ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Признание Брюса было таким прямым, таким ясным… Девушка просто застыла от его заявления. Даже гнев тонул в холоде его слов. Этот человек хуже животного! Он убивал ради удовольствия. Ариэль стало дурно.
Брюс потряс ее.
— Подожди терять сознание!
Он почти вопил, взгляд его был отсутствующим.
— Я сделал это, чтобы получить тебя. Я ни перед чем не остановлюсь. Тогда, и только тогда, я убью тебя.
— Нет, — прошептала Ариэль, не веря услышанному. Впрочем, она понимала, что это правда. Он собирается убить ее и Дилана. Она преодолела страх.
— Это твое, Ариэль.
Брюс держал перед ней ожерелье. Она медленно протянула руку и взяла его.
— Мне оно больше не нужно, — улыбнулся Брюс одним кончиком рта. — Я лучше сам убью тебя. Это доставит мне огромное удовольствие.
— Ариэль!..
Она услышала, как Дилан зовет ее, и обернулась, ища его глазами. Когда она повернулась снова, Брюса уже не было рядом. Если бы не резная птичка, которую Ариэль продолжала сжимать в руке, она могла бы подумать, что это был дурной сон.
— Ариэль! — Дилан появился прямо перед ней. — Ты обещала оставаться на месте. Ты меня напугала.
Она его напугала! Ей показалось это забавным, и она засмеялась.
Дилан тоже улыбнулся, но улыбка его была какой-то неуверенной и тотчас же пропала, когда ее смех стал странным, почти истерическим.
— Ты снова плохо себя чувствуешь?
Наконец Ариэль пришла в себя и ответила ему:
— Мы можем вернуться домой?
— Конечно.
Пока карета катилась в гостиницу, Ариэль хотелось плакать, но слез не было. Ей хотелось, чтобы все произошедшее с ней оказалось ужасным кошмаром. Но она понимала, что это не так. Она тихо сидела, погрузившись в свои мысли, ничего не говоря и не делая.
— Ты побледнела, — заметил Дилан. Выражение его лица побуждало Ариэль успокоить его, облегчить его тревогу.
— Я просто немного переутомилась, вот и все. — Она с трудом выдавила из себя эти слова. Ей страстно хотелось упасть в его объятия, попасть под защиту его рук и никогда не покидать их. Но этого она не сделала. Когда оцепенение стало проходить, возникло множество вопросов.
Ариэль понимала, что ей следует предупредить Дилана, но не могла найти подходящих слов. Она испугалась. Ее собственная жизнь мало заботила ее, но она страшилась за Маргарет и Генри. Если она расскажет Дилану, что будет с ними? Брюс где-то неподалеку, наблюдает, выжидает.
Брюс безумен. Она была глупа, когда решила, что сможет убежать от него. Из-за нее теперь все в опасности. Ее передернуло при воспоминании о сумасшедшем доме. Она снова ощущала себя взаперти. Не было никого, к кому она могла бы обратиться. Она была одна.
Когда они подъехали к гостинице, Дилан помог Ариэль выйти из кареты. Ариэль наблюдала за тем, как он хлопочет над ней, и его нежная забота трогала ее. Глядя на Дилана, она видела зрелого мужчину. Его силу и властность нельзя было отрицать. Он был во многом похож на животное. Его жизненная сила была чиста и первобытна. Но всю прошедшую неделю он показывал себя самым нежным из мужчин, его хлопоты и преданность поражали Ариэль.
— Я пришлю горничную приготовить тебе ванну. Ты сразу почувствуешь себя лучше.
Печальная улыбка тронула ее губы и сразу исчезла. Выражение лица Дилана изменилось, когда тот посмотрел на нее, и девушка поняла, что он сейчас спросит ее о чем-то.
— Что произошло на базаре? Она смотрела на него, ясно читая чувства, отражающиеся на его лице.
— Ничего, Дилан. Я просто не была готова для столь долгой прогулки.
Ариэль ненавидела лгать, но обнаружила, что лжет очень легко. Она не знала, как рассказать ему обо всем. Угрозы Брюса не забывались, постоянно напоминая ей о себе. Ее рука сжала деревянную птичку, острые края впились в руку. Эта боль была легче той, которую она причиняла себе своим молчанием.
Дилан повернулся с разочарованным видом и пошел из комнаты, не сказав того, что ему явно хотелось сказать.
Ариэль разжала ладонь и увидела кровь. Слезы капали на темно-красное пятно, смешиваясь с ним, равно как и бурлящие в ее душе чувства.
Она лгала ему! Дилан сорвал пиджак и швырнул его через комнату. Разве она не знает, что может ему доверять? Что довело ее до такого состояния? Ему было больно. В комнате стало душно, и Дилан ослабил воротник.
— Проклятье, — выругался он и тяжело вышел из комнаты.
Слыша, как хлопнула дверь, Ариэль поняла, что Дилан ушел. Она еще долго сидела, уставившись на дверь. В комнате потемнело, но девушка не двигалась с места. Слезы высохли, и больше их не было. В сердце Ариэль не осталось никаких чувств, в голове — никаких мыслей.
Она встала и подошла к туалетному столику. Лунный свет был достаточно ярок, и она увидела свое отражение в большом украшенном зеркале. Женщина, которая смотрела на нее, была незнакомой, кем-то, кого она не знала, женщиной, которая лгала.
Возможно, Брюс не станет мстить Дилану, если она сейчас придет к нему. Как только у нее возникла эта мысль, Ариэль сразу же осознала ее нелепость. Она вздохнула и бросила на пол резную игрушку. У нее больше нет сил лгать.
Поцелуй Дилана завораживал. Жар его губ согревал ее плоть. Она жаждала его нежных прикосновений, страстно желая ощутить тяжесть его длинного мускулистого тела. Она раскрыла свои объятия, зовя его к себе.
Он придвинулся ближе, она ощущала на своем лице его теплое дыхание. От его смеха было щекотно уху. Но вскоре смех превратился в зловещий звук, порочный и жестокий. Ариэль отпрянула и увидела перед собой не Дилана, а Брюса. Она закричала и попыталась отползти, но он схватил ее за шею. Его лицо стало превращаться в большой раскрытый рот. Он притянул ее к себе словно тряпичную куклу. И еще шире раскрыл рот.
— Нет, — снова закричала она. Он только громче рассмеялся.
— Нет!
Ариэль в страхе и ненависти наносила удары, борясь с человеком, превратившим ее жизнь в сплошной кошмар.
— Ариэль, остановись!
Но она продолжала бороться с еще большей силой.
Чьи-то руки прижали ее кулаки к бокам.
— Ариэль, пожалуйста! Это я, Дилан. — Она в страхе открыла глаза и увидела перед собой лицо Дилана.
— Все хорошо. — Он нежно отбросил волосы с ее лица. — Это был просто сон.
— Нет, — пробормотала она, — это не сон. — Дилан приподнял ее подбородок, чтобы посмотреть ей прямо в глаза.
— Разве ты не понимаешь, что можешь доверять мне? Что ты не должна противостоять этому одна?
— Нет.
Это был честный ответ, именно тот, которого он ожидал.
— Что я должен сделать, чтобы оправдать твое доверие?
Ариэль прикусила нижнюю губу и серьезно обдумала его вопрос.
— Отвези меня домой, Дилан.
— Мы можем сесть на следующий корабль, идущий в Англию. Это я обещаю.
— Нет, Англия не мой дом. Я хочу домой — в Индию.
— Но у тебя нет дома в Индии, пока еще нет. Я поручил поверенному вернуть твое имение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67