ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Аврора удивленно посмотрела на него.
— У нас не было ни времени, ни возможности узнать друг друга, — медленно проговорил Николас, — Посмотреть, подходим мы друг другу или нет.
— Ответ лежит на поверхности. Ты сам прекрасно знаешь, что мы не пара. Что не будем счастливы в браке. Я просто не мыслю себе жизни среди пиратов и прочих авантюристов на борту военного корабля. Такое существование — не для меня.
— После окончания войны я намерен завязать с пиратством и осесть на суше.
— В Америке?
— Да, в Виргинии. Там живут моя мать и сестры.
— Что ты хочешь этим сказать? Что я должна оставить Англию и вернуться с тобой в Америку?
— Думаю, да, поскольку я никак не могу остаться в Англии.
— Но мой дом здесь, Николас. Я не хочу бросать все, к чему привыкла, ради неизвестности. В Америке я никого не знаю. Война может продлиться еще несколько лет, и все это время я не смогу ни разу навестить своих друзей, свою семью.
— Мне не показалось, что ты горела желанием увидеться с родными, когда мы с тобой познакомились в Америке.
— Пусть так. Но суть даже не в этом. Твоя жизнь полна риска. Я просто не вынесу постоянной тревоги, когда, прощаясь с тобой утром, не буду знать, увижу ли тебя вечером живым и здоровым. Ведь ты и сейчас ходишь по лезвию ножа. — Аврора упрямо покачала головой. — Хватит с меня одного траура по тебе. Снова проходить через это я не желаю.
Он молчал, глядя ей прямо в глаза.
— Необязательно жить вместе как муж и жена. Можно найти иное решение, — продолжала Аврора.
— Такое решение зовется разводом.
Аврора побледнела. Развод все равно что приговор. Общество от нее отвернется.
— Меня перестанут принимать в свете, — пробормотала она.
— Я мог бы, — сказал Николас, — попытаться решить дело в американском суде. Испросить развод на том основании, что брак был заключен под давлением обстоятельств.
— Разве нельзя продолжать жить так, как мы жили до сих пор, каждый своей жизнью?
— Но в этом случае ни один из нас не сможет заключить другой брак.
— А я и не собираюсь. С меня довольно одного раза, — запальчиво проговорила Аврора, но, увидев его скептически приподнятуюбровь, прикусила язык. — Не обижайся. Но я слишком много страдала из-за тебя и поклялась себе начать жизнь заново.
— А что будет, если кто-то из нас влюбится?
— Маловероятно, чтобы со мной такое случилось. Я очень долго любила Джеффри и не смогу полюбить другого. А если бы и смогла, постаралась бы сдержать свои чувства. Слишком больно терять того, кого любишь.
Николас стиснул зубы, но тут же справился с собой.
— А обо мне ты подумала? — с улыбкой поинтересовался он. — Что, если я кого-нибудь полюблю?
Аврору покоробил вопрос, но она виду не подала.
— Не думаю, что ты вообще способен полюбить, — сказала она, — Но даю тебе слово — если ты кого-то полюбишь, я дам согласие на развод и аннулирование нашего соглашения, причем на твоих условиях.
— Значит, ты хочешь оставить все как есть?
— На людях мы могли бы делать вид, что… — Аврора была рада, что он внял голосу разума.
— Я считаюсь твоим деверем. Со стороны может показаться странным, что мы при встрече даже не обмениваемся приветствиями.
— На публике мы можем общаться.
— А без посторонних?
— Встречаться наедине нам ни к чему. И не наедине тоже. Не понимаю, как ты мог решиться приехать в Англию. Тебе надо немедленно вернуться назад. Промедление, как говорится, смерти подобно.
— Спасибо за заботу, любимая, но умирать в ближайшем будущем я не собираюсь.
— Ты и в плен попадать не собирался.
— Еще вопрос. — Николас прищурился и медленно окинул ее взглядом. — Как насчет внебрачных связей?
Аврора вспыхнула. О чем это он? Хочет завести любовницу? Но почему это задело ее за живое? Для мужчины его темперамента вполне естественно желать женщину. Она не вправе требовать от него верности.
— Я знаю, — с вымученной улыбкой произнесла Аврора, — что многие женатые мужчины имеют любовниц. Ты тоже можешь ее завести. У меня на сей счет возражений нет.
— А ты, значит, заведешь себе любовника?
— И не подумаю. Не беспокойся.
— Всю жизнь будешь хранить целомудрие? Не слишком ли тяжкое испытание? Особенно для такой страстной женщины, как ты.
Аврора встала, испытывая беспокойство и неловкость. Разговор принял весьма опасный оборот.
— Да, я вспомнила, — сказала она, доставая из выдвижного ящика комода книгу в драгоценной обложке. — Это книга, которую передала тебе мать Равенны. Подарок твоего отца.
— Дорогой подарок, как видно.
— Да, пожалуй. И довольно… старинный.
— Так о чем эта книга?
— Это дневник пленной француженки, ставшей наложницей султана.
— Ты ее читала? — прищурившись, спросил Николас.
— Да, — покраснев, призналась Аврора. — Чтобы решить, можно ли ее отдать Равенне.
Николас остановил на ней долгий взгляд. В глубине его глаз прыгали искорки смеха.
— Думаю, — после долгой паузы сказал он, — что Равенне рано ее читать. Слишком много эротики для девушки, получившей строгое воспитание. Как, впрочем, и для тебя.
Аврора молчала. Подробности казались шокирующими и одновременно весьма притягательными. Настолько притягательными, что ни воспитание, ни стыдливость не могли помешать ей с увлечением глотать главу за главой. Она читала и перечитывала дневник, а некоторые абзацы заучила едва ли не наизусть. Хотя признаваться в этом Николасу не собиралась.
— Раз уж ты здесь, могу отдать книгу тебе. Сам решай, когда Равенна для нее созреет.
— Буду ждать этого момента с нетерпением. Итак, на чем мы остановились?
— На том, что у каждого своя жизнь.
— Но до этого мы говорили о твоем темпераменте. О том, что ты не сможешь быть счастлива, соблюдая обет целомудрия.
Авроре не хотелось обсуждать этот деликатный вопрос с Николасом.
— А это уже тебя не касается, — холодно проговорила она. — Тем более что от тебя я не требую никаких обетов. Так что можешь идти.
— Еще нет.
— Что ты имеешь в виду? — Аврора была на пределе.
— До того как дать обет, подумай, от чего ты отказываешься. Подойди ко мне.
— Зачем?
— Я хочу тебя поцеловать.
— Ты шутишь.
— Нисколько. Вчера все пошло не так, как надо, Я начал с обвинений. А теперь хочу извиниться.
Аврора попятилась.
— Николас, ты должен уйти. Немедленно. Ты не имеешь права здесь находиться.
— Напротив, имею полное право. Я твой муж. И имею законное право делить ложе с женой.
— Ты мне не муж. Всем известно, что четыре месяца назад я овдовела.
— Хочешь, чтобы слуги узнали о том, что я здесь? — Его улыбка раздражала ее. Выводила из себя. Возбуждала. — Стоит мне только крикнуть и…
— Ты не посмеешь.
Аврора посмотрела на него и поняла, что ошибается. Что он, не задумываясь, осуществит свою угрозу.
— Кричи. А я сдам тебя властям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71