ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Оливер пожал плечами:
– Можешь думать обо мне что хочешь. Мне плевать на твое мнение. Сегодня ночью у меня другие заботы. Ты, милочка, твой отец и этот чертов американец перебежали мне дорогу. Вы хотели сорвать мой самый грандиозный замысел! Втянуть Америку в войну, которая наверняка поможет Бонапарту покорить Англию, – вот это шикарная месть! Скажу тебе, Анемон, что, если Наполеон победит в этой войне, мне гарантирована более чем щедрая награда. И мы поделим ее поровну с моими приятелями, которых ты видишь здесь.
Де Воба шагнул вперед и тряхнул Оливера за руку, прервав его страстную тираду:
– Хватит разглагольствовать! Ты что, забыл, зачем мы сюда пришли? Если сегодня же ночью лорд Бромфорд не будет у нас в руках, весь наш план полетит к чертям! Мы должны выяснить, что они с ним сделали.
Так, значит, лорд Бромфорд пропал? Это было неожиданной новостью для Анемон. Сердце ее наполнилось надеждой. Она не знала, как Стивен догадался увезти его светлость из загородного дома Де Воба, но испытала огромное облегчение. Она начала верить, что им тоже удастся бежать.
Надо их разговорить, а в это время Стивен очнется… Он слегка пошевелил головой. Одноглазый взглянул на него и на всякий случай сильно пнул ногой неподвижное тело. Стивен не издал ни звука, но Анемон поспешно крикнула:
– А ты, Жан-Пьер! Что стало с твоим балом? Ни почетного гостя, ни хозяина! Представляю себе, какие пойдут сплетни! В ближайшие недели весь Новый Орлеан только и будет об этом судачить!
– Вряд ли мои гости успели по мне соскучиться, petite. Очень скоро я к ним вернусь.
– Скажи мне вот что, – сухо бросила Анемон, с вызовом глядя в глаза креола. – Неужели ты в самом деле веришь, что эта разношерстная кучка заговорщиков способна уничтожить Англию? – С губ ее сорвался холодный смешок. – Твой эгоизм еще более чудовищен, чем я думала! А впрочем, я знала, что ты самоуверенный наглец, с того момента, как ты впервые со мной заговорил. Не представляю, как ты мог даже подумать, что я изменю с тобой такому мужчине, как Стивен Берк!
Оливковые щеки Де Воба вспыхнули румянцем. Одноглазый гадко ухмылялся у него за спиной. Де Воба подошел к девушке и ткнул в нее изящным пальцем.
– Ты пожалеешь о своих насмешках, cherie, – мягко сказал он. – Когда мы тебя допросим, ты перейдешь в полное мое распоряжение. Я позабочусь о том, чтобы ты умерла долгой, мучительной смертью.
– Это лучше, чем терпеть твои глупые заигрывания. – Анемон запрокинула голову и посмотрела на него с презрением. – Признаюсь, мне было плохо при одной мысли о твоем поцелуе. Но, как сказал Оливер, ради отчизны я была готова на все.
– Одноглазый! А ну подойди сюда! Достань свой нож и чиркни эту шлюху пару раз по лицу – думаю, тогда она прикусит свой язычок.
– Но Берк еще не очнулся. – Оливер оглянулся на Поля Бержерона, который молча стоял возле столика со свечами. – Бержерон, неси его сюда. Пусть видит, что мы делаем с его подружкой.
Анемон вцепилась руками в стул. Одноглазый выхватил из-за пояса кинжал и ловким движением вынул его из ножен. Острый клинок блеснул в воздухе. Бандит усмехнулся и вразвалку пошел вперед. Дальше события развивались с молниеносной быстротой.
Неожиданно Стивен схватил Одноглазого за сапог и дернул со всей силой. Контрабандист с грохотом упал на пол. В то же мгновение Стивен перекатился на бок и вскочил с пола, ударом ноги убрав с дороги Поля Бержерона. Анемон вскочила со стула.
