ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— А лучше бы и не надо, Марсель! У них у всех толстые лодыжки и жирные зады! Незачем и смотреть на них. Мужчина может пропахать толстый зад с тем же успехом, что и изящный! В темноте все равно, а?
В тихой ночи раздался громкий грубый смех. Тэсс вздрогнула, почувствовав их порочность, их неистребимую тягу к насилию. На мгновение наступила тишина. Над изгородью поплыл едкий дым сигар.
— Не важно — безобразные шлюхи или нет, мы отплываем, когда прикажет Орел, и не раньше.
— Э-э, он и вправду хладнокровный мерзавец. Но допускаю, что очень опытный. Ни за какие деньги не стал бы я делать его работу. Нет, в мои планы не входит болтаться в петле у англичан.
Другой мужчина фыркнул в знак согласия.
— Сюда скоро прибудет следующий груз. Орел без устали работал в лагере на прошлой неделе, а это значит, что скоро выступаем. Мы, должно быть, уже ввезли десять тысяч фунтов в английских гинеях! Господи, что бы я мог сделать с таким богатством!
— Все еще надеешься купить бордель и устроить свою жизнь? Я — нет. Сыт по горло потными противными бабами!
Другой мужчина вполголоса выругался.
— Как бы то ни было, какое это имеет значение? Нам не видать ни одной проклятой английской гинеи! Ящик за ящиком, и ни одной нам, только тому, кто делает основную работу!
Тэсс не шевелилась, руки ее дрожали. Однако мужчины не уходили, и она, оказавшись в ловушке, вынуждена была слушать, понимая, что скоро наступит ужасное разоблачение.
— Держу пари, этот мерзавец Лис недоволен ценой Орла! Я слышал, он жесток. Тоже чертовски хорош в своем деле.
— Что нам только на руку, — отвечал невидимый собеседник.
Тэсс чуть не задохнулась от возмущения. Нет, не может этого быть… Она повернулась и стала на ощупь продвигаться назад вдоль изгороди. Тэсс была очень осторожна или по крайней мере думала, что осторожна. Но, как оказалось, недостаточно. Она ногой задела упавшую веточку, и сухое дерево затрещало. В кристальной ночной тишине легкий звук взорвался с треском пистолетного выстрела.
С той стороны изгороди кто-то испуганно выругался.
— Там кто-то есть, ей-богу! Поймаем его. Если Орел узнает…
Тэсс, спотыкаясь, устремилась вперед, моля Бога, чтобы дом был рядом. Позади слышался треск ломаемых кустов и приглушенные ругательства.
«Боже правый, где же Андре?» — исступленно думала она.
Оступившись, она упала на колени, но как-то смогла встать на ноги. Еще три шага — и она почувствовала край выложенной каменными плитками террасы. Почти у цели!
— Не так быстро, ты!
Тэсс вскрикнула, когда ее схватили.
— Господи, да эта сучка — просто красотка. И полуодетая, а, Марсель? Дожидаешься любовника, крольчонок? Ну, раз он запаздывает, придется мне занять его место.
Тэсс бешено молотила руками по воздуху, пытаясь найти лицо противника. Мужчина заворчал, хватая ее за руки:
— Не надо драться. У меня инструмент твердый, как и должен быть у мужика. Мы хорошо покатаемся — лучше, чем ты со своим неуклюжим бретонцем!
Тэсс смутно ощущала, как ее пальцы царапают кожу. Задыхаясь м всхлипывая, она снова и Снова царапалась, понимая, что не должна говорить, иначе нападавшие признают в ней англичанку.
— Проклятая шлюха! Я научу тебя…
Мужчина открытой ладонью ударил Тэсс по лицу, отчего у нее из глаз посыпались искры. Все вокруг бешено закружилось, и Тэсс почувствовала, что у нее подгибаются колени. Жадные пальцы вцепились в ее платье, срывая ткань с плеч. Испытывая сильное головокружение, она пыталась сопротивляться, но чувствовала только, что не попадает в цель.
Изумленный вздох мужчины, казалось, пришел издалека.
— Э-э… взгляни на это, мой друг. Настоящая красотка! — Грубые пальцы стащили бархат до самой талии. — Посмотри на ну кожу — как молоко. А это?
Мужчина безжалостно схватил ее за груди, грубо ущипнул за соски. Платье разорвалось пополам. Боже, ей надо собраться с мыслями! Если она не убежит, они изнасилуют ее.
Тэсс заставила себя расслабиться в их грубых руках, поджидая момента, когда они потеряют бдительность. Слегка всхлипнув, она прикусила губы, силясь подавить отвращение, которое вызывали в ней жадные ощупывающие пальцы.
— Итак, крольчонку это нравится, правда? Иисусе, меня так распирает, что вот-вот взорвусь! — Руки надавили сильнее, толкнув ее на колени и шаря у нее между ног.
Тэсс услышала, как другой мужчина выругался, силясь схватить ее. В следующее мгновение первый насильник откатился назад.
— Я возьму ее первым, черт побери! Тебе всегда все достается первому. Но не в этот раз!
Раздался глухой стук, потом резкие звуки борьбы. И вот она уже свободна! Тэсс поднялась на ноги и побежала, а за спиной у нее раздавались звуки яростной драки. Она взобралась на террасу и ввалилась в дом, захлопнув за собой застекленную дверь.
— Она уходит, идиот!
Бледная как смерть, Тэсс шарила пальцами по деревянной дверной раме в поисках засова. Наконец, нащупав его, она с силой надавила на холодный металл.
— Она заперла дверь, сучка!
Шорох — и сопение! С ужасным звоном стекло разбилось, рассыпавшись дождем осколков у ног Тэсс. Что теперь делать?
— Проклятие, я порезал руку. Шлюха! Тебе все это выйдет боком! — прорычал невидимый противник.
Кто-то перелез через остатки дверной рамы, и тяжелые башмаки захрустели по стеклу.
Похолодев от ужаса, Тэсс неверными шагами пошла к двери на кухню. И наткнулась головой на твердое, как скала, тело. Мужское тело! С бешено бьющимся сердцем она молотила руками по воздуху, давясь от душивших ее рыданий.
— Тише, малышка.
Тэсс со стоном упала на мощные руки, раскрывшиеся для объятия.
— О Господи, Андре…
Однако капитан «Либерте» подтолкнул ее назад.
— Иди в дом, женщина.
Тэсс поежилась от жестокости, прозвучавшей в его голосе. Это был почти чужой голос. Голос человека, способного убить, и убить легко, даже с радостью.
Хруст стекла за ее спиной внезапно прекратился.
— Что ты собираешься делать, бретонская свинья? Сучка наша. Может, разделавшись с ней, мы оставим кое-что и для тебя. Убирайся с дороги!
Тэсс обернулась в узком дверном проеме, услышав быстрый, глухой звук удара, а потом тихий булькающий звук. После этого наступила тишина.
— А ты что? Хочешь задержаться и получить то же, что и твой дружок? — вкрадчиво пророкотал Андре.
— А пошел ты!.. — прорычал в ответ невидимый человек, уже отступая через разбитую дверь в сад. — Черт бы побрал всех вас, вонючих бретонцев! Ты заплатишь за это, я тебе обещаю!
Спотыкаясь и ругаясь, мужчина потащил своего потерявшего сознание приятеля по траве, проломившись затем через изгородь тем же путем, что и пришел. Силясь все услышать, Тэсс, оцепенев, ждала, часто и трудно ловя ртом воздух.
— Снова кровь, — прошептал Андре. — Неужели это никогда не кончится?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121