ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Рискнете? - спросила Мэй Фарр.
- А какой здесь риск?
- Возможно, вам придется столкнуться с адвокатом Хала.
- Чепуха! - воскликнул Мейсон. - Я на него не обижаюсь. Вообще-то он был прав.
- Я сама собиралась сегодня в том же направлении, - сообщила Мэй Фарр.
- Правда? - удивилась Делла Стрит.
Мэй Фарр кивнула.
- Так-так! А что навело вас на эту мысль? - спросил Мейсон.
Мэй Фарр покраснела и быстро заговорила:
- Женщина имеет право изменить свое мнение, не так ли? Возможно, я изменила свое мнение насчет Хала.
- Последнее время он стал очень независимым, - заметил Мейсон.
Мэй Фарр нервно рассмеялась.
- Да. У него появились собственные идеи, - согласилась она. - Я думаю, что это дело об убийстве послужило ему хорошим уроком. Я хочу пригласить вас завтра поужинать с нами, мистер Мейсон. Это будет важное событие.
- Что-то отмечаете? - спросил Мейсон с огоньком в глазах.
Она кивнула.
- Собираюсь сказать Халу, что согласна выйти за него замуж.
- Молодец! - похвалил Мейсон и повернулся к Делле Стрит. - Ты как, Делла?
- Хочешь, чтобы я решала, шеф?
Мейсон кивнул.
- Поедем в Северную Мезу, если вы _в _с_а_м_о_м _д_е_л_е_ хотите, чтобы мыв были с вами, мисс Фарр.
- Конечно! - воскликнула девушка.
Пол Дрейк встал, положил в рот резинку и сказал:
- Приятно было познакомиться с вами, мисс Фарр.
- А вы не приедете, мистер Дрейк? - спросила Мэй Фарр.
- Нет. Звон свадебных колоколов заразителен. Что детективу делать с женой?
- Ты не прав, - весело поправил его Мейсон. - Что жене делать с детективом?
Дрейк остановился в дверях и, вместо прощания, добавил:
- Особенно с детективом, который работает на адвоката, заставляющего его не спать ночами и носиться по округе, совершая правонарушения.
Дрейк акцентировал свое последнее замечание, сильно хлопнув за собой дверью.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45