ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Никагда-никагда! – заверила его девчонка, по смуглым щекам которой уже текли слёзы, – Он есть мой, толко мой.
– Вот и хорошо, – вздохнул баронет. Кто их поймёт, этих женщин? Но пытаться, во всяком случае, надо.
– А теперь, большие и маленькие леди, мы идём в гости, во дворец.
– Ой, – Изабелла враз подхватилась с дивана, – Да нам же надеть нечего!
Супруг покровительственно похлопал по валяющемуся рядом тяжеленному кошельку.
– А это на что? К тому же, – он посмотрел в окно, на светящийся циферблат часов в башне гильдии кузнецов, – Барон Орк скоро будет ждать нас у ворот дворца.
– Орк? – с недоумением переспросила Кито, – Баррон не есть человек? Он есть злой воитель?
– Когда-то давно жил один злой колдун, – ответил баронет, почему-то слегка раздосадованный её осведомлённостью, – Он сумел скрестить орков и людей. И этот барон потомок тех ...
– Дай я попробую угадать, – заметила лихорадочно мечущаяся по комнате Изабелла, – Коль скоро они не совсем люди, то им было, что доказывать себе и другим, когда они поступили на службу к тогдашнему Императору.
– Правильно, радость моя, – с улыбкой кивнул Valle, следя за суетящейся супругой. Даже сейчас она оставалась для него самой прекрасной и желанной женщиной.
– И их сила и верность оказались таковы, что одного за заслуги сделали бароном?
– В точку, – заключил баронет, – Ну что, пошли?
И накинул на плечи свой примечательный плащ.
Если исходить из поговорки, что хорошего человека должно быть много, то барон Орк, равно как и его племянник, поджидающие у бронзовой на сером граните статуи Командора, были людьми просто замечательными. Здоровенные, оба румяные и широкоплечие, они сразу понравились Изабелле. Зато с Кито произошёл изрядный конфуз.
Барон, будучи едва ли на десяток лет старше Valle и его старым другом, запросто обнял его, мило и сердечно поприветствовал Изабеллу. Равно как его более молодой племянник, почти ровесник, с неуловимо хищной грацией прирождённого воина. Но когда оба отпрыска рода Орков осмотрели скромно стоящую чуть в сторонке Кито, племянник с тихим шипением отпрыгнул назад и что-то буркнул барону. Тот нахмурился.
– Valle, ты мой друг и почти брат, но откуда у неё этот браслет? И по какому праву она его носит?
– А что такое? – недоумённо пожал плечами баронет. Не хватало ещё всяких сложностей...
– Наши предки вели жестокую и кровавую борьбу с носительницами таких вещиц. Это было тысячелетия тому, но из поколения в поколения легенды передают отголоски тех страшных битв. И предостережение, – подчеркнул барон твёрдым голосом, – Никогда не доверять скамаррским ведьмам. Они убили больше людей и наших полуорков, чем даже мор или Ночные Всадницы.
– Да, барон, вы поставили меня в неловкое положение, – заметил Valle, пальцем опуская чуть ниже дерзко вздёрнутый носик Кито.
– Это моя ученица, принявшая имя Кито, – пояснил он, – Мы выкупили её из рабства. Браслет она носит по праву и... Да, барон, да! Она очень дальний потомок тех ведьм.
Барон Орк вздохнул, и было видно, с какой неохотой произносит он эти слова.
– Мои предки проклянут меня, если я не убью её сейчас же. Но коль скоро это существо под вашей защитой, я не могу сделать этого. Прощайте.
И, развернувшись, оба полуорка оскорблённо удалились по вечереющей аллее парка, и грозный Командор печально смотрел им вослед.
Кито неожиданно хлюпнула носом, а затем самым постыдным образом разревелась. Немало озадаченная Изабелла усадила девчонку на каменную скамью, стоявшей под густой сенью старого клёна и, сев рядом, чуть обняла её утешительно.
– Дорогой, – негромко сказала она, – Это всё правда?
Valle огорчённо кивнул, в расстроенных чувствах закуривая свою трубку, – Только я не знал, что за почти сто веков такая вражда не забылась и не истлела.
– Да-а... – задумчиво протянула Изабелла, еле заметно раскачиваясь вместе со шмыгающей Кито, – Немало загадок и сюрпризов преподносит нам прошлое...
Муж кивнул, и тут же окутался клубами дыма.
– У полуорков почти нет одарённых к магии, а скамаррские ведьмы задумали создать своё государство из разрозненных племён, и стали теснить их. Женщины-воительницы, лихо пользующиеся волшебством, против крепких, но не обладающих талантами к магии мужчин-воинов... Резня шла такая, что, похоже, до сих пор кровавые брызги летят. Некоторые племена и народы тогда вообще исчезли...
При последних его словах притихшая было Кито снова стала хлюпать носом.
– Успокойся, малышка, ты ни в чём не виновата, – прошептала Изабелла, – Да и никто не виноват – это извечная и бесконечная борьба за место под солнцем...
– Когда появился Первый Император, и создал своё королевство, полуорки принесли ему присягу. Поскольку в тогда ещё молодой Империи волшебники всё-таки были, то с таким подкреплением непрочное государство женщин-воинов было разрушено, и месть победителей была беспощадной... Видимо, твоя древняя прародительница сумела ускользнуть и обосноваться в Стигии, Кито.
– Не знаю, как кто, – Изабелла посмотрела в ту сторону, куда удалились полуорки, – Но я бы втихомолку гордилась такими предками. Но нашла бы свой путь в этой жизни, не такой кровавый.
– Отец пить много вина, бить мама, называть ведьма, – негромко отозвалась Кито. Она встала, вытирая глаза рукой, глубоко вздохнула.
Изабелла тут же всучила ей платочек и показала, как им пользоваться. Маленькая стигийка благодарно кивнула.
– Я нет больше плакать. Я быть сильной, как мама, – Кито гордо выпрямилась, сверкая глазёнками.
– Умница. Пошли? – одобрительно кивнула Изабелла. По пути она заставила девчушку умыться в маленьком фонтанчике на углу сквера, вытереть лицо. И научила, как делать невозмутимое лицо.
Правду говорят, что детские слёзы быстро появляются и быстро исчезают. Через квадранс Кито уже задорно смеялась, вертясь перед зеркалом в новом платье и постукивая изящными башмачками с серебряными пряжками. Всё-таки жизнь и молодость берут своё...
Изабелла тоже отнюдь не стеснялась в выборе товаров. Купцы не раз и не два благословили небеса за хоть и припозднившихся, но весьма щедрых покупателей, мальчишки-посыльные сновали в гостиницу с регулярностью почтовых кораблей, относя туда покупки и обновки.
Так что к утопающему в таинственно шелестящей зелени сада Императорскому дворцу троица подошла полностью преобразившаяся, за исключением Valle, и в весьма благодушном настроении. Баронет отдал гвардейцам свой неразлучный меч, и вот наконец, высокие золочёные двери распахнулись, приняв новых гостей в свои объятия.
Глава 15
Кито медленно, зачарованно как во сне, поднималась по парадной лестнице Императорского дворца. Башмачки бесшумно утопали в ковровой дорожке, в глазах с непривычки рябило от обилия ярких и красивых впечатлений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97