ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Ваше присутствие может оказаться для нас полезным. Я, правда, хотел поручить это дело своей леди, но раз уж вы здесь, то я надеюсь, вы окажете нам честь…
Он подошел к женщине с маской на лице, взял у нее ящик и передал его Кристине. Затем поднял крышку. В призрачном свете блеснула пара дуэльных пистолетов.
– Прошу вас, выбирайте пистолет, ваше высочество. Не желаете? Тогда я сделаю это сам, с вашего позволения.
Он вынул один из пистолетов, вложил его в безжизненную руку принца. Затем вернулся, чтобы достать из ящика второй пистолет – для себя. Вынимая его, чуть слышно прошептал:
– Прошу вас последить за вашим ухажером, герцогиня. Смотрите, как бы он не выстрелил мне в спину. С него станется. Впрочем, мои люди – не говоря уж о моей леди – не оставят подобную выходку безнаказанной.
– Не может быть, чтобы ты всерьез это затеял, – прошептала она в ответ. – Ведь мы этого не планировали.
– Каждый художник имеет право на импровизацию.
– Нет, Ричард, нет. Ты же убьешь его.
– Точно так, герцогиня, – ухмыльнулся он.
– Но ты не должен убивать его. Ведь он – будущий король Англии.
Лицо Ричарда исказилось от боли.
– О, да! Он поступил по-королевски, когда изнасиловал мою мать, а потом отдал ее на поругание своим псам! Вы помните тот случай, ваше высочество?
– Ох, не нравится что-то мне все это, – негромко заметила женщина в маске голосом Бобби.
Капитан обернулся к Кристине:
– Скажите, герцогиня, принц был нежен с вами, когда вы были в его постели? А вот моей матери не повезло. Об этом мне рассказал человек, который сам видел ту самую оргию, которую принц закатил в канун Рождества. Рассказал, как его высочество вместе со своими подонками связывал мою мать, срывал с нее одежду, как они все вместе насиловали ее на королевской постели. Эту тихую забитую женщину, от которой никто слова лишнего не слышал!
– А знаешь ли ты, – вдруг взорвался принц, – что твой отец сам предложил мне свою жену?
Наступило долгое молчание.
– Вот за это я и убил его. А потом бросил в придорожную канаву, как собаку. – Это признание в убийстве! – взвизгнул принц. – Герцогиня – свидетельница! Я подам в суд!
– Плевать я хотел на ваш суд! Если уж мне суждена петля, то пусть меня повесят лучше за убийство принца. Давай, иди сюда, проклятый королевский ублюдок.
– Он сошел с ума! – закричал принц.
– На счет «десять» я спускаю курок.
Ричард посмотрел на Кристину. Она вздрогнула от его взгляда.
– Считать будете вы, герцогиня.
Кристина застыла:
– Но я не могу.
– Сможете. Иначе я просто пристрелю его, как собаку, и это навсегда останется пятном на вашей совести.
– На моей совести и без этого достаточно. Увольте меня. Я не желаю принимать в этом участия. И вас прошу одуматься.
За спиной Кристины раздался голос Тоби:
– Делайте, что он приказывает, миледи.
– Надеюсь, – обратился к принцу Капитан, – что условия поединка вы помните. Поскольку у вас нет секунданта, я предоставлю вам своего человека – любого, по вашему выбору. А может быть, вы предпочтете одну из леди? Я слышал, вы очень падки на женщин, ваше высочество.
Берти ничего не ответил. Его била дрожь. Он едва держался на ногах.
Капитан скинул плащ.
– Если готовы, герцогиня, начинайте считать.
Тоби поспешил отвести Кристину в сторону, подальше от линии огня. Капитан сурово взглянул на нее.
– Один, – произнесла она.
Дуэлянты начали расходиться.
– Два.
Еще шаг. Принц ступал осторожно, словно шел босиком по углям.
– Три… Четыре… Пять… Шесть…
Сердце рвалось из груди Кристины, в ушах стоял гул.
– Семь.
Внезапно принц упал на колени и завыл:
– Не могу! Не могу! И тогда не мог! Господи, прости мне тот обман! Я знал, что мне с тобой не справиться! В тебя стрелял Уэмбли. Он прятался за деревом.
Принц всхлипнул.
Капитан молча смотрел на сломленного врага. Затем начал медленно поднимать пистолет.
– Если бы можно было вернуться назад, – рыдал принц. – Она была так прекрасна. Я сходил по ней с ума. Но она не хотела меня, и я решил ее проучить.
Он поднял голову и закричал во весь голос:
– Можешь убить меня, но знай – мне не нужна была Бриджит. Я просто взял силой то, что она не давала.
«Так же было и со мной, – подумала Кристина. Гнев ослепил ее. – Давай же, спусти этот проклятый курок и убей гадину!»
– С меня достаточно, – неожиданно спокойно сказал Капитан. – Ваши признания важнее для меня, чем кровь. Поэтому я решил сохранить вам жизнь. Вы свободны, ваше высочество.
Кристина покосилась на Берти, по-прежнему стоящего на коленях. Затем быстро подошла к Капитану и сильно сжала его руку.
Принц рыдал. Он был похож на жалкого побитого мальчишку. Кристина помогла будущему королю Англии подняться на ноги.
– Пойдем, Берти, – сказала она и добавила: – Я отвезу тебя домой.
34
Мальборо-Хаус, в котором жил принц, поражал своим великолепием. Бесконечная анфилада комнат, высокие, украшенные орнаментом и поддерживаемые колоннами потолки, лучшие в Лондоне бальные залы с зеркальным паркетом – таким был этот огромный дом, окруженный ухоженными лужайками. Один из немногих в городе домов, превосходивших размерами и элегантностью дом Кристины.
Впрочем, стоявшему на ковре инспектору Уортингтону было не до красоты…
Он родился в семье Бруно Уортингтона, знаменитого следователя из не менее знаменитой тюрьмы Ньюгейт. Когда сыну исполнилось пять лет, он стал брать мальчика с собой, так что будущий инспектор уже тогда познакомился и с тюремными гулкими коридорами, и с холодными карцерами, куда сажали особо строптивых узников.
Для Бруно Уортингтона закон был превыше всего. Если бы закон нарушил его сын, он и сына, не колеблясь ни секунды, посадил бы в тюрьму.
Преступником Уортингтон не стал, но при этом не переставал порою завидовать этим людям. Ведь они располагали пусть недолгой, но зато совершенно полной свободой. Сам Уортингтон свободным не был никогда.
После смерти отца многие ожидали увидеть в Уортингтоне-младшем продолжателя династии. Однако наследник хотя и охранял закон, но делал это по-своему, не так, как покойный отец. Уортингтон стал работать не в тюрьме, где содержатся уже пойманные преступники, а в Скотланд-Ярде, который занимается их поимкой. Карьера его складывалась вполне удачно, пока не появился этот проклятый Брайтонский Бандит и не выставил уважаемого инспектора на посмешище перед всеми.
Сегодняшний разговор с принцем длился уже больше часа, но у инспектора Уортингтона было ощущение, что они все время топчутся на месте.
– Ваше высочество, – простонал Уортингтон. – Мне просто необходимо знать все детали, мельчайшие подробности, которые помогут нам поймать преступника. Я, например, так и не могу понять, почему и зачем вы очутились в парке в такой час.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69