ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Губы Дайны раскрылись, а тело прижалось к телу Джеффа. Объятие разжал он, а не она.
— Эге, — тяжело дыша, произнес Джефф. — Я получил больше, чем рассчитывал, верно?
Ответ Дайны был безмолвным, но убедительным.
— Не то чтобы я жаловался, — сказал Джефф, снова отпуская ее, — но это не совсем ко времени и к месту...
— Совсем забыла! — воскликнула Дайна. — Ты нашел это?
— Нашел, но вовсе не потому приветствовал тебя с таким энтузиазмом. Просто я не был уверен, что нам удастся это наверстать. На скале с другой стороны сза ди я заметил человека. И по-моему, хотя я мог ошибиться, у него ружье.
Глава 12
Дайна огляделась. Цель их долгих и трудных поисков была мрачной, душной и дурно пахнущей. Это в самом деле оказалась пещера, и притом не очень большая. Каменный потолок находился всего в нескольких дюймах от головы Дайны. Каменный козырек прикрывал небольшую щель входа, сквозь которую ей с трудом удалось протиснуться. Неудивительно, что снаружи не было заметно черной дыры, могущей привлечь внимание. В пещере было сумрачно. Когда глаза Дайны привыкли к темноте, она увидела, что пещера оканчивается в нескольких футах от места, где они стояли. Пол под ногами был не твердым, а скорее упругим.
— Помет летучих мышей, — кратко пояснил Джефф, заметив, что Дайна подняла ногу. — Скопился на протяжении тысячелетий. Хорошо пахнет, верно?
— Это правда насчет человека с ружьем?
— Я не уверен относительно ружья. Но там, безусловно, кто-то есть. Естественно, что местные жители интересуются пещерами и их содержимым.
— Тебе не кажется, что это слишком большое совпадение?
— Это ты слишком пессимистична. По крайней мере, он не выстрелил в нас, пока мы карабкались вверх, — из-за него я и втащил тебя так быстро. У тебя на носу кровь?
— Кровь. Я ударилась носом о скалу. Если за нами следят, то не станут стрелять, пока не убедятся, что мы нашли нужное место.
— Возможно, ты права.
— Но это... нужное место?
— Да.
Дайна отвязала веревку и бросила в сторону.
— Тогда покажи мне.
Джефф повернулся к задней стене и лег на живот.
— Там туннель. Сможешь это выдержать?
Он вставил в отверстие голову и плечи, а потом, ловко изогнувшись, пролез внутрь и скрылся из виду. Дайна с большой неохотой последовала за ним. Однако это оказалось далеко не так мучительно, как ночная прогулка под Иерусалимом. Дыра внизу тонкой каменной стены значительно сузилась из-за многовековых скоплений помета летучих мышей. Хуже всего было зловоние, и, вдохнув один раз, Дайна больше не повторяла этого, пока не выбралась из узкого прохода.
Просунув голову в следующую пещеру, она удивилась, увидев свет.
— Здесь остались огарки свечей, — объяснил Джефф, прикрепляя один из них к каменному выступу. — Смотри, как хорошо скрыто это место. Любопытный бедуин мог взглянуть в первую пещеру и уйти, не найдя ничего интересного. К тому же готов держать пари, что вход, которым мы воспользовались, возник совсем недавно. Разрушилась нижняя часть каменной стенки, иначе еще несколько месяцев назад дыра была бы закрыта полностью.
— Тогда как же сюда вошли древние христиане?
— Через вход с другой стороны, теперь заваленный. — Джефф указал на темное пятно в стене справа. — Там довольно широкий туннель, но он обрывается через несколько футов.
На полу у дальней стены Дайна увидела то, что они искали.
Зрелище было не особо впечатляющим — скопление высоких широкогорлых кувшинов наподобие тех, которые хранили в библиотеке секты людей Завета. Некоторые были разбиты; среди обломков валялись осколки камней, упавших сверху. Помимо кувшинов, имелось и нечто куда более прозаичное — полдюжины современных металлических коробок.
Дайна опустилась на колени и протянула руку к ближайшей коробке. Крышка легко открылась. Внутри оказались разрозненные куски коричневого полусгнившего материала.
— Не пытайся убедить меня, что в семидесятом году изготавливали такие коробки.
— Должно быть, их принес Хэнк.
— Они даже не заперты.
— Тех, кому удалось бы пролезть сюда, не испугали бы никакие замки. А любопытный араб мог повредить свитки, взламывая коробку. Хэнк стремился спасти свитки от дальнейших повреждений в случае, если обвалится потолок или рукописи обнаружит тот, кто не знает, как с ними обращаться.
Дайна поставила коробку на колени, но боялась коснуться хрупких фрагментов материала, в который были упакованы свитки. Джефф протянул руку через ее плечо. При свете свечи Дайна видела мельчайшие детали его длинной мускулистой руки: напряженные сухожилия под кожей, сломанные ногти... Ей показалось, что он колеблется так же, как и она. Потом его рука скользнула внутрь и вытащила темный продолговатый цилиндр.
— — Кожа, — сказал Джефф. — Совсем как в свитках людей Завета. Интересно, жили они какое-то время в монастыре или в пещерах, где хранили письменные принадлежности? Существует определенное сходство между учениями ессеев и христиан. Личность, которую ессеи именовали «Учителем праведности», преследовали злые первосвященники... Конечно, это не мог быть Христос — никто в это не верит. И все же...
— Открой это и прочитай, — нетерпеливо прервала Дайна.
— Ты спятила от потрясения, дорогая моя, — улыбнулся Джефф. — Я бы не осмелился развернуть свиток даже в лабораторных условиях. Для этого нужны эксперты — возможно, те, которые занимались другими кумранскими свитками. Однако... — Он придвинулся к колеблющемуся пламени свечи и поднес свиток к глазам. — Левые радикалы отомщены. Это на арамейском языке.
— Что там говорится?
— Это не моя область, — машинально произнес Джефф, и Дайна улыбнулась, услышав знакомую фразу. — Я несколько лет изучал арамейский, но почти все забыл... Господи, какой великолепный почерк — должно быть, дело рук опытного писца. Что же там написано?.. «Родословная... Иисуса Христа...» Это все, что я могу разобрать снаружи.
— "Родословная Иисуса Христа, сына Давидова, сына Авраамова", — подсказала Дайна голосом, похожим на писк летучей мыши. — Начало Евангелия от Матфея.
— Возможно, — согласился Джефф, выглядевший бледным в тусклом пламени свечи. Он положил свиток в коробку слегка дрожащей рукой. — Вот еще один.
Они обнаружили Евангелие от Марка и еще два свитка, которые начинались словами, не знакомыми ни воспитанной на Библии Дайне, ни ее спутнику. Пятый свиток потряс их вновь: Джефф разобрал слова «книга» и «Марии, жены Иосифа из дома...»
— Книга Святой Девы? — Джефф казался озадаченным. — Помнишь буквы «VIR» в списке Хэнка, откуда взялась буква "V" для слова «Cave»? Возможно, это начало слова «Virgin» — «Дева». А я думал, что он просто что-то напутал.
— Я тоже — в Библии нет книг, начинающихся на букву "V".
— Да неужели? Хотя, очевидно, действительно нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59