ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Даже если ему придется пробудить в Аллегре ненависть к себе, он все равно защитит ее от проклятия, то есть от себя самого.
После ужина в дверях разгромленной каюты появился заплаканный мальчик и стал просить прощения у Лазара за то, что не смог спасти викария, вновь разбередив его рану. Похоже, у Дариуса действительно было шестое чувство. Он поведал о том, что, испытав какое-то странное ощущение, связанное с грузовым отсеком, убедил Аллегру уйти, а вот викарий отказался. Слушая мальчика, Лазар понимал, что должен и его оттолкнуть от себя.
— Капитан, я пытался спасти его, — говорил Дариус. — Я знаю, что не сумел, но прошу, не отсылайте меня. Мне некуда и не к кому идти.
— Сожалею, — холодно ответил Лазар. — Но ты мне не нужен.
Посмотрев на него, мальчик исчез во тьме.
Лазар сидел, глядя в пространство.
Теперь он подверг себя наказанию одиночеством, а вскоре к этому добавится и еще одно бремя — корона.
Ну что ж, ему удастся найти забвение в работе. Он совсем не такой, как Аллегра. Лазар сделал глоток бренди.
Самопожертвование лишь озлобляет таких прожигателей жизни, как он.
Аллегра не могла поверить в то, что Лазар назвал ее шлюхой. Он вовсе не хотел этого. Просто был вне себя от горя.
Но это все, что он видит в тебе, шептал недремлющий голос ее совести. Это то, что ты выбрала, и теперь должна расплачиваться за последствия.
Как он мог сказать, что не любит ее? Конечно, любит. Просто Лазар был очень подавлен.
Ночью, сжавшись в клубочек на своей койке во второй каюте, ранее принадлежавшей викарию, Аллегра с ужасом вспоминала о том, как накинулся на нее Лазар. Он, конечно, потрясен потерей друга, но его поведение немыслимо.
Аллегра ожидала, что Лазар постучит в дверь, попросит прощения, постарается найти в ней утешение, в котором сейчас так нуждался. И хотя он заслуживал хорошей отповеди, Аллегра простила бы его сразу. Она чувствовала себя очень одинокой и обиженной.
Шли часы, а Аллегра все ждала. Когда она проснулась, оказалось, что уже утро.
«Может, он стучал, а я не слышала?» — думала Аллегра, поспешно одеваясь.
Ну конечно, шлюха! Вздрогнув от жестоких слов своей совести, она пошла искать Лазара.
Наверное, он уже немного успокоился. И пришел бы извиниться, но, возможно, его задержали дела.
Поднявшись на палубу, она сразу поняла, почему Лазар не пришел к ней.
Пиратский остров, Логово Вульфа, появился на горизонте, в двух лигах. Большая, поросшая зеленью скала купалась в лучах солнца. Они собирались причалить, и Лазар отдавал распоряжения.
Команда была на удивление бодра. Аллегра увидела, что Лазар стоит у поручней, смотрит в подзорную трубу и отдает приказы подчиненным. Она и не пыталась подойти к нему.
Дональд сон рассказал ей, что остров окружен коралловыми рифами, но команда, хорошо знакомая с проходом к нему, могла бы провести туда «Кита» с закрытыми глазами. Под ликующие крики матросов «Кит» наконец встал на якорь у своего причала.
Загрохотал трап, и толстые канаты обвязали вокруг старых тумб. Над головой кружили чайки.
Поскольку Лазар явно не заметил, что Аллегра на палубе, она решила напомнить о себе и прошла к нему на мостик.
— Лазар!
— Чем могу служить? — Он даже не взглянул на нее. Неужели Лазар считает, что она виновна в смерти викария?
— Я хочу знать, что мне делать дальше.
— Ко мне это не имеет никакого отношения.
Аллегра побледнела.
— Что случилось? Почему ты так обращаешься со мной?
Лазар холодно посмотрел на нее.
— Разве я не сказал, что наш роман окончен? — Он быстро отвернулся. — Не тревожься. Я позабочусь о тебе. У тебя будут дом, слуги, карета. Думаю, для всех было бы лучше, если бы ты вернулась в Париж, не так ли?
— Лазар, о чем ты?
— Мы больше не можем быть вместе, Аллегра. Никогда. Все кончено.
Она отшатнулась, словно он ударил ее.
— Но почему?
— Потому что я этого больше не хочу.
Аллегра ухватилась за поручни, чтобы не упасть.
— Неужели я чем-то так рассердила тебя?
— Нет, ты мне просто наскучила. Кроме того, моей жене это может не понравиться. Ты ведь не забыла, что я должен жениться на Николетт? — Имя женщины прозвучало в его устах как ласка.
— Не забыла, — с трудом вымолвила Аллегра.
— Ну так чего же ты хочешь от меня? Я покрою все расходы. — Лазар снова взглянул на нее. — Тебе не нравится вариант с Парижем? Ну тогда позволь капитану Ландо стать твоим покровителем.
— Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне!
— Как смею? Я вот-вот стану королем, а значит, могу делать все, что мне заблагорассудится, в том числе говорить с тобой так, как ты этого заслуживаешь. Ты мне больше не нужна.
Аллегра покачнулась.
— Лазар…
— Да, сеньорита Монтеверди?
— Что ты делаешь со мной?
— Избавляюсь от тебя, полагаю.
Ей стало плохо.
— Почему?
Он вызывающе дернул плечом.
— Не знаю. Наверное, интерес пропал. Наше совместное путешествие окончено.
— О мой Бог! — Аллегра закрыла лицо руками. — Что же мне делать?
— Я же сказал, что позабочусь о тебе.
— Мне ничего от тебя не нужно. Но скажи, чем же я так разгневала тебя, что заслужила такое предательство?
— Ничем. — Лазар смотрел на небо. — Прошу, не делай ситуацию еще более неловкой.
— Неловкой? — закричала она.
— Постарайся понять, что так и должно быть.
— Это из-за Аль-Кума? Я никогда никому не рассказала бы твои секреты…
— Я знаю это.
— …потому что я люблю тебя.
Он холодно кивнул, глядя на мачту.
— Да, и это я знаю.
Самая страшная мысль вдруг ослепила Аллегру.
— Лазар, неужели… ты не любишь меня?
Он, казалось, не мог говорить; его черные глаза выражали затравленность и отчаяние.
— Все кончено. Ты мне не нужна. Уйди из моей жизни.
Не произнеся больше ни слова, Лазар ушел и даже не обернулся.
Той же ночью Лазар отправился в темный тропический лес, окружавший пиратский поселок. В джунглях росли кокосовые пальмы, банановые и манговые деревья. Сосны и дубы были обвиты лианами. Птицы с ярким оперением перелетали с ветки на ветку; их пронзительные крики наполняли влажный, душный воздух. Острый и сильный аромат земли дразнил ноздри.
Лазар чувствовал себя совершенно потерянным, на душе было тяжело; все тело ныло.
Поднявшись на наблюдательный пункт, расположенный на скале, Лазар остановился возле пушки и долго смотрел на темные горы, меркнущее небо и спокойное море. Внизу виднелась деревня с каменным зданием кухни и хижинами с соломенными крышами. Тут и там горели небольшие костры, вокруг которых собрались мужчины.
Обычно, когда корабли возвращались после успешного рейда, мужчины устраивали шумную пирушку, напивались до беспамятства и гуляли напропалую, но на этот раз потери были слишком велики.
Сегодня в поселке было тихо. Корабль Фицхью еще не вернулся. Кроме того, Моррис опасался, что корабль Руссо затонул во время шторма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77