ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Кого угодно, мисс Донован, кого угодно, — тепло ответил он, и едва Кейт успела упрекнуть себя за мнительность, добавил: — Однако не думаю, чтобы вам было выгодно присутствие Эвана.
Повесив трубку, Кейт немедленно набрала номер Холли.
— Привет, дорогая! Я вернулась вчера ночью, довольно поздно. Грей Эллиот, прокурор штата, только что звонил мне и просил приехать в его офис к половине одиннадцатого. Что-то связанное с убийством отца. Мне не помешать бы небольшая моральная поддержка, если у тебя есть время, конечно.
— Время я найду, — пообещала Холли. — Заеду за тобой через сорок пять минут, и по дороге расскажешь о своей поездке.
Ровно через сорок пять минут Холли остановила спортивный автомобиль перед домом Кейт. При виде подруги она улыбнулась, но тут же нахмурилась.
— Выглядишь кошмарно. Что с тобой стряслось? — напрямик спросила она, отъезжая.
Кейт была так рада встрече, что немедленно вспомнила о старой привычке превращать даже дурные новости в предмет беспечной дружеской болтовни.
— Итак, что там стряслось? Я влюбилась в шикарного парня и обручилась.
— С Эваном или с тем парнем?
— С Эваном. Макс — моя новая любовь.
— Значит, все просто класс, верно?
— Верно.
— Почему же у тебя такое несчастное лицо?
— Потому что я последовала твоему совету и легла в постель с одним человеком.
Холли бросила на подругу долгий изумленный взгляд и поспешно нажала на тормоза, чтобы не проехать на красный свет.
— И как все прошло?
Кейт откинула голову на спинку сиденья и закрыла глаза, пытаясь растянуть губы в улыбке.
— Не слишком…
— Но это не могло длиться больше двух дней. Что можно ухитриться испортить за два дня?
— Можно, да еще как. Все очень, очень, очень плохо.
— А подробнее? — настаивала Холли.
— Позже… на обратном пути. Эван, правда, вел себя на редкость порядочно.
— Ты ему рассказала?!
— Он привез с собой кольцо, — вздохнула Кейт, открывая глаза и улыбаясь уже более естественно. — Послушай…
Холли молча сжала пальцы Кейт и поднесла к глазам. На Холли были выцветшие джинсы, потертые ботинки, белая водолазка и широкий синий плащ, видавший лучшие дни. Длинные светлые волосы были зачесаны назад и сколоты большой заколкой-«крабиком» из черепахового панциря. На лице — ни следа косметики.
— Впечатляюще. Даже очень, — признала она без малейшей зависти. — Немного более четырех каратов, чуть желтоватый, хорошая огранка.
Холли была блудной дочерью богатых родителей, до сих пор живущих в Нью-Йорке и принадлежавших к так называемому обществу. Она хорошо изучила свои драгоценности. Имела трастовый фонд, к которому не притрагивалась и который, по ее словам, был непристойно велик. У нее был истинный талант выглядеть женственной и хрупкой даже в мешковатом рабочем комбинезоне. Кроме того, она обладала необычайной способностью мгновенно превращаться в надменную светскую львицу и прекрасно держаться в любой ситуации.
Холли редко упоминала о родных, разве что иногда со смехом твердила, что она и ее сестра должны сделать все, чтобы искупить грехи предков, баронов-разбойников, помогая менее удачливым созданиям. Холли заботилась о животных, ее сестра Лорел была адвокатом, из чистой благотворительности защищавшим в суде женщин и детей.
Глава 32
— Спасибо зато, что сразу же пришли, Кейт, — поблагодарил Эллиот, как только она познакомила его с Холли. — Давайте сядем здесь. — Он показал на диван, перед которым стояли журнальный столик и пара стульев.
Кейт устроилась на диване. Холли села рядом с ней.
Хмурая и напряженная Кейт с мрачным любопытством наблюдала, как Эллиот взял с письменного стола несколько папок, отнес к журнальному столику и сел на стул, поближе к Кейт.
И, вежливо улыбнувшись, спросил:
— Насколько хорошо вы знаете Митчела Уайатта?
Кейт от неожиданности лишилась дара речи. Сердце куда-то покатилось, а из легких, казалось, выкачали весь воздух. Язык никак не хотел ей повиноваться, так что прошло несколько минут, прежде чем она выдавила:
— Мне казалось, это как-то связано с гибелью моего отца. Я не желаю отвечать на ваш вопрос. Ясно?
— Вполне возможно, что и связано. Именно это я хочу обнаружить. Насколько хорошо вы знаете Митчела Уайатта? — спокойно повторил Эллиот.
— Это Эван сказал, что я с ним знакома?
— Нет, не он, и он ничего не услышит от меня. Поэтому я и попросил вас не привозить Эвана.
Кейт внезапно поняла, что этот человек по-своему добр к ней, и честно попыталась изменить свое мнение о нем.
— Позвольте задать вопрос по-другому, — терпеливо продолжал он. — Как долго вы его знали?
— Дня два. Мы случайно встретились на Ангилье.
— А до этого никогда не виделись?
— Никогда.
— Итак, насколько хорошо вы его знаете? — не отступал Эллиот.
— Почти вовсе не знаю.
— Уверены?
— Абсолютно.
Он разочарованно поморщился и, с сожалением покачав головой, открыл папку и выложил несколько цветных фотографий. На всех были Кейт и Митчел — обнимающиеся, смеющиеся, что-то обсуждающие.
Кейт подавила стон и отвела глаза от неоспоримого доказательства их с Митчелом близости.
Зато Холли быстро подалась вперед и тихо ахнула:
— Черт бы меня побрал!
Выбрав снимок Митчела и Кейт на балконе «Энклейв», она поднесла его к глазам. Он стоял перед Кейт, опершись руками о стену по обе стороны от нее, и широко улыбался… в тот момент, когда она со смехом призналась, что была уверена в полном отсутствии его одежды в номере.
— Мне хотелось бы иметь копию, — объявила Холли, прерывая неловкое молчание. — И эту тоже.
Она подняла фото, где они безоглядно целовались на пляже… момент, когда Митчел перечислял языки, которыми владел. Его рука лежала на ее затылке, губы прижимались к ее губам, а она прильнула к нему всем телом.
— Жаль только, что снимок такой зернистый, — пожаловалась Холли, выбирая третий, сделанный той же ночью, тот, где его ладонь лежит на груди Кейт, а она улыбается ему. — Господи, Кейт, я просто потрясена. Честное слово, давно такого не видела.
Безразличная ко всему, кроме взрыва ярости, сотрясшего все существо, Кейт вскочила, злобно глядя на Грея Эллиота сквозь слезы бессильного бешенства.
— Как вы посмели?
— Итак, еще раз, насколько хорошо вы знаете Митчела Уайатта? — осведомился он, не повышая голоса, но сейчас ей послышались обвиняющие нотки.
— Ответ очевиден. Вам ни к чему меня допрашивать. У вас все доказательства.
— Я бы хотел получить объяснения.
И тут в дело вмешалась Холли. Вытянувшись, как струна, она мягко сказала:
— Идите ко всем чертям.
После чего, поднявшись, оглядела самого завидного жениха в Чикаго с холодным, брезгливым высокомерием, словно случайно забредшего на кухню таракана, недостойного внимания порядочной женщины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93