ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хорошенько поразмыслив, он пришел к заключению, что не вправе возвращаться в часть, пока девушка не будет в полной безопасности.
Она вздохнула во сне, и он коснулся ее щеки. Престон хороший человек и к тому же герцог. С ним она будет в безопасности… Но как он решится отдать ему девушку?
– Эзекиль, – обратился Деймон к старику, – преподобный Кэмдон все еще живет в пригороде Саванны?
– Неделю назад еще жил, – откликнулся тот.
– Я хочу, чтобы вы привезли его в охотничий домик, когда мы туда приедем.
– Я удивился, узнав, что вы намерены туда отправиться, – признался Элман.
– У меня нет выбора.
Старик добродушно рассмеялся.
– Я все понимаю, Деймон. Старину Элмана не проведешь!
– Черт побери! – проворчал Деймон. – Ради ее же безопасности я должен переправить Ройэл в Сванхауз. Иначе я не могу быть за нее спокоен.
– Почему вам не поинтересоваться ее мнением на этот счет? – хитро спросил Эзекиль. – Может быть, она не согласится принять от вас такую жертву… Ведь это так благородно с вашей стороны!
Деймон нахмурился.
– Вы думаете, я поступаю так из каких-то других соображений?
– Вам виднее, – снова ухмыльнулся старик. – Но лично я никогда в жизни не встречал мужчину, который бы решался на подобные жертвы и не искал при этом собственной выгоды.
Деймон задумался.
А может, Эзекиль прав? Может, он, Деймон, только ищет повода проявить благородство и взять Ройэл под свою защиту? Это для него последний шанс воспрепятствовать Ройэл выйти замуж за англичанина, который увезет девушку в далекую Англию. Тогда и он ее больше не увидит…
Почему при одной мысли об этом Деймона обдает ледяным холодом? Откуда это чувство невозвратной потери?
31
Лодка наткнулась на что-то, и Ройэл проснулась от толчка. Близился рассвет. Она была в объятиях Деймона.
– Где мы? – сонно проговорила она.
– Неподалеку от моего охотничьего домика, – сказал Деймон.
Она снова опустила голову ему на плечо. Смертельная усталость давила на нее по-прежнему.
Он внес ее на руках в охотничий домик. Поднявшись по ступеням, он вошел в спальню и опустил Ройэл на кровать. Она спала. Он укрыл ее одеялом.
Эзекиль зажег свечу и дожидался Деймона. Тот на цыпочках вышел из спальни и, осторожно прикрыв за собой дверь, присоединился к старику, который готовил кофе.
– Вы все еще хотите, чтобы я привез преподобного? – поинтересовался Эзекиль.
– Именно так, – кивнул Деймон. – Если я позволю ей отправиться обратно в Саванну, ее снова похитит Мэрдок… А если мы обвенчаемся, она сможет поехать в Сванхауз. Там ей ничто не будет угрожать.
– А почему тогда вам не отвезти ее прямо в Сванхауз?
– Неужели вы не понимаете? Пока мы не поженимся, я не смогу это сделать. Кроме того, пока она восстановит силы, ей лучше остаться здесь. Вы привезете все необходимое и известите Альбу и Тобиаса, что Ройэл находится в безопасности.
– Что ж, завтра к вечеру я доставлю вам священника.
– Стало быть, у меня будет время поговорить с ней, – произнес Деймон.
– Разве я не понимаю ваших чувств к ней? – снова усмехнулся старик. – Она к вам относится точно так же. Это ясно как Божий день.
– А как же англичанин? – напомнил Деймон.
– Где ему с вами тягаться, – пожал плечами старик. – А может быть, вы хотите ее отпустить?
– Черт, – выругался Деймон, – как я могу ее отпустить или удержать? Ведь она мне не принадлежит!
Он подошел к окну и взглянул на светлеющее небо.
– Никогда в жизни я не был так неуверен в себе, Эзекиль, – признался он. – Джорджия находится под пятой британцев, а генерал Вашингтон все еще стоит на севере… Я не могу быть уверенным даже в завтрашнем дне…
– Но сегодня вас беспокоит совсем другое, правда? – сказал проницательный старик. – Юная леди – вот что вас интересует больше всего. – Он налил в чашку кофе и подал Деймону. – У вас было предостаточно женщин, но ни разу я не видел, чтобы какая-нибудь нравилась вам так, как Ройэл.
– Согласен, – неохотно откликнулся Деймон.
– Лучшей жены вам не найти, – сказал Эзекиль. – Она должна стать матерью ваших детей.
– Согласен, – снова сказал Деймон.
– А может быть, все-таки уступите ее англичанину?
– Вы явно переутомились, Эзекиль! – раздраженно воскликнул Деймон.
– А вы просто глупец, Деймон Рутланд, – спокойно констатировал старик.
– Это еще мягко сказано, – вздохнул Деймон. Он смотрел, как ветер качает сосны вокруг охотничьего домика.
– Когда Ройэл будет в безопасности в Сванхаузе, я должен вернуться в лагерь Мэрдока! – решительно произнес он.
– Я так и предполагал, – кивнул старик.
– Иначе он снова попытается ее похитить.
– Ясное дело. Когда решите отправиться, скажите мне. Я пойду с вами.
Эзекиль поднял свой мешок и двинулся к двери.
– А что касается мисс Ройэл, – сказал он на прощание, – то, по-моему, вам нужно спросить, что у нее на душе… Я постараюсь вернуться как можно быстрее, – добавил он, выходя.
– Я жду вашу милость завтра! – крикнул ему Деймон.
Эзекиль шутливо отдал честь и бодро ответил:
– Так точно, полковник!
Деймон стоял у окна и смотрел, как солнце разливает лучи по чистому утреннему небу. Чувствуя нечеловеческую усталость, он уселся в кресло и придвинул поближе чашку с кофе. Но так и не успел сделать ни глотка. Его голова запрокинулась назад, и он мгновенно заснул.
Ройэл проснулась и открыла глаза, ожидая увидеть грубые стены лачуги, но вместо этого увидела стены из гладко отполированных бревен, а вместо убогого топчана, на котором она спала в лагере Мэрдока, мягкую и удобную кровать.
Она вспомнила, что находится в охотничьем домике Деймона, и ее глаза радостно сверкнули. Она кряхтя поднялась с кровати: все тело ныло от синяков. «Должно быть, Мэри тоже сейчас несладко», – язвительно подумала она.
Распахнув дверь, Ройэл осторожно вышла из спальни и увидела комнату, отделанную и обставленную чисто по-мужски. На дощатом полу лежала шкура. Кресла были обиты кожей, а стол сколочен из простых досок. На стенах висели охотничьи трофеи – головы животных. Над очагом красовался мушкет.
В кресле у окна Ройэл увидела спящего Деймона. Стараясь не разбудить его, она осторожно прошла вперед. Остановившись рядом, она едва удержалась, чтобы не погладить его по щеке. Спящий опекун выглядел таким беззащитным. Темные локоны упали на лоб, а волевой рот был чуть приоткрыт. Ройэл сразу вспомнилось, как эти губы целовали ее и как нежные поцелуи воспламеняли ее плоть…
Девушка в смущении взглянула на свои перепачканные руки и поспешно двинулась к двери.
На крыльце ее встретило теплое солнце. Как чудесно было снова чувствовать себя на свободе!
Она пошла вдоль реки, пока охотничий домик не скрылся из виду. Тогда она вошла по пояс в воду. Ройэл принялась отстирывать платье и смывать с себя грязь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79