Оттолкнув Де Воба, она ловко накинулась на Оливера. В подвале завязалась драка. Огоньки свечей зловеще плясали в тусклых подсвечниках. Стивен боролся с Одноглазым и Бержероном. Он заехал кулаком контрабандисту в живот, и Анемон, кинув беглый взгляд в его сторону, восхитилась его хладнокровием.
Но у нее не было времени наблюдать за его мастерской борьбой. Де Воба вновь обрел равновесие и, выругавшись, повернулся к девушке. Оливер бросился на нее с другой стороны. Анемон подлетела к груде ящиков и, схватив один, метнула его Оливеру в голову.
Де Воба поймал ее за плечо, но она вырвалась и, неожиданно взмахнув веревкой, которую держала в руке, со всей силой хлестнула его по лицу. Креол вскрикнул и схватился за щеку. На его оливковой коже проступили белые полосы.
Анемон отбежала от него к дерущимся возле лестницы. У нее на глазах Бержерон свалился на колени, сраженный ударом Стивена в челюсть.
Одноглазый хотел поднять свой нож, который выронил, падая, но Стивен откинул оружие ногой, прежде чем контрабандист успел до него дотянуться. Анемон бросилась за ножом. Сзади послышался глухой удар: Одноглазый двинул Стивена в живот. Тот согнулся пополам, его худощавое лицо исказилось от боли.
Пальцы девушки сомкнулись на холодной рукоятке ножа, но когда она выпрямилась, Де Воба набросился на нее, и они вместе упали на пол. Он был гораздо сильнее ее, но Анемон крепко сжимала оружие. Креол навалился на нее, пригвоздив к полу своим телом, и начал жестоко выкручивать руку. Охнув от боли, девушка с силой ударила его коленом в пах.
Де Воба вскрикнул и свалился на пол. Она тут же вскочила, зловеще сжимая нож в руке. Оливер двинулся к девушке, но она сделала предупреждающий жест:
– А ну без глупостей. Стой, где стоишь!
Оливер прищурился:
– Маленькая сучка!
– Ни с места, Оливер! Еще один шаг – и я воткну этот нож в твое сердце!
Голос девушки прозвучал на удивление холодно, но внутри у нее все сжималось от страха за Стивена. Контрабандист обладал огромной силой и дрался свирепо, как носорог. Стивен же совсем недавно очнулся от обморока, и Анемон представляла, как ему тяжело. Однако он с поразительной ловкостью отражал град сильных ударов противника. В какой-то момент он с силой ударил Одноглазого в нос, и тот отлетел к стене. Из ноздрей его потекла кровь. Анемон затаила дыхание. Бледный дрожащий свет свечей выхватывал из тьмы иссиня-черные волосы и решительно сжатую челюсть Стивена. Поспешив воспользоваться своим преимуществом, он бросился вперед и снова ударил Одноглазого, на этот раз в живот. Тот согнулся пополам. Тогда Стивен ударил его по затылку. Контрабандист со стоном рухнул на пол, точно на него взвалили мешок с кирпичами, и остался лежать в неподвижности. Опасный великан наконец-то был повержен.
В подвале вдруг стало очень тихо. Было слышно лишь потрескивание свечей и тяжелое дыхание мужчин.
Стивен отвернулся от распластанного врага и увидел, как Анемон размахивает ножом. Он невольно усмехнулся: эта малышка победила сразу двоих! Оливер Фенвик, казалось, окаменел. Он стоял неподвижно, как изваяние, оглядывая перевернутые стулья, ящики и тела вокруг. Жан-Пьер Де Воба с трудом поднялся на колени и теперь потрясенно взирал на весь этот хаос. Пошатываясь, он начал вставать с пола и уже потянулся к подолу юбки Анемон, но тут подоспел Стивен и, схватив его за кружева элегантной рубашки, рывком поставил на ноги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86