ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Мой отец ничего не знает. – Милфорд бросил на нее недоверчивый взгляд, и Кэролайн поспешила объяснить:
– Мне кажется, он именно потому отправил меня из Англии четырнадцать лет тому назад, что ему кто-то угрожал. И я не хочу, чтобы это снова произошло, Милфорд. Пусть его последние годы будут спокойными и счастливыми. Он это заслужил!
– Я не верю своим ушам, – пробормотал вполголоса Милфорд. – Кто-то собирается убить вас, а вы не сообщаете об этом отцу, чтобы не беспокоить его! Боже мой, Кэролайн, вам нужно подумать о себе, о своей жизни!
– Пожалуйста, успокойтесь, Милфорд, – сказала Кэролайн. – Я уже решила, как поступить, и вам не нужно волноваться из-за меня. Я вполне способна сама за себя постоять.
– И что же вы станете делать? – растерянно спросил Милфорд.
Ему не терпелось поскорее найти Бредфорда и поделиться с ним новостями. Он не собирался хранить услышанное в тайне от друга. Боже мой! А они-то думали, что идет охота за Бредфордом. От изумления и нарастающего гнева Милфорд дрожал всем телом. Он только сейчас понял, как одинока и незащищена Кэролайн, и считал, что Бредфорд, узнав правду, обязательно должен что-то сделать. Он спасет Кэролайн!
– Итак, я надумала обратиться к частному сыщику, – начала делиться своими планами Кэролайн, сразу же успокоившись. – Я завтра же начну искать человека, готового взяться за такое опасное дело. И еще мне кажется, что нужно…
– Ничего больше не говорите, – прервал ее Милфорд.
В мыслях его царил полнейший хаос, и он нуждался в передышке, чтобы сосредоточиться.
Его замечание привело Кэролайн в замешательство. Она решила, что не имела права взваливать такой груз на плечи Милфорда.
– Я поняла, – сказала она. – И не виню вас, Милфорд. Простите, что огорчаю вас своими бедами, и забудьте об этом. Разумнее держаться от меня подальше, покуда неприятности не закончатся.
Глаза Милфорда сощурились.
– Это еще почему?
– Видите ли, – произнесла Кэролайн, – все может случиться. Вас могут ранить и даже убить. Но почему вы на меня так смотрите?
– Похоже, вы хотите меня оскорбить, Кэролайн, – ответил Милфорд.
Грядущие опасности, похоже, не пугали его, и он широко улыбнулся Кэролайн.
– Ну вот мы, кажется, и дома. С вашего позволения, я к вам завтра загляну.
– Но зачем? – спросила Кэролайн. – Я ведь только что объяснила, что вы должны держаться от меня подальше.
Милфорд только тяжело вздохнул, проводил Кэролайн до дверей и откланялся.
* * *
Ему понадобился час, чтобы разыскать Бредфорда. Милфорд едва сдерживался, когда обнаружил друга в одном из игорных домов. Перед Бредфордом возвышалась заметная горка монет, однако, похоже, его совершенно не интересовали ни игра, ни ее участники.
Милфорд подошел к столу и низко склонился к Бредфорду, чтобы никто из присутствующих не услышал его тревожное сообщение. Скучающее выражение лица Бредфорда как рукой сняло. К всеобщему удивлению, он, вне себя от ярости, стремительно вскочил из-за стола, отбросив кресло, а затем, ничего никому не объясняя, ринулся за Милфордом к выходу, даже не потрудившись забрать выигрыш.
Выслушав подробности, он сразу же заявил, что должен повидаться с Кэролайн.
– Уже поздно, Бредфорд. Дождись завтрашнего утра, – попытался урезонить его Милфорд. Бредфорд отрицательно покачал головой.
– Немедленно, – ответил он. – Подвези меня до дома Кэролайн и отправляйся к себе.
Милфорд понимал, что спорить бесполезно. Он только кивнул головой и сказал, что пришлет свой экипаж, чтобы отвезти Бредфорда домой.
На неистовый стук в дверь открыл невозмутимый Дейтон.
– Весьма приятно видеть вас, ваша светлость, – вежливым поклоном приветствовал он герцога.
– Доложите Кэролайн, что мне необходимо переговорить с ней, – ответил на это Бредфорд.
Дейтон открыл было рот, собираясь сообщить, что Кэролайн давно спит, но, увидев выражение лица Бредфорда, изменил свои намерения.
Он поклонился и отправился наверх.
* * *
Кэролайн уже легла, но не могла уснуть. Когда Дейтон сообщил, кто ожидает ее внизу, Кэролайн сразу же сообразила, кто тому причиной. Милфорд! Очевидно, он сразу же отправился к Бредфорду и выдал ее тайну, которой она так простодушно поделилась.
– Пожалуйста, скажи его светлости, что я не желаю его видеть, – ответила она Дейтону. – Дейтон, – позвала она, когда дворецкий уже направился вниз, – а что, отец уже дома?
– Да, – ответил Дейтон. – Прикажете разбудить его?
– О Боже, конечно, нет, – сказала Кэролайн. – Что бы ни случилось, Дейтон, отца не надо беспокоить.
Дейтон, кивнув головой, тихо удалился.
Кэролайн закрыла за ним дверь и медленно подошла к окну. Доски пола холодили ее босые ноги. Она понимала, что Дейтону не удастся легко отделаться от Бредфорда, и вполне допускала, что герцог не смирится с отказом.
Когда через несколько минут снова раздался стук в дверь, Кэролайн была к этому готова.
– Скажите, чтобы он ушел, Дейтон.
Но дверь открылась, и массивная фигура Бредфорда заполнила собой дверной проем. Он остановился, переступив порог, мужественный и красивый, и Кэролайн едва удержалась, чтобы не броситься к нему. Ноги ее задрожали, дыхание перехватило, на глаза навернулись слезы. Это только из-за усталости, подумала девушка.
Бредфорд несколько секунд ошеломленно смотрел на представшее перед ним видение.
Но Кэролайн уже снова обрела дар речи.
– Вы не должны были приходить сюда, Бредфорд. Это неприлично.
Голос ее звучал хрипло. Бредфорд улыбнулся.
– Вам придется смириться с тем, что я всегда пренебрегаю приличиями, – сказал он.
Звук его голоса, необычайно мягкий и нежный, заворожил Кэролайн. Она чувствовала, как кровь ее загорается под его страстным взглядом.
Бредфорд медленно вошел в комнату. Он закрыл за собой дверь, и Кэролайн услышала металлический щелчок – он еще и повернул ключ в замке. Сердце Кэролайн дрогнуло, она попыталась возмутиться, вспылить, но душа ее оставалась спокойной и… счастливой. Однако гордость не позволила девушке смириться.
– Либо мне снится кошмарный сон, либо вы сошли с ума, – произнесла наконец Кэролайн. – Откройте дверь и немедленно уходите, Бредфорд.
– И не подумаю, любовь моя.
Голос его был исполнен нежности. Он сделал несколько шагов, и Кэролайн отшатнулась. Она второпях схватила халат и набросила на себя.
Бредфорд был удивлен спокойствием Кэролайн. Несмотря на его вызывающее поведение, сейчас его намерения были в высшей степени чисты, но Кэролайн не могла об этом знать. Он публично унизил ее. Почему же она ничем в него не запустит? Почему молчит?
Кэролайн, не отрываясь, смотрела на Бредфорда. В голове ее вихрем проносились мысли. В первый раз в жизни она чувствовала себя неуверенно.
Бредфорд приблизился к Кэролайн и нежно погладил ее по щеке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82