ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его руки сжали сочные плоды ее грудей, и он начал первобытный танец слияния, вторгаясь, вонзаясь в ее обжигающий жар, и волны страсти поднимались все выше и выше, угрожая утопить его в запретном наслаждении. И началась древняя скачка, сумасшедшая гонка, пытающаяся привести их обоих к вершине экстаза, прежде чем волна окончательно захлестнет их и утопит.
Рейвен, так драматично удалившись со сцены, все же была вынуждена признать, что вино на пустой желудок пить не следовало. Она немного поела, надеясь побороть хмель, но воспоминания о неудачной попытке освободить Кристофера не давали ей покоя. Как ни оправдывай его, а все же он вел себя как трус: попытался прикрыться ею, словно щитом! Конечно, во всем виноват Хит Кеннеди. Он совершенно подавил волю бедняги Криса, у которого не было иного оружия, кроме пустых угроз.
Раздражение не давало Рейвен покоя. Жаль, что сила и Умение шотландца оказались более могучими, чем ее собственные!
Девушка разделась, накинула одну из тонких ночных сорочек, принесенных Эйдой, и с наслаждением вытянулась на широкой кровати. Наверняка вино поможет ей поскорее заснуть. Постепенно ею овладело что-то вроде дремы, и она сама не понимала, сон это или явь. Но точно знала, что она не одна в постели. Повернув голову, Рейвен встретила взгляд темных глаз Хита.
— Ты научишься слушаться меня, Рейвен, — тихо промолвил он, завораживая ее своей речью. — Я укрощу тебя и стану твоим господином.
Он дотронулся до Рейвен, погладил голые плечи, пропустил сквозь пальцы темные локоны, лежавшие на ее груди. Потом отодвинулся на край постели и с бесконечным терпением стал ждать.
Рейвен увидела, как он поднял руку с ее кинжалом — самой действенной приманкой. Медленно, будто завороженная, она подалась к нему, и наконец их тела соприкоснулись. Нельзя противиться его несокрушимой силе. Да она и не хотела.
— Скажи, Рейвен, чего ты желаешь?
— Поставить тебя на колени.
— Именно этого я и жажду.
В мгновение ока она очутилась между его мощными бедрами. Он встал перед ней на колени, красивый, нагой, и поднес кинжал к ее груди. Но Рейвен не испугалась: Хит не причинит ей зла.
С головокружительной медлительностью он приставил лезвие к тонкому полотну и разрезал сорочку до самого подола. Рейвен вздрогнула в восхитительном предвкушении. Вот-вот она освободится от всего, и он накроет ее тело своим.
— Сначала ты должна принести мне обет, Рейвен, — велел он, надрезая себе палец. Потом уколол ее руку и выдавил багряную каплю. — Смешай свою кровь с моей.
Она так и сделала. Их кровь смешалась, губы слились, и безумное желание, горевшее в обоих с самой первой встречи, поглотило их…
Глаза Рейвен распахнулись. Она повернула голову, ожидая увидеть Хита Кеннеди, но рядом никого не было. И в комнате тоже. Это невозможно: она все еще ощущала жар его могучей плоти, ее губы распухли от страстных поцелуев! Что он сделал с ней? Приворожил?! Он посмел пустить в ход свою силу и прийти к ней в постель!
Рейвен спрыгнула на пол, ворвалась в соседнюю комнату и ахнула от изумления: на узком топчане мирно храпел голый Хит Кеннеди. Во сне он разметался и сбросил одеяла, но, несомненно, Морфей завладел им основательно.
Она вдруг обнаружила, что стоит в одной сорочке, только вот кинжала нигде не было видно, да и разрезов на полотне — тоже. Должно быть, ей все это привиделось.
Девушка виновато покосилась на его гибкое мускулистое тело и ощутила, как загорелись щеки. Страсти Господни, что, если он откроет глаза и поймает ее на месте преступления?!
Рейвен поспешно прокралась к себе и подошла к огню, чтобы согреться. Никогда еще она не видела столь живого, неотличимого от реальности сна!
Но когда она шагнула к кровати, ее ждало еще одно потрясение: на подушке лежал кинжал с черной рукоятью. Рейвен подняла руку и в свете пламени увидела на ней кровавую полоску.
Горло сдавило ужасом. Она задохнулась, но тут же вспомнила, что сама порезала палец еще у бабушки во время ритуала посвящения. Наверное, ранка открылась.
Она твердила себе, что стала чересчур мнительной, но так и не смогла успокоиться. Вот уже второй раз он приходит к ней во сне! Тогда он украл из-под подушки воронье перо, на этот раз решил похитить сердце!
Глава 11
Почти весь следующий день Рейвен отсиживалась в спальне, а когда решилась заглянуть в соседнюю комнату, с облегчением увидела, что там никого нет. Ради собственного спокойствия следует любой ценой избегать Хита Кеннеди и ни за что не оставаться с ним наедине. Она покормила соколов, но не стала выносить их на луг, а вернулась в замок и отправилась навестить Валентину. Тина полулежала на своем любимом месте — скамье под окном — и писала письма. Дети устроились у ее ног в колыбельках, а молодая служанка качала их, что-то тихонько напевая.
— Рейвен, как я рада тебя видеть! Добро пожаловать в нашу семейную обитель. Хит рассказывал, что ты обучаешь ловчих птиц. Надо же: его страсть — лошади, а твоя — соколы. Я вас видела вчера на лугу. У вас у обоих особые отношения с природой.
— Твой брат держит меня в плену против воли, — спокойно возразила Рейвен, — и позволяет заниматься соколами только в своем присутствии.
Тина задумчиво покачала головой:
— В отношениях мужчины и женщины трудно определить, кто тюремщик, а кто заключенный. По моему опыту, каждый попеременно становится то одним, то другим. Умная женщина всегда может обвести мужчину вокруг пальца и управлять им железной рукой в бархатной перчатке.
— Судя по твоим словам, это всего лишь игра!
— Между мужчиной и женщиной всегда ведется игра. Ты стравила двух поклонников и играешь чувствами обоих. Я только сейчас узнала, что один из них — Дейкр. Хит сделает все, что в его власти, лишь бы спасти тебя от такой участи.
Семьи враждовали давно, обычный случай долгой распри шотландцев и англичан, и Рейвен поняла, что бесполезно и пытаться изменить мнение Валентины о Крисе. Ясно также, что Тина не примет сторону Рейвен против Хита.
Ей вдруг стало стыдно: зачем втягивать Тину в чужие ссоры? У матери близнецов и без того хватает забот.
— Не могу осуждать тебя за верность брату.
— Мы с Хитом очень близки. Он всегда терпел мой упрямый, вздорный характер, должно быть, потому, что мы с ним очень похожи — не то что с прочими братьями и сестрой. Кстати, я пишу своему брату Доналу и его жене Меган. Сообщаю о рождении малышей. Он чудесный человек, и я его очень люблю, но он прост, непритязателен и без огня в крови. Готов всю жизнь мирно прожить на своей земле и разводить овец. Никаких амбиций, хотя именно ему в один прекрасный день предстоит стать лордом Галлоуэем.
— А второй брат?
— Дункан? Помогает отцу с перевозками шерсти. Они отправляют ее во Фландрию на собственных судах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88