ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я тоже от них не в восторге.
— Воображают себя забавными и чертовски сексуальными, а на самом деле просто жалкие твари.
У Нили возникло ощущение, что девочка имела в виду не Мэтта. Она хотела расспросить Люси о матери, но понимала, что та не расположена откровенничать. Наверняка нагрубит или наговорит гадостей.
Сквозь тонкую перегородку послышалось гудение электрической бритвы. Захныкала малышка. Отвязывать ее на ходу небезопасно, а целый день держать на одном месте такого непоседливого ребенка просто невозможно. Люси, очевидно, придерживалась такого же мнения, потому что вскочила и подошла к сестре. В зеркальце заднего обзора Нили увидела, что она пытается отстегнуть ремни.
— Не стоит, Люси. Подожди, пока остановимся.
— Значит, придется остановиться и подождать, пока она наиграется.
Нили представила, как взбесится Мэтт, и поежилась. Дверь ванной с шумом распахнулась.
— Гнусь какая! — пробормотала Люси.
Нили снова взглянула в зеркальце и едва не угодила в кювет.
На Мэтте не было ничего, кроме небесно-голубого полотенца. Определение «гнусь» показалось Нили не совсем верным и отнюдь не соответствовало ее реакции на появление полуголого исполина. Мокрые волосы Мэтта казались совершенно прямыми, но стоит им подсохнуть, и концы снова свернутся колечками. Электробритва временно укротила буйную пиратскую щетину. Нили одним взглядом вобрала это поразительное зрелище. Он был так велик для тесного пространства фургона, что должен был казаться смешным, как слон в обычной комнате. Но смеяться ей отчего-то не хотелось.
— Мне нужно достать одежду, — проворчал он. — Если не нравится, не смотрите.
— У Мела Гибсона фигура куда лучше, — сообщила Люси.
— А почему меня это должно волновать?
«Совсем не лучше, — подумала Нили. — И кроме того, Мэтт значительно выше».
Она никак не могла сосредоточиться на дороге и едва не попала в рытвину. Мэтт схватился за косяк, чтобы не упасть.
— Смотри куда едешь!
— Прости.
— У тебя что, глаз нет?
— Пейзаж меня отвлекает.
Скорее, Мэтт. Все его шесть футов и шесть дюймов.
— Значит, старайся не отвлекаться.
Он направился в глубь фургона. Баттон протянула к нему ручонки и взвизгнула. Мэтт поморщился. Безмолвная просьба взять ее была достаточно красноречивой, однако он решительно задвинул за собой дверь. Баттон громко взвыла, но Люси сумела отвлечь ее игрушечным моржом.
Нили решила наслаждаться прекрасным видом, прежде чем Мэтт скажет свернуть на широкое шоссе. И верно, не успел он выйти, уже одетый в джинсы и серую футболку, как сразу схватил кружку с кофе и велел Нили освободить кресло водителя.
— Я хочу, чтобы Люси сначала увидела крытый мост.
— Это еще что такое?
— Эта часть Западной Виргинии славится своими крытыми мостами. Так сказано в брошюре, которую я нашла в кемпинге. На поддержание этих мостов в хорошем состоянии и ремонт уходит довольно много денег налогоплательщиков, и, думаю, для ее развития важно увидеть хотя бы один из них.
— Меня проблемы развития Люси совершенно не касаются.
— Такая позиция подрывает всю систему государственного среднего образования.
Мэтт изумленно посмотрел на Нили, и та вспомнила, что клялась себе держать рот на замке.
— Может, пора ехать? — спросил он, покачав головой.
— Вечно ты брюзжишь! Люси необходимо расширять горизонты мировосприятия.
— Ей так или иначе предстоит провести остаток жизни в исправительных заведениях. Какая разница, увидит она крытый мост или нет!
— Очень остроумно, Джорик, ничего не скажешь! — прошипела Люси. — Она пообещала, что я увижу мост.
— Это совсем недалеко, — утешила Нили. — Усаживайся поудобнее и наслаждайся ездой. По крайней мере насколько это возможно при таком монументальном похмелье.
— Если не терпится что-то сказать, выкладывай, — простонал Мэтт.
— Так и быть. Нам с Люси не слишком нравится путешествовать с человеком, имеющим привычку напиваться как свинья.
— Не нравится? Как свинья?!
— Она считает тебя омерзительным, и мы обе ненавидим подобные выходки.
— Да жми же! — прорычал Мэтт. Малышка снова запищала.
— А вот и поворот к крытому мосту, — сообщила Нили, направляя машину на узкую проселочную дорогу. Пожалуй, лучше сменить тему. — А знаешь, Люси, почему строили такие мосты?
— Нет, и знать не хочу.
— По мнению некоторых, для того, чтобы лошадей не пугала бегущая вода. Другие утверждают, что власти старались уберечь мосты от дождя и снега, чтобы они дольше прослужили. Но точно не знает никто.
— Да ты просто ходячая энциклопедия, — съязвил Мэтт.
— Я же говорила — у меня феноменальная память.
Протестующие вопли младенца с каждой секундой становились громче.
— В таком случае что написано на дорожном знаке, мимо которого мы только сейчас проехали?
— Я не обратила внимания.
— «Иисус спасет!» — подсказала Люси.
Мэтт проигнорировал ее.
— А как насчет большой вывески на конторе кемпинга? Прямо рядом с входом? — продолжал допрашивать он.
— Мне она была неинтересна, так что я не прочитала.
— «Костров не разводить», — вставила девочка.
Нили смерила ее негодующим взглядом:
— Тебе что, больше делать нечего?
— Именно. — Люси протянула сестре пустой бумажный стаканчик, но та с визгом швырнула его на пол.
Впереди показался старый мост, перекинутый через узкую полоску воды у подножия невысокого холма. Он был выстроен из обветрившихся коричневых бревен. Краска на оловянной крыше местами облупилась, да и саму крышу давно пора было заменить. Изъеденная временем металлическая табличка извещала о том, что проезд транспортных средств высотой более десяти футов запрещен. И хотя это была Западная Виргиния, а не округ Мэдисон, штат Айова, мост выглядел таким живописным, что казалось, из темного тоннеля вот-вот выйдут Клинт Иствуд и Мерил Стрип. Часть истинного образа истинной Америки…
— Ну разве не прекрасно? — вздохнула Нили. Не дождавшись ответа, она предпочла посчитать, что ее спутники слишком захвачены буколической красотой пейзажа и временно лишились дара речи. — Давайте немного прогуляемся, — предложила она, припарковав «Мейбл» на обочине. — Люси, возьми сестру.
— Она не заразная. Кто-то из вас мог бы ради разнообразия тоже подержать ее на руках.
Нили притворилась, что не слышит.
— Только недолго, — заявил Мэтт. — Две минуты — и в путь.
— Так и быть, две минуты, — согласилась Нили, чтобы не раздражать его, хотя понимала, что двумя минутами они не обойдутся.
Все вокруг утопало в солнечном сиянии, в теплом влажном воздухе разливались запахи пыли, травы и теплой глины. Река сильно пересохла, поскольку дождей давно не было, и голоса природы казались тихой музыкой: плеск воды о скалы, птичья песня, стрекот кузнечиков и жужжание пчел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89