ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кэро неопределенно улыбнулась, не сводя глаз с Майкла.
Было что-то такое в джентльменах, надевших вечерний костюм… Да, она не раз видела Майкла в официальной обстановке, но теперь… Он смотрел на нее, оценивал, не мог насмотреться и видел, что она делает то же самое. Любуется шириной его плеч, мускулистой грудью, ростом, длиной стройных ног. В черном фраке, резко контрастирующем с безупречной белизной галстука и сорочки, он возвышался над ней, казалось, еще больше обычного, заставляя ее ощущать себя особенно хрупкой, женственной и беззащитной.
Джеффри откашлялся, пробормотал что-то и оставил их, поглощенных друг другом.
– А ты? – медленно улыбнулась она. – Собираешься сказать, что я выгляжу неотразимой и элегантной?
Уголки его губ приподнялись, но глаза оставались серьезными, почти мрачными.
– Нет. Для меня ты выглядишь ослепительной.
Он сказал это с такой убежденностью, что она вдруг ощутила себя поистине ослепительной, такой же блистательной, обворожительной, чарующей и желанной, какой рисовалась в его глазах. Кэро вскинула голову, наполненная новой, необычайной уверенностью.
– Спасибо, – прошептала она. – А сейчас мне нужно приветствовать гостей.
Майкл предложил ей руку.
– Можешь представить меня тем, с кем я еще не знаком.
Кэро поколебалась, подняла глаза, встретилась с ним взглядом. Вспомнила свою решимость больше никогда не быть хозяйкой ни для одного мужчины.
На лестнице послышались голоса: в любую минуту могут появиться гости. Что, если они увидят ее, стоящую рядом с ним…
Так или иначе, он сумел занять рядом с ней такое положение, которого не удостаивался никто. Если не считать мужа.
И это правда. Он много значил для нее. Больше, чем простой знакомый. Чем даже друг.
Молча кивнув, она положила руку на сгиб его локтя и позволила повести себя к двери. Он пообещал не настаивать на свадьбе, и она ему поверила. Кроме того, сегодня в основном приглашены иностранцы, не имеющие реального влияния в обществе.
А если Майкла посчитают ее любовником… что же, она не только останется безразличной к сплетням, но и втайне испытает нечто похожее на счастье.
Первым приехал Фердинанд и при виде Майкла помрачнел как туча. К счастью, появление других гостей спасло их от неприятной сцены. Остальные быстро вовлекли его в разговор, и он был вынужден отвечать на вопросы и обмениваться улыбками с теми, кому предстояло ночевать в Брэмшо.
С этого момента у Кэро не было ни единой свободной, минуты и, уж конечно, не нашлось времени думать о чем-то личном. Она быстро обнаружила, что Майкл может быть крайне полезным: он куда лучше Джеффри освоился с этим обществом и мог успешно разрешать самые сложные проблемы и неприятные ситуации.
Они действительно составили прекрасную команду, и она ощущала, что и он это понимает. И вместо того чтобы испытывать неловкость, сознавала, что каждый одобрительный взгляд Майкла наполняет ее удовлетворением, сознанием собственной значимости. Правоты.
Она не успела поразмыслить над этим. Ее внимание было полностью сосредоточено на обеде. Нужно было следить, чтобы все прошло гладко, и одновременно поддерживать легкую беседу. К счастью, ей это удалось, и компания вскоре перебралась в бальный зал. Она идеально рассчитала время: избранные приглашенные на обед гости как раз успели полюбоваться расстановкой букетов, украшенной гирляндами террасой, освещенными фонариками дорожками и шатром, где предстояло ужинать, прежде чем в Брэмшо стали прибывать новые экипажи.
Все как и должно быть.
Майкл не отходил от Кэро, которая вместе с Джеффри приветствовала все новых гостей. Она мельком оглянулась на него, но ничего не сказала, просто старалась, чтобы и он обменивался хотя бы несколькими словами со вновь прибывшими. И поскольку они в основном были местными жителями, никто не усмотрел ничего странного в их внезапной дружбе. Джеффри был прежним членом парламента от графства, Кэро – его сестрой. Ничего удивительного в том, что новый депутат старается держаться рядом.
Как только поток гостей уменьшился, Майкл коснулся руки Кэро и глазами показал на русскую делегацию, находившуюся в настоящее время под присмотром Косминьски. Коротко сжав ее ладонь, он направился туда, по пути обмениваясь с присутствующими комплиментами и замечаниями: следовало сменить поляка. Они договорились, что кто-то один должен постоянно держать русских в поле зрения, по крайней мере до тех пор, пока общее веселье не развернется по-настоящему.
Кивнув русскому послу Орлову, Майкл принялся усердно выполнять свои обязанности, надеясь заслужить этим милость Кэро. Учитывая его планы на ночь, это не повредит.
А пока что она не имела недостатка в партнерах из дипломатических кругов. Благодаря своему росту Майкл не выпускал ее из виду; болтая с русскими, а потом с пруссаками, австрийцами и шведами, он все время следил за изящной золотой диадемой, постоянно перемещавшейся по комнате. Кэро находилась в непрерывном движении.
Фердинанд тем временем подпирал стену, продолжая наблюдать за Кэро. Майкл мысленно пожелал ему удачи: в этом окружении, будучи хозяйкой бала, Кэро не станет ни на что отвлекаться. Горе тому, кто попытается помешать этой женщине выполнять свой долг! Даже Майкл не смел к ней подойти. Свои границы он знает.
Позже, снова увидев угрюмого Фердинанда, он решил, что тот тоже посчитал, нужным держаться в рамках.
Всему свое время и место. Единственным слабым звеном в его стратегии была необходимость завладеть рукой Кэро в тот момент, когда объявят последний перед ужином вальс.
Во время перерыва в танцах Майкл очутился у возвышения, где сидели музыканты. Пара слов и несколько гиней укрепили его позиции. И когда прозвучали первые такты вальса, просто вернулся к Кэро и, кланяясь, вполголоса сообщил, что между русскими и пруссаками пока еще не дошло до драки.
Кэро облегченно улыбнулась, а Майкл снова поклонился:
– Надеюсь, этот танец вы подарите мне?
Как она могла отказать?
Кэро со смехом согласилась и позволила увлечь себя в центр зала. Кружась в его объятиях, она продолжала смеяться, но по мере того как продолжался вальс, улыбки на их лицах померкли, поблекли, шум толпы отдалился, а весь мир сузился до них двоих.
Один взгляд – и он понял, о чем думает Кэро. Несмотря на давнее знакомство, на частые встречи в обществе, они впервые танцевали вальс.
Кэро моргнула, стараясь припомнить.
– В последний раз это был контрданс… На балу у леди Арбетнот.
Этого он не помнил. Знал только, что теперь все по-другому. И это не просто вальс, хотя оба прекрасно танцевали и легко скользили в бесконечных поворотах. Тут было что-то иное, куда более глубокое, заставлявшее их думать и двигаться в унисон, чувствовать каждое биение сердца другого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106