. Дик боялся, что она пойдет в полицию и выдаст нас.
– "Железные Штаны"!
Теперь я догадался. И задал себе вопрос, почему еще раньше до этого не додумался. Ирис – "Железные Штаны", женщина, которая любила "Француза", которая несмотря ни на что продолжала любить его все эти долгие годы. Да, она. Все встало на свои места.
Я сказал:
– Хорошо. Если вы хотите выбраться из Вегаса, я вам помогу. Но сначала вы должны кое-что для меня сделать.
Они недоверчиво уставились на меня.
– Я приведу вас к себе домой. Там безопаснее всего. Вы отдаете мне свое оружие и обещаете сдаться полиции, когда я ее вызову. Мы не можем предъявить вам никакого обвинения, кроме выстрела в Пинки. А за это любой сотрудник нашего управления вас бы только поблагодарил.
Они молчали, я чувствовал их сомнение.
– Другого выхода у вас нет. Наш город – как мышеловка. Ни один из вас не знает этих мест, но можете мне поверить, если я скажу, что отсюда невозможно прорваться даже на танке.
Норда, задыхаясь, спросила:
– Что ты от меня хочешь?
– Небольшой спектакль, – сказал я. – Ты идешь к Ирис и спрашиваешь ее о деньгах. Затем заявляешь ей прямо в лицо, что она убила Цилмена. Я хочу услышать, что она скажет на это.
– А если из этого ничего не выйдет? – Дитмар постепенно начинал нервничать.
– В этом случае вам все равно будет не хуже, чем сейчас. По крайней мере, вы останетесь живы. А если попытаетесь прорываться через заставы на дорогах, то вам верный конец.
Френд проворчал:
– Мне это совсем не нравится.
Однако Норда отрезала:
– Я доверяю Максу. Он не станет подвергать меня опасности, в этом я совершенно уверена.
21
Я был удивлен, увидев в окнах Ирис Мэлмен свет. Было уже больше четырех часов. Однако потом я вспомнил, как наблюдавший за ней сотрудник говорил, что в тот вечер, когда убили Цилмена, у нее работал телевизор до двух.
Найдя его сидящим в машине я спросил, уверен ли он в том, что женщина не выходила. Он несколько смутился.
– Ну, лейтенант, свет включен, и телевизор слышен весь вечер. Там есть черный ход, но я не могу одновременно следить за обеими дверьми. Вполне возможно, что она выходила через заднюю дверь.
Я выругался. Мне следовало оставить здесь двух сотрудников, но у нас было слишком мало людей, и к тому же, я тогда лишь охранял ее от опасности, не предполагая, что она сама может быть опасна.
Дитмара и Френда я отвез к себе домой, и теперь мог лишь надеяться, что они там и останутся. Норде я подробно рассказал, что ей нужно делать, и она опять оказалась хорошей актрисой.
Норда постучала в дверь. Когда старуха открыла, она ткнула ей в живот ствол пистолета. Из своего укрытия в коридоре я слышал, как заворчала Ирис "Железные Штаны". Норда втолкнула ее внутрь и закрыла за собой дверь. Дверь была не слишком массивной, поэтому я все слышал, прижавшись ухом к дереву.
Я услышал голос Ирис:
– Так, значит ты все еще в городе. Я слышала по радио, что вас ищут. Вам никогда не выбраться.
– Еще как выберемся, – уверенно ответила Норда. – Но мы не уедем без денег. Отдай деньги. Иначе я сейчас доставлю тебя в управление шерифа и скажу там, кто убил Дика Цилмена.
После продолжительной паузы пожилая женщина хрипло спросила:
– Почему ты думаешь, что его убила я?
– Я не думаю, я знаю.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36