ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Понимаю, — протянул судья, медленно поглаживая бороду. Он знал, что оказался в очень неловком положении. В местах, подобных Райскому острову, где прежде всего думают о развлечениях, собрание наиболее почитаемых граждан ежегодно выбирало самую красивую и утонченную танцовщицу, присваивая ей звание Владычицы Цветов. Такая женщина занимала довольно высокое положение в местном обществе, являлась признанной законодательницей мод и задавала тон среди жриц любви.
Судья Ди решил, что ему следует поскорее спровадить полуодетую гостью, но постараться ее не обидеть.
— Чему я обязан честью столь неожиданного посещения? — любезно осведомился он.
— Неудачному стечению обстоятельств, мой дорогой господин. Я возвращалась из купальни по ту сторону сада и думала пройти через террасу, чтобы срезать путь к своим покоям — они там, за соснами, слева. Я полагала, тут никто не сживет.
— Мне показалось, вы довольно долго наблюдали за мной, — заметил судья, бросив на собеседницу внимательный взгляд.
— У меня нет привычки подглядывать за кем бы то ни было. Обычно все смотрят на меня. — Гостья произнесла это довольно надменно, но в то же время на лице ее мелькнуло беспокойство. Быстро взглянув на открыту дверь залы, девушка нахмурилась. — С какой стати вам пришло в голову, будто я за вами следила? — полюбопытствовала она.
— Просто я почувствовал на себе чей-то взгляд.
Она одернула платье, сквозь прозрачную ткань которого просвечивало обнаженное гибкое тело.
— Это очень странно. Незадолго до того, как я пришла сюда, у меня появилось такое же ощущение. — Владычица Цветов немного помолчала, а затем добавила куда более развязным тоном: — Впрочем, ничего не имею против. Я привыкла, что мужчины постоянно на меня глазеют и ходят по пятам!
Танцовщица звонко рассмеялась, но вдруг умолкла и побледнела. Судья быстро обернулся — его ухо тоже уловило нечто вроде смешка, совпавшего с хохотом девушки. Казалось, он донесся от забранного решеткой окна спальни.
— А кто там у вас в Красной комнате? — спросила гостья, испуганно сглотнув.
— Никого.
Владычица Цветов, стрельнув глазами по сторонам, повернулась к судье Ди спиной и поглядела на стоящий в глубине сада двухэтажный домик. Музыка в тот миг как раз стихла, и послышались хлопки, а затем смех.
— Похоже, там неплохо проводят время, — непринужденно улыбнулся судья Ди, чтобы прервать неловкое молчание.
— Там харчевня, — пояснила танцовщица. — Внизу подают прекрасные кушанья, а наверху все приспособлено для.., более уединенных наслаждений.
— Не сомневаюсь. Что ж, я очень рад, что мне представился счастливый случай свести знакомство с самой красивой женщиной Райского острова. Но, как ни грустно, сегодня мне еще надо закончить кое-какие дела, а завтра рано утром отправляться в дорогу. Поэтому я лишен удовольствия продолжить нашу беседу.
Девушка, однако, и не подумала уйти. Поставив шкатулку на пол, она забросила руки за голову и откинулась назад, словно желая подразнить Ди видом твердых, налитых грудей с выпуклыми сосками, тонкой талией округлых бедер. Судья не мог не заметить, что, как это заведено у танцовщиц, на теле Владычицы Цветов не было ни одного волоска. Увидев, что он смущенно отвел глаза, девушка спокойно проговорила:
— Я дала вам прекрасную возможность разглядеть меня получше, не так ли? — Затем, насладившись замешательством собеседника, она опустила руки и самодовольно усмехнулась. — Мне пока некуда спешить. Сегодня в мою честь страивают торжественную трапезу, и за мной должен зайти поклонник. Он меня обожает, но ничего — подождет. Расскажите мне что-нибудь о себе. Ваша борода придает вам весьма степенный вид. Вы, наверное, чиновник высокого ранга или что-то в этом роде?
— О нет, я занимаю очень скромный пост, так что вряд ли вам стоит вносить меня в список высокопоставленных поклонников! — Судья Ди встал с кресла. — А теперь мне нора идти. Не смею вас больше задерживать. Вам, конечно, не терпится попасть в свои покои и заняться подготовкой к торжественной трапезе.
Полные губы девушки презрительно скривились.
— Не надо строить из себя скромника! Я видела, как вы на меня смотрели, так что можете не притворяться, будто вам не хотелось бы мною обладать!
— Поскольку я — лицо весьма незначительное, подобное желание с моей стороны следовало бы расценивать лишь как признак самонадеянности, — сухо возразил судья.
Владычица Цветов нахмурилась. Ди заметил, как у ее губ при этом обозначились жесткие складки.
— Да, вы правы, — процедила девушка. — Поначалу мне понравилась ваша невозмутимость, но теперь я вижу, что это было ошибкой. Вы мне неинтересны.
— Какое горе!
Щеки танцовщицы побагровели от гнева. Отойдя от ограды, она подняла с пола шкатулку.
— Да кто вы такой, чтобы меня презирать? — бросила Владычица Цветов уже с неприкрытой злобой. — Ничтожный мелкий чиновник! Да будет вам известно, три дня назад один знаменитый столичный ученый из-за меня покончил с собой!
— Я вижу, вы не слишком горюете по этому поводу!
— Не хватало еще, чтобы я оплакивала всех, кто из-за меня делает глупости, — прошипела танцовщица. — Да мне пришлось бы ходить в трауре всю оставшуюся жизнь!
— Напрасно вы так легкомысленно говорите о смерти и трауре, — обронил судья Ди. — Праздник мертвых еще не закончился, врата в Иной мир открыты, и духи усопших бродят среди нас.
Музыка в саду снова затихла, и оба — и судья, и его собеседница — опять услышали странный звук, похожий на тихий смех. Казалось, он прилетел со стороны живой изгороди у террасы. Лицо Владычицы Цветов исказилось.
— До чего мне надоело это мрачное, гнетущее место! — выкрикнула она. — Какое счастье, что скоро я навсегда уеду отсюда. Один очень важный чиновник и вдобавок замечательный поэт собирается выкупить меня. А потом я стану женой правителя уезда. Что вы на это скажете?
— Могу лишь поздравить вас. Равно как и его.
Девушка легонько кивнула — судя по всему, она немного смягчилась.
— Ему в самом деле повезло, — заявила она, уже повернувшись, чтобы уйти. — Чего не сказала бы о его наложницах. Я добьюсь, что всех их быстренько выгонят вон! Я не привыкла делить любовь мужчины с кем бы то ни было!
Владычица Цветов, покачивая великолепными бедрами, проследовала в другой конец террасы и, раздвинув побеги глицинии, исчезла — очевидно, там тоже были ступеньки. После ухода танцовщицы в воздухе остался аромат дорогих благовоний.
Внезапно этот пленительный запах словно потонул в распространившемся но террасе смраде разлагающейся плоти. Судье показалось, что источник его где-то рядом. Подойдя к ограде, он выглянул в сад и тотчас изумленно отшатнулся.
В кустах виднелась ужасающе уродливая фигура нищего, изувеченного проказой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46