ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В этот момент, к ужасу Шофилда, небольшая группа заключенных вышла с противоположного конца ангара.
В центре этой новой группы зэков Шофилд увидел Гант, Мать, Джульетт ... и президента Соединенных Штатов.
— Скажите мне, что все это сон, — тихо прошептал он.
Внизу, в темном ангаре Уровня 1, Николас Тейт III, советник президента Соединенных Штатов по делам внутренней политики, нервно всматривался в шахту лифта.
Президент и трое женщин-охранников так и не вернулись, уехав на мини-лифте, и Тейт начинал уже беспокоится.
— Вы думаете, зэки схватили их? — спросил он Службиста Хагерти.
Они слышали крики и выстрели, раздававшиеся из главного ангара. Казалось, они стоят у стадиона, на котором проходит футбольный матч.
— Надеюсь, что нет, — прошептал Хагерти.
Тейт продолжал всматриваться в шахту, тысячи мыслей проносились в его голове, большинство из них касались того, как спастись свою шкуру. Прошла еще минута.
— Так, что вы думаете, нам следует предпринять? — наконец произнес он, не оборачиваясь.
Ответа не последовало.
Тейт нахмурился и обернулся.
— Я сказал... — он осекся.
Хагерти нигде не было.
Перед ним простирался ангар Уровня 1, погруженный в темноту, он видел только тени гигантских самолетов, находящихся в нем.
Тейт побледнел.
Хагерти не было.
Исчез — тихо, внезапно — за одну минуту.
Как будто просто испарился.
Панический ужас охватил Николаса Тейта. Теперь он был один, внизу, в запертом комплексе, кишащем предателями — десантниками ВВС и шайкой самых грязных убийц, которых только видывал свет.
И затем он увидел это.
Увидел блеск на полу в нескольких ярдах от него, на том самом месте, где он в последний раз видел Хагерти. Он подошел ближе и поднял это.
Это было кольцо.
Золотое офицерское кольцо.
Кольцо Хагерти, которое он получил при выпуске из академии в Аннаполисе.
* * *
Оставшиеся радиооператоры долго не протянули.
Когда из ямы раздались последние выстрелы, Гант и остальных толкнули к Шофилду.
— Эй, — сказала Гант.
— Привет, — сказал Шофилд.
После того как Шофилд и президент совершили свой воздушный трюк, Гант и ее команде не удалось уйти далеко, также как и Шофилду.
Как только президент вернулся на платформу мини-лифта, платформа неожиданно качнулась и поехала вверх шахты, вызванная кем-то из главного ангара.
Они поднялись к ангару и оказались в очередном кошмаре.
Заключенные — бывшие подопытные лаборатории Гюнтера Бота — теперь распоряжались Зоной 7.
Хотя спрятать их скудный запас оружия уже не было возможности, Гант все-таки попыталась припрятать свой «Мэгхук» по пути наверх в шахте. Он лежал теперь, прикрепленный магнитом ко дну отделяемой платформы мини-лифта.
К сожалению, когда маленькая платформа поднялась на наземный уровень, проходя через квадратную дыру в углу главной платформы, Гант все еще держала в руках «черный ящик» с самолета АВАКС.
Но она не хотела, чтобы заключенные придали этому значение, поэтому поставила его на пол мини-лифта, и как только платформа поравнялась с уровнем главного ангара как бы «случайно» толкнула его ногой, отпихнув на пол ангара, недалеко от шахты лифта.
Так как охота в импровизированной яме уже закончилась, заключенные собрались вокруг шахты авиационного лифта и теперь обратили все свое внимание на президента и его охрану.
Старший по возрасту заключенный отделился от группы зэков, в руке он небрежно держал пулемет.
На вид он очень отличался от всех остальных.
Ему было около пятидесяти лет и, судя по той уверенности, с которой он шел, он явно пользовался уважением среди заключенных. Несмотря на то, что макушка у него была лысая, по бокам росли длинные до плеч темные волосы с проседью. Узкий острый нос, бледная кожа и впалые бескровные щеки завершали его прямо-таки готический облик.
— "Добро пожаловать в мою обитель, сказал паук мухе", — произнес длинноволосый человек, встав напротив президента. У него был мягкий вкрадчивый голос, но в его манере медленно произносить каждое слово было что-то угрожающее. — Доброе утро, господин президент, — приветливо сказал он. — Как мило с вашей стороны присоединиться к нам. Вы помните меня?
Президент ничего не ответил.
— Ну конечно помните, — сказал заключенный. — Статья 18, пункт 84. В любом случае, вы встречали всех девятерых человек, которые за время вашего правления были приговорены по статье 18, часть I, пункт 84 уголовного кодекса Соединенных Штатов. Это именно та часть кодекса, согласно которой простым американцам запрещается совершать покушения на их президента.
— Гримшоу, Сет Гримшоу, — сказал длинноволосый человек, протягивая руку. — Мы встречались в феврале, через несколько недель после того, как вы стали президентом, когда вы выходили из отеля Бонавертур в Лос-Анджелесе через черный ход на кухне. Я был тем самым, кто попытался продырявить вам череп.
Президент ничего не ответил.
И не пожал протянутую Гримшоу руку.
— Вам удалось сохранить этот инцидент в тайне, — продолжал Гримшоу. — Очень впечатляюще. Особенно учитывая тот факт, что такие, как я, только огласки и добиваются. И к тому же, зачем пугать народ, не так ли? Лучше держать несведущие массы в неведении, зачем им знать об этих неприятных жалких покушениях на вашу жизнь. Как говорится, «меньше знаешь — лучше спишь».
Президент ничего не ответил.
Гримшоу оглядел его сверху донизу, бросил удивленный взгляд на его черную военную форму, в которую он теперь был одет. Джульетт, Шофилд и президент все еще были одеты в черную боевую форму 7-го эскадрона. Гант и Мать, в отличие от них, были в своей обычной — но теперь уже очень грязной — парадной форме морской пехоты.
Гримшоу улыбнулся, слабой, но удовлетворенной улыбкой.
Он подошел к заключенному, в руках которого был «ядерный футбол», и взял серебристый чемоданчик себе. Он открыл его, затем перевел взгляд с экрана таймера на президента.
— Получается, что мои недавно освободившиеся товарищи и я вмешались во что-то очень интересное. Похоже на игру «кошки-мышки», судя по вашей одежде и тому, как вы недавно запросто пробежали через мой тюремный блок, — он укоризненно щелкнул языком. — На самом деле, господин президент, должен вам сказать, все это как-то совсем не по-президентски. Абсолютно.
Гримшоу прищурился.
— Но кто я такой, чтобы остановить такой захватывающий спектакль? Президент и его преданные телохранители против предательского военно-промышленного комплекса, — Гримшоу обернулся. — Голиаф, приведи остальных пленников сюда.
В это момент необычайно огромный заключенный — Голиаф, как понял Шофилд, — вышел из общей массы за спиной Гримшоу и направился к внутреннему зданию ангара. Это был настоящий гигант, с огромными рельефными бицепсами и квадратной годовой — полное подобие монстра Франкенштейна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96