ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рейчел откинулась на подушку, рыжевато-золотистые локоны обрамляли ее лицо. Обычно загорелая от постоянного пребывания на солнце, теперь она выглядела бледной, а в глазах ее застыла печаль. Тем не менее она казалась Делии ослепительно красивой.
Рейчел улыбнулась с искренней радостью:
– Как чудесно, что ты приехала, Делия!
На сердце у Делии потеплело. Впервые в жизни она почувствовала, что Рейчел по-настоящему ее любит.
– Я приехала, как только смогла. – Делия коснулась лба сестры – жара не было. – Как ты?
Рейчел пожала плечами, поморщившись от боли.
– Теперь лучше, раз ты здесь. Мне тошно торчать в этой комнате, но доктор говорит, что я не могу вставать еще неделю. Ты по крайней мере сможешь меня развлечь.
– Игрой в покер?
Рейчел кивнула и взяла Делию за руку.
– Как в старые времена. Ты будешь строгой старшей сестрой, а я – кроткой и послушной младшей.
Обе засмеялись. Трудно было представить Рейчел кроткой и послушной.
– Рейчел, ты родилась, твердо зная, чего хочешь, и хваталась за это обеими руками. А я шарила вокруг наугад и никак не могла найти то, что мне нужно.
Взгляд Рейчел омрачился.
– Теперь я уже не знаю, чего хочу, Делия.
– Я побывала в Каса дель Соль перед приездом сюда.
– Ты говорила с Ноублом?
Делия кивнула:
– Как я поняла, он был с тобой, когда тебя ранили?
– Ноубл рассказал тебе, что произошло?
– Нет. Он сказал, чтобы я спросила у тебя.
Рейчел помолчала, прежде чем ответить.
– О том, что случилось в тот день, знают только трое – я, Ноубл и тот, кто подстрелил меня. Ноубл чересчур джентльмен, чтобы говорить об этом, я тоже не собираюсь ничего рассказывать, а стрелявший будет помалкивать, чтобы не выдать себя.
– Ты, по крайней мере, сообщила шерифу?
– Нет.
– Ты с ума сошла! Нужно было сообщить, чтобы он начал поиски этого человека. Тот, кто ранил тебя, должен за это ответить!
Рейчел покачала головой:
– Думаю, мы никогда не узнаем, кто это сделал.
Делия посмотрела в глаза сестре.
– Ноубл считает, что тебя ранили по ошибке и что пуля предназначалась для него.
– Помнишь, папа всегда говорил, что тех, кто слишком приближается к Винсенте, сметает буря?
Рейчел покраснела, и Делия поняла, что ее сестра покорена чарами представителя семьи Винсенте.
– И как же близко ты находилась от Ноубла, когда тебя ранили?
Рейчел отвернулась, и Делия едва услышала ответ:
– Слишком близко…
13
– Ты когда-нибудь перестанешь хлопотать надо мной, Делия? – раздраженно осведомилась Рейчел, утомленная постоянной заботой сестры. Она бы предпочла очередные попытки убедить ее продать «Сломанную шпору» этой внезапной материнской опеке, способной довести до безумия. Нервы Рейчел были на пределе, ей не давали покоя мысли о Ноубле, но присутствие сестры мешало ей сосредоточиться. После завтрака Делия поднялась вместе с ней в спальню и, судя по всему, не собиралась уходить.
– Отправляйся домой и приставай к Уиту! Я выздоровела. Рана уже не болит. – Дабы продемонстрировать это, она согнула руку в локте и повела плечом. – Возвращайся в Остин. Уинна Мей присмотрит за мной.
Но эта вспышка не испугала Делию.
– Я не собираюсь уезжать, пока доктор Стэнхоуп не скажет мне, что с тобой все в порядке. – Она прошлась по комнате, поправила картину, разгладила занавески и второй раз за день переставила безделушки на туалетном столике Рейчел.
– Пожалуйста, Делия, оставь меня в покое! Я достаточно окрепла, чтобы ездить верхом. Вчера я даже заарканила теленка. Я больше не нуждаюсь в твоем уходе.
Делия поправила покрывало на кровати и начала взбивать подушки.
– Я и не подозревала, как много ты для меня значишь, пока не испугалась, что могу потерять тебя, – отозвалась она.
Сердце Рейчел смягчилось. Она крепко обняла сестру.
– Я очень тебе благодарна за твою заботу. Но теперь я здорова. Ты можешь ехать домой. Уит наверняка истосковался по тебе.
Делия нервным жестом повернула на пальце обручальное кольцо.
– Я не успела рассказать… Утром я получила письмо от Уита. Он будет здесь завтра.
Рейчел закатила глаза. Приезд Уита в «Сломанную шпору» ее отнюдь не радовал.
– Подумать только – наша маленькая любящая семья соберется под одной крышей!
– Тебе не нравится Уит, верно? – спросила Делия. – Ты никогда не спрашиваешь о нем, не приглашаешь его приехать…
Рейчел задумалась над словами сестры. Уит родился в бедной семье, а теперь его друзья принадлежат к элите техасского общества. Он сам всего добился. Ей всегда было не по себе в его компании, хотя она сама не могла объяснить, почему. Впрочем, Уит хорошо обращается с ее сестрой, а это самое главное.
– Не то чтобы он мне не нравился, – уклончиво ответила Рейчел. – Но ты сама говорила, что не любишь его.
– По-твоему, он должен был пойти воевать? – неожиданно спросила Делия. Казалось, она вот-вот заплачет. – Ты считаешь его трусом, не так ли?
Рейчел поняла, что ее сестра выражает собственные чувства к Уиту.
– Каждый мужчина делал то, что считал правильным для себя.
– Но большинство мужчин, которых мы знали, сражались на войне.
– И большинство из них не вернулись домой, – напомнила Рейчел.
Она чувствовала, что с Делией что-то не так, но не понимала, в чем дело, и решила переменить тему:
– Если Уит едет сюда в надежде уговорить меня продать ранчо, то он мог бы избавить себя от лишних хлопот. Я не передумала и не передумаю никогда.
– Он пишет, что хочет посетить праздник урожая и пообщаться с народом. – Делия открыла шкаф, посмотрела на платья сестры и поморщилась: – Ни одно из этих платьев не подойдет для праздника. Когда ты в последний раз покупала себе новое платье и вообще обновляла свой гардероб?
– Не помню. – Рейчел снова заговорила о зяте: – Чего ради Уит решил посетить праздник? Раньше его никогда не интересовали наши скромные развлечения.
– Глупая сестричка! Уит приезжает как будущий кандидат завоевывать голоса. – Делия провела рукой по выцветшему ситцевому платью Рейчел. – Нет, свояченица будущего губернатора должна одеваться совсем по-другому!
Рейчел решительно закрыла шкаф и направилась к двери.
– Если хочешь знать, я уже несколько месяцев назад заказала материал для платья. Сегодня я собираюсь в город к портнихе. Могу тебя заверить, что ни тебе, ни Уиту не будет стыдно за мой наряд в праздничный вечер.
– Я поеду в город с тобой, – заявила Делия. – Ты не можешь ехать одна.
– Не волнуйся. Зеб отвезет меня в фургоне.
К удивлению Рейчел, Делия не стала настаивать. Возможно, она понимала, что не имеет ничего общего с жителями Таскоса-Спрингс.
– Выбери фасон получше, Рейчел. Ты никогда в этом не разбиралась.
Рейчел надела шляпу:
– Посмотрим, что ты скажешь, когда увидишь мое платье!
Она сбежала по ступенькам и вышла через парадную дверь, боясь, что Делия передумает и решит ехать с ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59