ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Среди зрителей послышался смех. Ред понял, что его снова унизили – как в Таскоса-Спрингс, – и гнев заставил его утратить всякую осторожность. Всем наблюдающим за схваткой было ясно, что преимущество на стороне Ноубла, сохраняющего осмотрительность и хладнокровие.
Ред снова атаковал Ноубла, но тот успел отскочить. Ударившись головой о железную кровать, Ред рухнул на пол и больше не шевелился. Он был без сознания.
28
Зима стиснула в своих объятиях Западный Техас, и северные ветры почти ежедневно приносили на равнины морозный воздух.
Зебу еще никогда не уделяли столько внимания. Он поправлялся в спальне большого дома, где Рейчел и Уинна Мей обеспечивали его всем необходимым. Конечно, они варили не такой крепкий кофе, какой ему нравился, но напиток был вполне приемлемым – к тому же все недостатки компенсировали пирожки с кремом, которые готовила Уинна Мей.
Спустившись вниз с подносом, на котором громоздились пустые тарелки, Рейчел вошла в кухню, где экономка замешивала тесто.
– С аппетитом у Зеба все в порядке. Он уже и добавку съел.
Уинна Мей откинула с лица седую прядь, стараясь не испачкать волосы тестом.
– Старый плут уже может вставать, – засмеялась она. – А впрочем, пускай отлеживается. Я рада, что он выздоравливает.
– Не знаю, как бы я смогла жить, если бы с Зебом случилась беда. Я бы, наверное, никогда не оправилась от чувства вины.
– Он обожает тебя, Рейчел.
В дверь постучали. Рейчел поставила поднос на стол и пошла открывать. На крыльце стояли Ноубл и какой-то незнакомый мужчина.
– Входите, – пригласила Рейчел, жалея, что не надела платье вместо брюк.
Ноубл улыбнулся ей:
– Как Зеб?
– Наслаждается бездельем.
Рейчел посмотрела на человека, сопровождавшего Ноубла, ожидая, что ей его представят. Выглядел он немногим старше ее, у него были блестящие черные волосы до плеч, аккуратно зачесанные назад. Казалось, ему не по себе в черном костюме и сером шерстяном пальто – в его глазах отражалось беспокойство. Рейчел обратила внимание на чисто индейские черты лица и выдающиеся скулы.
– Мы можем повидать Уинну Мей? – спросил Ноубл.
– Сейчас я приведу ее, – ответила озадаченная Рейчел.
Вскоре она вернулась вместе с экономкой. Уинна Мей сняла фартук и приветливо улыбнулась Ноублу, который был явно чем-то взволнован.
Поколебавшись, Ноубл взял экономку за руку и подвел к молодому человеку, который до сих пор не произнес ни слова.
– Уинна Мей, я хочу представить вам вашего сына.
Рука экономки дрогнула, и она пошатнулась. Рейчел вскрикнула, на ее глазах выступили слезы.
Взгляд молодого индейца смягчился. Он подошел к Уинне Мей и произнес на безупречном английском:
– Мама, ты точно такая, какой описывал тебя отец.
Уинна Мей осторожно коснулась его лица, словно опасаясь, что это сон.
– Неужели это ты, Молчаливый?
– Да, но теперь меня зовут Тот, Кто Поднимается Высоко, – с гордостью отозвался он.
– Ты так похож на отца! – Уинне Мей очень хотелось обнять сына, но она знала, что индейскому воину не понравилось бы подобное проявление материнских чувств. – А твой отец…
– Он умер пять зим тому назад. Мы оба думали, что тебя нет в живых.
Уинна Мей подошла ближе к сыну, все еще не решаясь заключить его в объятия, но Тот, Кто Поднимается Высоко сам обнял мать своими сильными руками и прижал ее к груди.
– Я думал, мама, что у меня нет семьи, но теперь у меня есть ты.
Ноубл хотел уже увести Рейчел, чтобы оставить мать и сына наедине друг с другом, но экономка окликнула его, и он обернулся.
– Ноубл, я никогда не смогу отблагодарить вас за…
Он поднял руку:
– Меня незачем благодарить.
Ноубл увел Рейчел из комнаты. Некоторое время она стояла спиной к нему, потом повернулась со слезами на глазах.
– Я так благодарна тебе за все, что ты сделал для нас! Но больше всего за то, что ты нашел сына Уинны Мей. Ты видел, как она счастлива?
– Не надо. – Ноубл покачал головой. – Я не хочу твоей благодарности.
Рейчел посмотрела ему в глаза.
– Что-нибудь случилось? – спросила она, удивляясь, что он держится так отчужденно.
– Нет. А почему ты спрашиваешь?
Рейчел предложила ему сесть и выпить что-нибудь согревающее, но последнее предложение он отклонил. Она присела на край стула и снова внимательно посмотрела на него.
– Как тебе удалось разыскать сына Уинны Мей?
– Я не могу приписывать себе эту заслугу, Рейчел. Мой поверенный в Новом Орлеане нанял человека, который знал, где искать. Сегодня утром он привез молодого индейца в Каса дель Соль. Оказалось, что остатки его племени поместили в резервацию на территории Оклахомы. А потом сына Уинны Мей отправили в школу на восток, где он получил хорошее образование. Это все, что я знаю.
– Ты слишком скромен. Никто из нас никогда бы не смог отыскать его. – Рейчел опустила глаза. – Скажи, сына Уинны Мей не отправят назад в резервацию?
– Нет. Он может остаться здесь, или я найду для него другое место.
– Надеюсь, что он не захочет расставаться с матерью после стольких лет разлуки.
Ноубл все еще казался отчужденным. Рейчел никогда не видела его таким.
– Ты уверен, что не хочешь согреться? Ты ел?
Он глубоко вздохнул:
– Я ничего не хочу, Рейчел. Но у меня есть для тебя новости.
Она молча ожидала продолжения.
– Как тебе известно, шериф в Эль-Пасо поместил Реда в тюрьму в ожидании суда.
– Да, конечно, это самое подходящее для него место.
– Он мертв. Кто-то стрелял в него через решетку.
Рейчел побледнела:
– Кто… почему?
– Это я и хотел бы знать. Я уверен, что Харви и Ред пытались убить тебя, а потом Ред застрелил Харви, чтобы тот не разоблачил его как соучастника. Но теперь, выходит, кто-то застрелил Реда, чтобы заставить его молчать.
– Но это значит…
– Это значит, что опасность все еще существует, Рейчел. Тот, кто нанял их, может на этом не успокоиться.
– Ты пугаешь меня, Ноубл. Я уже начала чувствовать себя в безопасности, но если ты прав…
– Я только хочу сказать, что ты должна быть очень осторожна. Не езди верхом одна и не рискуй понапрасну.
– Но я не знаю никого, кто мог бы желать мне смерти!
Ноубл поднялся:
– Тем не менее кто-то этого желает.
Рейчел тоже встала и прошлась по комнате.
– Сейчас я не хочу это обсуждать, Ноубл. Я хочу рассказать тебе, что у меня на душе. Пожалуйста, выслушай меня и не прерывай, пока я не закончу.
Он молча кивнул.
– Мне нелегко говорить об этом… – Она подошла к окну и вернулась назад. – Твои родители выбрали для тебя подходящее имя, Ноубл. Когда я думаю о том, как я ошибалась на твой счет и скольким я тебе обязана, у меня разрывается сердце. Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня?
– Мне нечего прощать.
– Есть. Если бы ты только знал, что я чувствую! Я…
– Ну?
– Я восхищаюсь тобой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59